mirror of
https://https.git.savannah.gnu.org/git/bash.git
synced 2026-06-23 13:57:58 +02:00
commit bash-20140124 snapshot
This commit is contained in:
@@ -40,9 +40,13 @@ m. Fixed a bug that caused certain positional parameter and array expansions
|
||||
to mishandle (discard) null positional parameters and array elements.
|
||||
|
||||
n. The shell no longer blocks receipt of signals while running trap handlers
|
||||
for those signals, and allows trap handlers to be run recursively
|
||||
for those signals, and allows most trap handlers to be run recursively
|
||||
(running trap handlers while a trap handler is executing).
|
||||
|
||||
o. The shell now handles backslashes in regular expression arguments to the
|
||||
[[ command's =~ operator slightly differently, resulting in more
|
||||
consistent behavior.
|
||||
|
||||
2. Changes to Readline
|
||||
|
||||
a. Fixed a bug that could cause readline to crash and seg fault attempting to
|
||||
|
||||
+5
-1
@@ -40,9 +40,13 @@ m. Fixed a bug that caused certain positional parameter and array expansions
|
||||
to mishandle (discard) null positional parameters and array elements.
|
||||
|
||||
n. The shell no longer blocks receipt of signals while running trap handlers
|
||||
for those signals, and allows trap handlers to be run recursively
|
||||
for those signals, and allows most trap handlers to be run recursively
|
||||
(running trap handlers while a trap handler is executing).
|
||||
|
||||
o. The shell now handles backslashes in regular expression arguments to the
|
||||
[[ command's =~ operator slightly differently, resulting in more
|
||||
consistent behavior.
|
||||
|
||||
2. Changes to Readline
|
||||
|
||||
a. Fixed a bug that could cause readline to crash and seg fault attempting to
|
||||
|
||||
@@ -5676,3 +5676,34 @@ subst.c
|
||||
returned from expand_word_internal expects a different code path
|
||||
when $@ is being expanded. Fixes bug reported by Theodoros
|
||||
V. Kalamatianos <thkala@gmail.com>
|
||||
|
||||
1/19
|
||||
----
|
||||
subst.c
|
||||
- list_dequote_escapes: new function; analogue of list_quote_escapes
|
||||
|
||||
pathexp.c
|
||||
- quote_string_for_globbing: fix case where unescaped ^A is last char
|
||||
in string; need to pass it through unaltered instead of turning it
|
||||
into a bare backslash
|
||||
- quote_string_for_globbing: when quoting for regexp matching in [[,
|
||||
don't treat backslash as a quote character; quote the backslash as
|
||||
any other character. Part of investigation into reports from
|
||||
Eduardo A. Bustamante López <dualbus@gmail.com>
|
||||
|
||||
1/25
|
||||
----
|
||||
builtins/gen-helpfiles.c
|
||||
- write_helpfiles: add prototype
|
||||
- make sure to #undef xmalloc/xfree/xrealloc/free if USING_BASH_MALLOC
|
||||
is defined. the code does not use them, and we don't link against
|
||||
xmalloc.o. Report from Linda Walsh <bash@tlinx.org>
|
||||
|
||||
Makefile.in
|
||||
- variables.o: add dependency on builtins/builtext.h; helps with
|
||||
parallel builds. Report from Linda Walsh <bash@tlinx.org>
|
||||
|
||||
support/shobj-conf
|
||||
- darwin: combine the stanzas into one that will not require them to
|
||||
be updated on each Mac OS X release. Report and fix from Max Horn
|
||||
<max@quendi.de>
|
||||
|
||||
+5704
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+2
-1
@@ -1035,6 +1035,7 @@ sig.o: general.h xmalloc.h bashtypes.h variables.h arrayfunc.h conftypes.h array
|
||||
sig.o: quit.h ${BASHINCDIR}/maxpath.h unwind_prot.h dispose_cmd.h
|
||||
sig.o: make_cmd.h subst.h sig.h pathnames.h externs.h
|
||||
sig.o: jobs.h siglist.h trap.h $(DEFSRC)/common.h bashline.h bashhist.h
|
||||
sig.o: ${DEFDIR}/builtext.h
|
||||
siglist.o: config.h bashtypes.h siglist.h trap.h
|
||||
stringlib.o: bashtypes.h ${BASHINCDIR}/chartypes.h
|
||||
stringlib.o: shell.h syntax.h config.h bashjmp.h ${BASHINCDIR}/posixjmp.h command.h ${BASHINCDIR}/stdc.h error.h
|
||||
@@ -1077,7 +1078,7 @@ variables.o: flags.h execute_cmd.h mailcheck.h input.h $(DEFSRC)/common.h
|
||||
variables.o: findcmd.h bashhist.h hashcmd.h pathexp.h
|
||||
variables.o: pcomplete.h ${BASHINCDIR}/chartypes.h
|
||||
variables.o: ${BASHINCDIR}/posixtime.h assoc.h
|
||||
variables.o: version.h
|
||||
variables.o: version.h $(DEFDIR)/builtext.h
|
||||
version.o: conftypes.h patchlevel.h version.h
|
||||
xmalloc.o: config.h bashtypes.h ${BASHINCDIR}/ansi_stdlib.h error.h
|
||||
|
||||
|
||||
+1554
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -59,6 +59,14 @@
|
||||
#include "../builtins.h"
|
||||
#include "tmpbuiltins.h"
|
||||
|
||||
#if defined (USING_BASH_MALLOC)
|
||||
#undef xmalloc
|
||||
#undef xrealloc
|
||||
#undef xfree
|
||||
|
||||
#undef free /* defined in xmalloc.h */
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef errno
|
||||
extern int errno;
|
||||
#endif
|
||||
@@ -90,7 +98,7 @@ char *helpfile_directory;
|
||||
|
||||
/* Forward declarations. */
|
||||
|
||||
int write_helpfiles ();
|
||||
int write_helpfiles __P((struct builtin *));
|
||||
|
||||
/* For each file mentioned on the command line, process it and
|
||||
write the information to STRUCTFILE and EXTERNFILE, while
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,192 @@
|
||||
/* gen-helpfiles - create files containing builtin help text */
|
||||
|
||||
/* Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
This file is part of GNU Bash, the Bourne Again SHell.
|
||||
|
||||
Bash is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
(at your option) any later version.
|
||||
|
||||
Bash is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with Bash. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* This links with a specially-generated version of builtins.c and takes
|
||||
the long_doc members of each struct builtin element and writes those to
|
||||
the file named by the `handle' member of the struct builtin element. */
|
||||
|
||||
#if !defined (CROSS_COMPILING)
|
||||
# include <config.h>
|
||||
#else /* CROSS_COMPILING */
|
||||
/* A conservative set of defines based on POSIX/SUS3/XPG6 */
|
||||
# define HAVE_UNISTD_H
|
||||
# define HAVE_STRING_H
|
||||
# define HAVE_STDLIB_H
|
||||
|
||||
# define HAVE_RENAME
|
||||
#endif /* CROSS_COMPILING */
|
||||
|
||||
#if defined (HAVE_UNISTD_H)
|
||||
# ifdef _MINIX
|
||||
# include <sys/types.h>
|
||||
# endif
|
||||
# include <unistd.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef _MINIX
|
||||
# include "../bashtypes.h"
|
||||
# if defined (HAVE_SYS_FILE_H)
|
||||
# include <sys/file.h>
|
||||
# endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include "posixstat.h"
|
||||
#include "filecntl.h"
|
||||
|
||||
#include "../bashansi.h"
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <errno.h>
|
||||
|
||||
#include "stdc.h"
|
||||
|
||||
#include "../builtins.h"
|
||||
#include "tmpbuiltins.h"
|
||||
|
||||
#undef xmalloc
|
||||
#undef xfree
|
||||
|
||||
#ifndef errno
|
||||
extern int errno;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#if !defined (__STDC__) && !defined (strcpy)
|
||||
extern char *strcpy ();
|
||||
#endif /* !__STDC__ && !strcpy */
|
||||
|
||||
#define whitespace(c) (((c) == ' ') || ((c) == '\t'))
|
||||
|
||||
/* Flag values that builtins can have. */
|
||||
#define BUILTIN_FLAG_SPECIAL 0x01
|
||||
#define BUILTIN_FLAG_ASSIGNMENT 0x02
|
||||
#define BUILTIN_FLAG_POSIX_BUILTIN 0x04
|
||||
|
||||
#define BASE_INDENT 4
|
||||
|
||||
/* Non-zero means to produce separate help files for each builtin, named by
|
||||
the builtin name, in `./helpfiles'. */
|
||||
int separate_helpfiles = 0;
|
||||
|
||||
/* Non-zero means to create single C strings for each `longdoc', with
|
||||
embedded newlines, for ease of translation. */
|
||||
int single_longdoc_strings = 1;
|
||||
|
||||
/* The name of a directory into which the separate external help files will
|
||||
eventually be installed. */
|
||||
char *helpfile_directory;
|
||||
|
||||
/* Forward declarations. */
|
||||
|
||||
int write_helpfiles __P((struct builtin *));
|
||||
|
||||
/* For each file mentioned on the command line, process it and
|
||||
write the information to STRUCTFILE and EXTERNFILE, while
|
||||
creating the production file if neccessary. */
|
||||
int
|
||||
main (argc, argv)
|
||||
int argc;
|
||||
char **argv;
|
||||
{
|
||||
int arg_index = 1;
|
||||
|
||||
while (arg_index < argc && argv[arg_index][0] == '-')
|
||||
{
|
||||
char *arg = argv[arg_index++];
|
||||
|
||||
if (strcmp (arg, "-noproduction") == 0)
|
||||
;
|
||||
else if (strcmp (arg, "-H") == 0)
|
||||
helpfile_directory = argv[arg_index++];
|
||||
else if (strcmp (arg, "-S") == 0)
|
||||
single_longdoc_strings = 0;
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
fprintf (stderr, "%s: Unknown flag %s.\n", argv[0], arg);
|
||||
exit (2);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
write_helpfiles(shell_builtins);
|
||||
|
||||
exit (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Write DOCUMENTATION to STREAM, perhaps surrounding it with double-quotes
|
||||
and quoting special characters in the string. Handle special things for
|
||||
internationalization (gettext) and the single-string vs. multiple-strings
|
||||
issues. */
|
||||
void
|
||||
write_documentation (stream, documentation, indentation)
|
||||
FILE *stream;
|
||||
char *documentation;
|
||||
int indentation;
|
||||
{
|
||||
if (stream == 0)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (documentation)
|
||||
fprintf (stream, "%*s%s\n", indentation, " ", documentation);
|
||||
}
|
||||
|
||||
int
|
||||
write_helpfiles (builtins)
|
||||
struct builtin *builtins;
|
||||
{
|
||||
char *helpfile, *bname, *fname;
|
||||
FILE *helpfp;
|
||||
int i, hdlen;
|
||||
struct builtin b;
|
||||
|
||||
i = mkdir ("helpfiles", 0777);
|
||||
if (i < 0 && errno != EEXIST)
|
||||
{
|
||||
fprintf (stderr, "write_helpfiles: helpfiles: cannot create directory\n");
|
||||
return -1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hdlen = strlen ("helpfiles/");
|
||||
for (i = 0; i < num_shell_builtins; i++)
|
||||
{
|
||||
b = builtins[i];
|
||||
|
||||
fname = (char *)b.handle;
|
||||
helpfile = (char *)malloc (hdlen + strlen (fname) + 1);
|
||||
if (helpfile == 0)
|
||||
{
|
||||
fprintf (stderr, "gen-helpfiles: cannot allocate memory\n");
|
||||
exit (1);
|
||||
}
|
||||
sprintf (helpfile, "helpfiles/%s", fname);
|
||||
|
||||
helpfp = fopen (helpfile, "w");
|
||||
if (helpfp == 0)
|
||||
{
|
||||
fprintf (stderr, "write_helpfiles: cannot open %s\n", helpfile);
|
||||
free (helpfile);
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
|
||||
write_documentation (helpfp, b.long_doc[0], 4);
|
||||
|
||||
fflush (helpfp);
|
||||
fclose (helpfp);
|
||||
free (helpfile);
|
||||
}
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
+1
-1
@@ -31,7 +31,7 @@ Without options, the status of all active jobs is displayed.
|
||||
|
||||
Options:
|
||||
-l lists process IDs in addition to the normal information
|
||||
-n list only processes that have changed status since the last
|
||||
-n lists only processes that have changed status since the last
|
||||
notification
|
||||
-p lists process IDs only
|
||||
-r restrict output to running jobs
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,298 @@
|
||||
This file is jobs.def, from which is created jobs.c.
|
||||
It implements the builtins "jobs" and "disown" in Bash.
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1987-2009 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
This file is part of GNU Bash, the Bourne Again SHell.
|
||||
|
||||
Bash is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
(at your option) any later version.
|
||||
|
||||
Bash is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with Bash. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
$PRODUCES jobs.c
|
||||
|
||||
$BUILTIN jobs
|
||||
$FUNCTION jobs_builtin
|
||||
$DEPENDS_ON JOB_CONTROL
|
||||
$SHORT_DOC jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]
|
||||
Display status of jobs.
|
||||
|
||||
Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.
|
||||
Without options, the status of all active jobs is displayed.
|
||||
|
||||
Options:
|
||||
-l lists process IDs in addition to the normal information
|
||||
-n list only processes that have changed status since the last
|
||||
notification
|
||||
-p lists process IDs only
|
||||
-r restrict output to running jobs
|
||||
-s restrict output to stopped jobs
|
||||
|
||||
If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that
|
||||
appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's
|
||||
process group leader.
|
||||
|
||||
Exit Status:
|
||||
Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.
|
||||
If -x is used, returns the exit status of COMMAND.
|
||||
$END
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
|
||||
#if defined (JOB_CONTROL)
|
||||
#include "../bashtypes.h"
|
||||
#include <signal.h>
|
||||
#if defined (HAVE_UNISTD_H)
|
||||
# include <unistd.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include "../bashansi.h"
|
||||
#include "../bashintl.h"
|
||||
|
||||
#include "../shell.h"
|
||||
#include "../jobs.h"
|
||||
#include "../execute_cmd.h"
|
||||
#include "bashgetopt.h"
|
||||
#include "common.h"
|
||||
|
||||
#define JSTATE_ANY 0x0
|
||||
#define JSTATE_RUNNING 0x1
|
||||
#define JSTATE_STOPPED 0x2
|
||||
|
||||
static int execute_list_with_replacements __P((WORD_LIST *));
|
||||
|
||||
/* The `jobs' command. Prints outs a list of active jobs. If the
|
||||
argument `-l' is given, then the process id's are printed also.
|
||||
If the argument `-p' is given, print the process group leader's
|
||||
pid only. If `-n' is given, only processes that have changed
|
||||
status since the last notification are printed. If -x is given,
|
||||
replace all job specs with the pid of the appropriate process
|
||||
group leader and execute the command. The -r and -s options mean
|
||||
to print info about running and stopped jobs only, respectively. */
|
||||
int
|
||||
jobs_builtin (list)
|
||||
WORD_LIST *list;
|
||||
{
|
||||
int form, execute, state, opt, any_failed, job;
|
||||
sigset_t set, oset;
|
||||
|
||||
execute = any_failed = 0;
|
||||
form = JLIST_STANDARD;
|
||||
state = JSTATE_ANY;
|
||||
|
||||
reset_internal_getopt ();
|
||||
while ((opt = internal_getopt (list, "lpnxrs")) != -1)
|
||||
{
|
||||
switch (opt)
|
||||
{
|
||||
case 'l':
|
||||
form = JLIST_LONG;
|
||||
break;
|
||||
case 'p':
|
||||
form = JLIST_PID_ONLY;
|
||||
break;
|
||||
case 'n':
|
||||
form = JLIST_CHANGED_ONLY;
|
||||
break;
|
||||
case 'x':
|
||||
if (form != JLIST_STANDARD)
|
||||
{
|
||||
builtin_error (_("no other options allowed with `-x'"));
|
||||
return (EXECUTION_FAILURE);
|
||||
}
|
||||
execute++;
|
||||
break;
|
||||
case 'r':
|
||||
state = JSTATE_RUNNING;
|
||||
break;
|
||||
case 's':
|
||||
state = JSTATE_STOPPED;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
default:
|
||||
builtin_usage ();
|
||||
return (EX_USAGE);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
list = loptend;
|
||||
|
||||
if (execute)
|
||||
return (execute_list_with_replacements (list));
|
||||
|
||||
if (!list)
|
||||
{
|
||||
switch (state)
|
||||
{
|
||||
case JSTATE_ANY:
|
||||
list_all_jobs (form);
|
||||
break;
|
||||
case JSTATE_RUNNING:
|
||||
list_running_jobs (form);
|
||||
break;
|
||||
case JSTATE_STOPPED:
|
||||
list_stopped_jobs (form);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
return (EXECUTION_SUCCESS);
|
||||
}
|
||||
|
||||
while (list)
|
||||
{
|
||||
BLOCK_CHILD (set, oset);
|
||||
job = get_job_spec (list);
|
||||
|
||||
if ((job == NO_JOB) || jobs == 0 || get_job_by_jid (job) == 0)
|
||||
{
|
||||
sh_badjob (list->word->word);
|
||||
any_failed++;
|
||||
}
|
||||
else if (job != DUP_JOB)
|
||||
list_one_job ((JOB *)NULL, form, 0, job);
|
||||
|
||||
UNBLOCK_CHILD (oset);
|
||||
list = list->next;
|
||||
}
|
||||
return (any_failed ? EXECUTION_FAILURE : EXECUTION_SUCCESS);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
execute_list_with_replacements (list)
|
||||
WORD_LIST *list;
|
||||
{
|
||||
register WORD_LIST *l;
|
||||
int job, result;
|
||||
COMMAND *command;
|
||||
JOB *j;
|
||||
|
||||
/* First do the replacement of job specifications with pids. */
|
||||
for (l = list; l; l = l->next)
|
||||
{
|
||||
if (l->word->word[0] == '%') /* we have a winner */
|
||||
{
|
||||
job = get_job_spec (l);
|
||||
|
||||
/* A bad job spec is not really a job spec! Pass it through. */
|
||||
if (INVALID_JOB (job))
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
j = get_job_by_jid (job);
|
||||
free (l->word->word);
|
||||
l->word->word = itos (j->pgrp);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Next make a new simple command and execute it. */
|
||||
begin_unwind_frame ("jobs_builtin");
|
||||
|
||||
command = make_bare_simple_command ();
|
||||
command->value.Simple->words = copy_word_list (list);
|
||||
command->value.Simple->redirects = (REDIRECT *)NULL;
|
||||
command->flags |= CMD_INHIBIT_EXPANSION;
|
||||
command->value.Simple->flags |= CMD_INHIBIT_EXPANSION;
|
||||
|
||||
add_unwind_protect (dispose_command, command);
|
||||
result = execute_command (command);
|
||||
dispose_command (command);
|
||||
|
||||
discard_unwind_frame ("jobs_builtin");
|
||||
return (result);
|
||||
}
|
||||
#endif /* JOB_CONTROL */
|
||||
|
||||
$BUILTIN disown
|
||||
$FUNCTION disown_builtin
|
||||
$DEPENDS_ON JOB_CONTROL
|
||||
$SHORT_DOC disown [-h] [-ar] [jobspec ...]
|
||||
Remove jobs from current shell.
|
||||
|
||||
Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without
|
||||
any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.
|
||||
|
||||
Options:
|
||||
-a remove all jobs if JOBSPEC is not supplied
|
||||
-h mark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the
|
||||
shell receives a SIGHUP
|
||||
-r remove only running jobs
|
||||
|
||||
Exit Status:
|
||||
Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given.
|
||||
$END
|
||||
|
||||
#if defined (JOB_CONTROL)
|
||||
int
|
||||
disown_builtin (list)
|
||||
WORD_LIST *list;
|
||||
{
|
||||
int opt, job, retval, nohup_only, running_jobs, all_jobs;
|
||||
sigset_t set, oset;
|
||||
intmax_t pid_value;
|
||||
|
||||
nohup_only = running_jobs = all_jobs = 0;
|
||||
reset_internal_getopt ();
|
||||
while ((opt = internal_getopt (list, "ahr")) != -1)
|
||||
{
|
||||
switch (opt)
|
||||
{
|
||||
case 'a':
|
||||
all_jobs = 1;
|
||||
break;
|
||||
case 'h':
|
||||
nohup_only = 1;
|
||||
break;
|
||||
case 'r':
|
||||
running_jobs = 1;
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
builtin_usage ();
|
||||
return (EX_USAGE);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
list = loptend;
|
||||
retval = EXECUTION_SUCCESS;
|
||||
|
||||
/* `disown -a' or `disown -r' */
|
||||
if (list == 0 && (all_jobs || running_jobs))
|
||||
{
|
||||
if (nohup_only)
|
||||
nohup_all_jobs (running_jobs);
|
||||
else
|
||||
delete_all_jobs (running_jobs);
|
||||
return (EXECUTION_SUCCESS);
|
||||
}
|
||||
|
||||
do
|
||||
{
|
||||
BLOCK_CHILD (set, oset);
|
||||
job = (list && legal_number (list->word->word, &pid_value) && pid_value == (pid_t) pid_value)
|
||||
? get_job_by_pid ((pid_t) pid_value, 0)
|
||||
: get_job_spec (list);
|
||||
|
||||
if (job == NO_JOB || jobs == 0 || INVALID_JOB (job))
|
||||
{
|
||||
sh_badjob (list ? list->word->word : _("current"));
|
||||
retval = EXECUTION_FAILURE;
|
||||
}
|
||||
else if (nohup_only)
|
||||
nohup_job (job);
|
||||
else
|
||||
delete_job (job, 1);
|
||||
UNBLOCK_CHILD (oset);
|
||||
|
||||
if (list)
|
||||
list = list->next;
|
||||
}
|
||||
while (list);
|
||||
|
||||
return (retval);
|
||||
}
|
||||
#endif /* JOB_CONTROL */
|
||||
+82
-76
@@ -3274,51 +3274,56 @@ RREEAADDLLIINNEE
|
||||
$$EEDDIITTOORR, and _e_m_a_c_s as the editor, in that order.
|
||||
|
||||
CCoommmmaannddss ffoorr CChhaannggiinngg TTeexxtt
|
||||
_e_n_d_-_o_f_-_f_i_l_e ((uussuuaallllyy CC--dd))
|
||||
The character indicating end-of-file as set, for example, by
|
||||
``stty''. If this character is read when there are no charac-
|
||||
ters on the line, and point is at the beginning of the line,
|
||||
Readline interprets it as the end of input and returns EEOOFF.
|
||||
ddeelleettee--cchhaarr ((CC--dd))
|
||||
Delete the character at point. If point is at the beginning of
|
||||
the line, there are no characters in the line, and the last
|
||||
character typed was not bound to ddeelleettee--cchhaarr, then return EEOOFF.
|
||||
Delete the character at point. If this function is bound to the
|
||||
same character as the tty EEOOFF character, as CC--dd commonly is, see
|
||||
above for the effects.
|
||||
bbaacckkwwaarrdd--ddeelleettee--cchhaarr ((RRuubboouutt))
|
||||
Delete the character behind the cursor. When given a numeric
|
||||
Delete the character behind the cursor. When given a numeric
|
||||
argument, save the deleted text on the kill ring.
|
||||
ffoorrwwaarrdd--bbaacckkwwaarrdd--ddeelleettee--cchhaarr
|
||||
Delete the character under the cursor, unless the cursor is at
|
||||
Delete the character under the cursor, unless the cursor is at
|
||||
the end of the line, in which case the character behind the cur-
|
||||
sor is deleted.
|
||||
qquuootteedd--iinnsseerrtt ((CC--qq,, CC--vv))
|
||||
Add the next character typed to the line verbatim. This is how
|
||||
Add the next character typed to the line verbatim. This is how
|
||||
to insert characters like CC--qq, for example.
|
||||
ttaabb--iinnsseerrtt ((CC--vv TTAABB))
|
||||
Insert a tab character.
|
||||
sseellff--iinnsseerrtt ((aa,, bb,, AA,, 11,, !!,, ......))
|
||||
Insert the character typed.
|
||||
ttrraannssppoossee--cchhaarrss ((CC--tt))
|
||||
Drag the character before point forward over the character at
|
||||
point, moving point forward as well. If point is at the end of
|
||||
the line, then this transposes the two characters before point.
|
||||
Drag the character before point forward over the character at
|
||||
point, moving point forward as well. If point is at the end of
|
||||
the line, then this transposes the two characters before point.
|
||||
Negative arguments have no effect.
|
||||
ttrraannssppoossee--wwoorrddss ((MM--tt))
|
||||
Drag the word before point past the word after point, moving
|
||||
point over that word as well. If point is at the end of the
|
||||
Drag the word before point past the word after point, moving
|
||||
point over that word as well. If point is at the end of the
|
||||
line, this transposes the last two words on the line.
|
||||
uuppccaassee--wwoorrdd ((MM--uu))
|
||||
Uppercase the current (or following) word. With a negative
|
||||
Uppercase the current (or following) word. With a negative
|
||||
argument, uppercase the previous word, but do not move point.
|
||||
ddoowwnnccaassee--wwoorrdd ((MM--ll))
|
||||
Lowercase the current (or following) word. With a negative
|
||||
Lowercase the current (or following) word. With a negative
|
||||
argument, lowercase the previous word, but do not move point.
|
||||
ccaappiittaalliizzee--wwoorrdd ((MM--cc))
|
||||
Capitalize the current (or following) word. With a negative
|
||||
Capitalize the current (or following) word. With a negative
|
||||
argument, capitalize the previous word, but do not move point.
|
||||
oovveerrwwrriittee--mmooddee
|
||||
Toggle overwrite mode. With an explicit positive numeric argu-
|
||||
Toggle overwrite mode. With an explicit positive numeric argu-
|
||||
ment, switches to overwrite mode. With an explicit non-positive
|
||||
numeric argument, switches to insert mode. This command affects
|
||||
only eemmaaccss mode; vvii mode does overwrite differently. Each call
|
||||
only eemmaaccss mode; vvii mode does overwrite differently. Each call
|
||||
to _r_e_a_d_l_i_n_e_(_) starts in insert mode. In overwrite mode, charac-
|
||||
ters bound to sseellff--iinnsseerrtt replace the text at point rather than
|
||||
pushing the text to the right. Characters bound to bbaacckk--
|
||||
wwaarrdd--ddeelleettee--cchhaarr replace the character before point with a
|
||||
ters bound to sseellff--iinnsseerrtt replace the text at point rather than
|
||||
pushing the text to the right. Characters bound to bbaacckk--
|
||||
wwaarrdd--ddeelleettee--cchhaarr replace the character before point with a
|
||||
space. By default, this command is unbound.
|
||||
|
||||
KKiilllliinngg aanndd YYaannkkiinngg
|
||||
@@ -3327,31 +3332,31 @@ RREEAADDLLIINNEE
|
||||
bbaacckkwwaarrdd--kkiillll--lliinnee ((CC--xx RRuubboouutt))
|
||||
Kill backward to the beginning of the line.
|
||||
uunniixx--lliinnee--ddiissccaarrdd ((CC--uu))
|
||||
Kill backward from point to the beginning of the line. The
|
||||
Kill backward from point to the beginning of the line. The
|
||||
killed text is saved on the kill-ring.
|
||||
kkiillll--wwhhoollee--lliinnee
|
||||
Kill all characters on the current line, no matter where point
|
||||
Kill all characters on the current line, no matter where point
|
||||
is.
|
||||
kkiillll--wwoorrdd ((MM--dd))
|
||||
Kill from point to the end of the current word, or if between
|
||||
words, to the end of the next word. Word boundaries are the
|
||||
same as those used by ffoorrwwaarrdd--wwoorrdd.
|
||||
bbaacckkwwaarrdd--kkiillll--wwoorrdd ((MM--RRuubboouutt))
|
||||
Kill the word behind point. Word boundaries are the same as
|
||||
those used by bbaacckkwwaarrdd--wwoorrdd.
|
||||
sshheellll--kkiillll--wwoorrdd ((MM--dd))
|
||||
Kill from point to the end of the current word, or if between
|
||||
words, to the end of the next word. Word boundaries are the
|
||||
same as those used by ffoorrwwaarrdd--wwoorrdd.
|
||||
bbaacckkwwaarrdd--kkiillll--wwoorrdd ((MM--RRuubboouutt))
|
||||
Kill the word behind point. Word boundaries are the same as
|
||||
those used by bbaacckkwwaarrdd--wwoorrdd.
|
||||
sshheellll--kkiillll--wwoorrdd ((MM--dd))
|
||||
Kill from point to the end of the current word, or if between
|
||||
words, to the end of the next word. Word boundaries are the
|
||||
same as those used by sshheellll--ffoorrwwaarrdd--wwoorrdd.
|
||||
sshheellll--bbaacckkwwaarrdd--kkiillll--wwoorrdd ((MM--RRuubboouutt))
|
||||
Kill the word behind point. Word boundaries are the same as
|
||||
Kill the word behind point. Word boundaries are the same as
|
||||
those used by sshheellll--bbaacckkwwaarrdd--wwoorrdd.
|
||||
uunniixx--wwoorrdd--rruubboouutt ((CC--ww))
|
||||
Kill the word behind point, using white space as a word bound-
|
||||
Kill the word behind point, using white space as a word bound-
|
||||
ary. The killed text is saved on the kill-ring.
|
||||
uunniixx--ffiilleennaammee--rruubboouutt
|
||||
Kill the word behind point, using white space and the slash
|
||||
character as the word boundaries. The killed text is saved on
|
||||
Kill the word behind point, using white space and the slash
|
||||
character as the word boundaries. The killed text is saved on
|
||||
the kill-ring.
|
||||
ddeelleettee--hhoorriizzoonnttaall--ssppaaccee ((MM--\\))
|
||||
Delete all spaces and tabs around point.
|
||||
@@ -3360,65 +3365,65 @@ RREEAADDLLIINNEE
|
||||
ccooppyy--rreeggiioonn--aass--kkiillll
|
||||
Copy the text in the region to the kill buffer.
|
||||
ccooppyy--bbaacckkwwaarrdd--wwoorrdd
|
||||
Copy the word before point to the kill buffer. The word bound-
|
||||
Copy the word before point to the kill buffer. The word bound-
|
||||
aries are the same as bbaacckkwwaarrdd--wwoorrdd.
|
||||
ccooppyy--ffoorrwwaarrdd--wwoorrdd
|
||||
Copy the word following point to the kill buffer. The word
|
||||
Copy the word following point to the kill buffer. The word
|
||||
boundaries are the same as ffoorrwwaarrdd--wwoorrdd.
|
||||
yyaannkk ((CC--yy))
|
||||
Yank the top of the kill ring into the buffer at point.
|
||||
yyaannkk--ppoopp ((MM--yy))
|
||||
Rotate the kill ring, and yank the new top. Only works follow-
|
||||
Rotate the kill ring, and yank the new top. Only works follow-
|
||||
ing yyaannkk or yyaannkk--ppoopp.
|
||||
|
||||
NNuummeerriicc AArrgguummeennttss
|
||||
ddiiggiitt--aarrgguummeenntt ((MM--00,, MM--11,, ......,, MM----))
|
||||
Add this digit to the argument already accumulating, or start a
|
||||
Add this digit to the argument already accumulating, or start a
|
||||
new argument. M-- starts a negative argument.
|
||||
uunniivveerrssaall--aarrgguummeenntt
|
||||
This is another way to specify an argument. If this command is
|
||||
followed by one or more digits, optionally with a leading minus
|
||||
sign, those digits define the argument. If the command is fol-
|
||||
lowed by digits, executing uunniivveerrssaall--aarrgguummeenntt again ends the
|
||||
numeric argument, but is otherwise ignored. As a special case,
|
||||
if this command is immediately followed by a character that is
|
||||
neither a digit or minus sign, the argument count for the next
|
||||
command is multiplied by four. The argument count is initially
|
||||
one, so executing this function the first time makes the argu-
|
||||
This is another way to specify an argument. If this command is
|
||||
followed by one or more digits, optionally with a leading minus
|
||||
sign, those digits define the argument. If the command is fol-
|
||||
lowed by digits, executing uunniivveerrssaall--aarrgguummeenntt again ends the
|
||||
numeric argument, but is otherwise ignored. As a special case,
|
||||
if this command is immediately followed by a character that is
|
||||
neither a digit or minus sign, the argument count for the next
|
||||
command is multiplied by four. The argument count is initially
|
||||
one, so executing this function the first time makes the argu-
|
||||
ment count four, a second time makes the argument count sixteen,
|
||||
and so on.
|
||||
|
||||
CCoommpplleettiinngg
|
||||
ccoommpplleettee ((TTAABB))
|
||||
Attempt to perform completion on the text before point. BBaasshh
|
||||
Attempt to perform completion on the text before point. BBaasshh
|
||||
attempts completion treating the text as a variable (if the text
|
||||
begins with $$), username (if the text begins with ~~), hostname
|
||||
(if the text begins with @@), or command (including aliases and
|
||||
begins with $$), username (if the text begins with ~~), hostname
|
||||
(if the text begins with @@), or command (including aliases and
|
||||
functions) in turn. If none of these produces a match, filename
|
||||
completion is attempted.
|
||||
ppoossssiibbllee--ccoommpplleettiioonnss ((MM--??))
|
||||
List the possible completions of the text before point.
|
||||
iinnsseerrtt--ccoommpplleettiioonnss ((MM--**))
|
||||
Insert all completions of the text before point that would have
|
||||
Insert all completions of the text before point that would have
|
||||
been generated by ppoossssiibbllee--ccoommpplleettiioonnss.
|
||||
mmeennuu--ccoommpplleettee
|
||||
Similar to ccoommpplleettee, but replaces the word to be completed with
|
||||
a single match from the list of possible completions. Repeated
|
||||
execution of mmeennuu--ccoommpplleettee steps through the list of possible
|
||||
completions, inserting each match in turn. At the end of the
|
||||
Similar to ccoommpplleettee, but replaces the word to be completed with
|
||||
a single match from the list of possible completions. Repeated
|
||||
execution of mmeennuu--ccoommpplleettee steps through the list of possible
|
||||
completions, inserting each match in turn. At the end of the
|
||||
list of completions, the bell is rung (subject to the setting of
|
||||
bbeellll--ssttyyllee) and the original text is restored. An argument of _n
|
||||
moves _n positions forward in the list of matches; a negative
|
||||
argument may be used to move backward through the list. This
|
||||
command is intended to be bound to TTAABB, but is unbound by
|
||||
moves _n positions forward in the list of matches; a negative
|
||||
argument may be used to move backward through the list. This
|
||||
command is intended to be bound to TTAABB, but is unbound by
|
||||
default.
|
||||
mmeennuu--ccoommpplleettee--bbaacckkwwaarrdd
|
||||
Identical to mmeennuu--ccoommpplleettee, but moves backward through the list
|
||||
of possible completions, as if mmeennuu--ccoommpplleettee had been given a
|
||||
Identical to mmeennuu--ccoommpplleettee, but moves backward through the list
|
||||
of possible completions, as if mmeennuu--ccoommpplleettee had been given a
|
||||
negative argument. This command is unbound by default.
|
||||
ddeelleettee--cchhaarr--oorr--lliisstt
|
||||
Deletes the character under the cursor if not at the beginning
|
||||
or end of the line (like ddeelleettee--cchhaarr). If at the end of the
|
||||
Deletes the character under the cursor if not at the beginning
|
||||
or end of the line (like ddeelleettee--cchhaarr). If at the end of the
|
||||
line, behaves identically to ppoossssiibbllee--ccoommpplleettiioonnss. This command
|
||||
is unbound by default.
|
||||
ccoommpplleettee--ffiilleennaammee ((MM--//))
|
||||
@@ -3427,56 +3432,57 @@ RREEAADDLLIINNEE
|
||||
List the possible completions of the text before point, treating
|
||||
it as a filename.
|
||||
ccoommpplleettee--uusseerrnnaammee ((MM--~~))
|
||||
Attempt completion on the text before point, treating it as a
|
||||
Attempt completion on the text before point, treating it as a
|
||||
username.
|
||||
ppoossssiibbllee--uusseerrnnaammee--ccoommpplleettiioonnss ((CC--xx ~~))
|
||||
List the possible completions of the text before point, treating
|
||||
it as a username.
|
||||
ccoommpplleettee--vvaarriiaabbllee ((MM--$$))
|
||||
Attempt completion on the text before point, treating it as a
|
||||
Attempt completion on the text before point, treating it as a
|
||||
shell variable.
|
||||
ppoossssiibbllee--vvaarriiaabbllee--ccoommpplleettiioonnss ((CC--xx $$))
|
||||
List the possible completions of the text before point, treating
|
||||
it as a shell variable.
|
||||
ccoommpplleettee--hhoossttnnaammee ((MM--@@))
|
||||
Attempt completion on the text before point, treating it as a
|
||||
Attempt completion on the text before point, treating it as a
|
||||
hostname.
|
||||
ppoossssiibbllee--hhoossttnnaammee--ccoommpplleettiioonnss ((CC--xx @@))
|
||||
List the possible completions of the text before point, treating
|
||||
it as a hostname.
|
||||
ccoommpplleettee--ccoommmmaanndd ((MM--!!))
|
||||
Attempt completion on the text before point, treating it as a
|
||||
command name. Command completion attempts to match the text
|
||||
against aliases, reserved words, shell functions, shell
|
||||
Attempt completion on the text before point, treating it as a
|
||||
command name. Command completion attempts to match the text
|
||||
against aliases, reserved words, shell functions, shell
|
||||
builtins, and finally executable filenames, in that order.
|
||||
ppoossssiibbllee--ccoommmmaanndd--ccoommpplleettiioonnss ((CC--xx !!))
|
||||
List the possible completions of the text before point, treating
|
||||
it as a command name.
|
||||
ddyynnaammiicc--ccoommpplleettee--hhiissttoorryy ((MM--TTAABB))
|
||||
Attempt completion on the text before point, comparing the text
|
||||
against lines from the history list for possible completion
|
||||
Attempt completion on the text before point, comparing the text
|
||||
against lines from the history list for possible completion
|
||||
matches.
|
||||
ddaabbbbrreevv--eexxppaanndd
|
||||
Attempt menu completion on the text before point, comparing the
|
||||
Attempt menu completion on the text before point, comparing the
|
||||
text against lines from the history list for possible completion
|
||||
matches.
|
||||
ccoommpplleettee--iinnttoo--bbrraacceess ((MM--{{))
|
||||
Perform filename completion and insert the list of possible com-
|
||||
pletions enclosed within braces so the list is available to the
|
||||
pletions enclosed within braces so the list is available to the
|
||||
shell (see BBrraaccee EExxppaannssiioonn above).
|
||||
|
||||
KKeeyybbooaarrdd MMaaccrrooss
|
||||
ssttaarrtt--kkbbdd--mmaaccrroo ((CC--xx (())
|
||||
Begin saving the characters typed into the current keyboard
|
||||
Begin saving the characters typed into the current keyboard
|
||||
macro.
|
||||
eenndd--kkbbdd--mmaaccrroo ((CC--xx ))))
|
||||
Stop saving the characters typed into the current keyboard macro
|
||||
and store the definition.
|
||||
ccaallll--llaasstt--kkbbdd--mmaaccrroo ((CC--xx ee))
|
||||
Re-execute the last keyboard macro defined, by making the char-
|
||||
acters in the macro appear as if typed at the keyboard.
|
||||
pprriinntt--llaasstt--kkbbdd--mmaaccrroo (()) Print the last keyboard macro defined in
|
||||
a format suitable for the _i_n_p_u_t_r_c file.
|
||||
Re-execute the last keyboard macro defined, by making the char-
|
||||
acters in the macro appear as if typed at the keyboard.
|
||||
pprriinntt--llaasstt--kkbbdd--mmaaccrroo (())
|
||||
Print the last keyboard macro defined in a format suitable for
|
||||
the _i_n_p_u_t_r_c file.
|
||||
|
||||
MMiisscceellllaanneeoouuss
|
||||
rree--rreeaadd--iinniitt--ffiillee ((CC--xx CC--rr))
|
||||
@@ -5715,4 +5721,4 @@ BBUUGGSS
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
GNU Bash 4.3 2013 October 20 BASH(1)
|
||||
GNU Bash 4.3 2014 January 6 BASH(1)
|
||||
|
||||
+19
-9
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
</HEAD>
|
||||
<BODY><TABLE WIDTH=100%>
|
||||
<TR>
|
||||
<TH ALIGN=LEFT width=33%>BASH(1)<TH ALIGN=CENTER width=33%>2013 October 20<TH ALIGN=RIGHT width=33%>BASH(1)
|
||||
<TH ALIGN=LEFT width=33%>BASH(1)<TH ALIGN=CENTER width=33%>2014 January 6<TH ALIGN=RIGHT width=33%>BASH(1)
|
||||
</TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
<BR><A HREF="#index">Index</A>
|
||||
@@ -7457,16 +7457,25 @@ and <I>emacs</I> as the editor, in that order.
|
||||
|
||||
|
||||
<DL COMPACT>
|
||||
<DT><B>delete-char (C-d)</B>
|
||||
<DT><B></B><I>end-of-file</I> (usually C-d)
|
||||
|
||||
<DD>
|
||||
Delete the character at point. If point is at the
|
||||
beginning of the line, there are no characters in the line, and
|
||||
the last character typed was not bound to <B>delete-char</B>,
|
||||
then return
|
||||
The character indicating end-of-file as set, for example, by
|
||||
<TT>stty</TT>.
|
||||
|
||||
If this character is read when there are no characters
|
||||
on the line, and point is at the beginning of the line, Readline
|
||||
interprets it as the end of input and returns
|
||||
<FONT SIZE=-1><B>EOF</B>.
|
||||
|
||||
</FONT>
|
||||
<DT><B>delete-char (C-d)</B>
|
||||
|
||||
<DD>
|
||||
Delete the character at point.
|
||||
If this function is bound to the
|
||||
same character as the tty <B>EOF</B> character, as <B>C-d</B>
|
||||
commonly is, see above for the effects.
|
||||
<DT><B>backward-delete-char (Rubout)</B>
|
||||
|
||||
<DD>
|
||||
@@ -7812,8 +7821,9 @@ and store the definition.
|
||||
<DD>
|
||||
Re-execute the last keyboard macro defined, by making the characters
|
||||
in the macro appear as if typed at the keyboard.
|
||||
<B>print-last-kbd-macro ()</B>
|
||||
<DT><B>print-last-kbd-macro ()</B>
|
||||
|
||||
<DD>
|
||||
Print the last keyboard macro defined in a format suitable for the
|
||||
<I>inputrc</I> file.
|
||||
|
||||
@@ -13147,7 +13157,7 @@ There may be only one active coprocess at a time.
|
||||
<HR>
|
||||
<TABLE WIDTH=100%>
|
||||
<TR>
|
||||
<TH ALIGN=LEFT width=33%>GNU Bash 4.3<TH ALIGN=CENTER width=33%>2013 October 20<TH ALIGN=RIGHT width=33%>BASH(1)
|
||||
<TH ALIGN=LEFT width=33%>GNU Bash 4.3<TH ALIGN=CENTER width=33%>2014 January 6<TH ALIGN=RIGHT width=33%>BASH(1)
|
||||
</TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
<HR>
|
||||
@@ -13253,6 +13263,6 @@ There may be only one active coprocess at a time.
|
||||
</DL>
|
||||
<HR>
|
||||
This document was created by man2html from bash.1.<BR>
|
||||
Time: 20 November 2013 08:00:32 EST
|
||||
Time: 23 January 2014 15:52:11 EST
|
||||
</BODY>
|
||||
</HTML>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+1828
-1830
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+356
-345
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+155
-148
@@ -2,12 +2,12 @@ This is bashref.info, produced by makeinfo version 4.13 from
|
||||
/usr/homes/chet/src/bash/src/doc/bashref.texi.
|
||||
|
||||
This text is a brief description of the features that are present in
|
||||
the Bash shell (version 4.3, 20 October 2013).
|
||||
the Bash shell (version 4.3, 6 January 2014).
|
||||
|
||||
This is Edition 4.3, last updated 20 October 2013, of `The GNU Bash
|
||||
This is Edition 4.3, last updated 6 January 2014, of `The GNU Bash
|
||||
Reference Manual', for `Bash', Version 4.3.
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1988-2013 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
Copyright (C) 1988-2014 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
|
||||
document under the terms of the GNU Free Documentation License,
|
||||
@@ -28,10 +28,10 @@ Bash Features
|
||||
*************
|
||||
|
||||
This text is a brief description of the features that are present in
|
||||
the Bash shell (version 4.3, 20 October 2013). The Bash home page is
|
||||
the Bash shell (version 4.3, 6 January 2014). The Bash home page is
|
||||
`http://www.gnu.org/software/bash/'.
|
||||
|
||||
This is Edition 4.3, last updated 20 October 2013, of `The GNU Bash
|
||||
This is Edition 4.3, last updated 6 January 2014, of `The GNU Bash
|
||||
Reference Manual', for `Bash', Version 4.3.
|
||||
|
||||
Bash contains features that appear in other popular shells, and some
|
||||
@@ -7824,10 +7824,16 @@ File: bashref.info, Node: Commands For Text, Next: Commands For Killing, Prev
|
||||
8.4.3 Commands For Changing Text
|
||||
--------------------------------
|
||||
|
||||
`end-of-file (usually C-d)'
|
||||
The character indicating end-of-file as set, for example, by
|
||||
`stty'. If this character is read when there are no characters on
|
||||
the line, and point is at the beginning of the line, Readline
|
||||
interprets it as the end of input and returns EOF.
|
||||
|
||||
`delete-char (C-d)'
|
||||
Delete the character at point. If point is at the beginning of
|
||||
the line, there are no characters in the line, and the last
|
||||
character typed was not bound to `delete-char', then return EOF.
|
||||
Delete the character at point. If this function is bound to the
|
||||
same character as the tty EOF character, as `C-d' commonly is, see
|
||||
above for the effects.
|
||||
|
||||
`backward-delete-char (Rubout)'
|
||||
Delete the character behind the cursor. A numeric argument means
|
||||
@@ -10891,14 +10897,14 @@ D.4 Function Index
|
||||
(line 10)
|
||||
* accept-line (Newline or Return): Commands For History. (line 6)
|
||||
* backward-char (C-b): Commands For Moving. (line 15)
|
||||
* backward-delete-char (Rubout): Commands For Text. (line 11)
|
||||
* backward-delete-char (Rubout): Commands For Text. (line 17)
|
||||
* backward-kill-line (C-x Rubout): Commands For Killing. (line 9)
|
||||
* backward-kill-word (M-<DEL>): Commands For Killing. (line 24)
|
||||
* backward-word (M-b): Commands For Moving. (line 22)
|
||||
* beginning-of-history (M-<): Commands For History. (line 20)
|
||||
* beginning-of-line (C-a): Commands For Moving. (line 6)
|
||||
* call-last-kbd-macro (C-x e): Keyboard Macros. (line 13)
|
||||
* capitalize-word (M-c): Commands For Text. (line 46)
|
||||
* capitalize-word (M-c): Commands For Text. (line 52)
|
||||
* character-search (C-]): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 41)
|
||||
* character-search-backward (M-C-]): Miscellaneous Commands.
|
||||
@@ -10909,14 +10915,14 @@ D.4 Function Index
|
||||
* copy-backward-word (): Commands For Killing. (line 58)
|
||||
* copy-forward-word (): Commands For Killing. (line 63)
|
||||
* copy-region-as-kill (): Commands For Killing. (line 54)
|
||||
* delete-char (C-d): Commands For Text. (line 6)
|
||||
* delete-char (C-d): Commands For Text. (line 12)
|
||||
* delete-char-or-list (): Commands For Completion.
|
||||
(line 43)
|
||||
* delete-horizontal-space (): Commands For Killing. (line 46)
|
||||
* digit-argument (M-0, M-1, ... M--): Numeric Arguments. (line 6)
|
||||
* do-uppercase-version (M-a, M-b, M-X, ...): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 14)
|
||||
* downcase-word (M-l): Commands For Text. (line 42)
|
||||
* downcase-word (M-l): Commands For Text. (line 48)
|
||||
* dump-functions (): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 73)
|
||||
* dump-macros (): Miscellaneous Commands.
|
||||
@@ -10924,11 +10930,12 @@ D.4 Function Index
|
||||
* dump-variables (): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 79)
|
||||
* end-kbd-macro (C-x )): Keyboard Macros. (line 9)
|
||||
* end-of-file (usually C-d): Commands For Text. (line 6)
|
||||
* end-of-history (M->): Commands For History. (line 23)
|
||||
* end-of-line (C-e): Commands For Moving. (line 9)
|
||||
* exchange-point-and-mark (C-x C-x): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 36)
|
||||
* forward-backward-delete-char (): Commands For Text. (line 15)
|
||||
* forward-backward-delete-char (): Commands For Text. (line 21)
|
||||
* forward-char (C-f): Commands For Moving. (line 12)
|
||||
* forward-search-history (C-s): Commands For History. (line 31)
|
||||
* forward-word (M-f): Commands For Moving. (line 18)
|
||||
@@ -10953,35 +10960,35 @@ D.4 Function Index
|
||||
(line 41)
|
||||
* non-incremental-reverse-search-history (M-p): Commands For History.
|
||||
(line 36)
|
||||
* overwrite-mode (): Commands For Text. (line 50)
|
||||
* overwrite-mode (): Commands For Text. (line 56)
|
||||
* possible-completions (M-?): Commands For Completion.
|
||||
(line 15)
|
||||
* prefix-meta (<ESC>): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 18)
|
||||
* previous-history (C-p): Commands For History. (line 13)
|
||||
* print-last-kbd-macro (): Keyboard Macros. (line 17)
|
||||
* quoted-insert (C-q or C-v): Commands For Text. (line 20)
|
||||
* quoted-insert (C-q or C-v): Commands For Text. (line 26)
|
||||
* re-read-init-file (C-x C-r): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 6)
|
||||
* redraw-current-line (): Commands For Moving. (line 38)
|
||||
* reverse-search-history (C-r): Commands For History. (line 27)
|
||||
* revert-line (M-r): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 25)
|
||||
* self-insert (a, b, A, 1, !, ...): Commands For Text. (line 24)
|
||||
* self-insert (a, b, A, 1, !, ...): Commands For Text. (line 30)
|
||||
* set-mark (C-@): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 32)
|
||||
* skip-csi-sequence (): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 51)
|
||||
* start-kbd-macro (C-x (): Keyboard Macros. (line 6)
|
||||
* transpose-chars (C-t): Commands For Text. (line 27)
|
||||
* transpose-words (M-t): Commands For Text. (line 33)
|
||||
* transpose-chars (C-t): Commands For Text. (line 33)
|
||||
* transpose-words (M-t): Commands For Text. (line 39)
|
||||
* undo (C-_ or C-x C-u): Miscellaneous Commands.
|
||||
(line 22)
|
||||
* universal-argument (): Numeric Arguments. (line 10)
|
||||
* unix-filename-rubout (): Commands For Killing. (line 41)
|
||||
* unix-line-discard (C-u): Commands For Killing. (line 12)
|
||||
* unix-word-rubout (C-w): Commands For Killing. (line 37)
|
||||
* upcase-word (M-u): Commands For Text. (line 38)
|
||||
* upcase-word (M-u): Commands For Text. (line 44)
|
||||
* yank (C-y): Commands For Killing. (line 68)
|
||||
* yank-last-arg (M-. or M-_): Commands For History. (line 79)
|
||||
* yank-nth-arg (M-C-y): Commands For History. (line 70)
|
||||
@@ -11149,134 +11156,134 @@ D.5 Concept Index
|
||||
|
||||
|
||||
Tag Table:
|
||||
Node: Top930
|
||||
Node: Introduction2848
|
||||
Node: What is Bash?3076
|
||||
Node: What is a shell?4189
|
||||
Node: Definitions6728
|
||||
Node: Basic Shell Features9646
|
||||
Node: Shell Syntax10865
|
||||
Node: Shell Operation11895
|
||||
Node: Quoting13189
|
||||
Node: Escape Character14492
|
||||
Node: Single Quotes14977
|
||||
Node: Double Quotes15325
|
||||
Node: ANSI-C Quoting16450
|
||||
Node: Locale Translation17694
|
||||
Node: Comments18590
|
||||
Node: Shell Commands19208
|
||||
Node: Simple Commands20080
|
||||
Node: Pipelines20711
|
||||
Node: Lists23449
|
||||
Node: Compound Commands25178
|
||||
Node: Looping Constructs26184
|
||||
Node: Conditional Constructs28647
|
||||
Node: Command Grouping39577
|
||||
Node: Coprocesses41056
|
||||
Node: GNU Parallel42889
|
||||
Node: Shell Functions46875
|
||||
Node: Shell Parameters51959
|
||||
Node: Positional Parameters56088
|
||||
Node: Special Parameters56988
|
||||
Node: Shell Expansions60099
|
||||
Node: Brace Expansion62042
|
||||
Node: Tilde Expansion64823
|
||||
Node: Shell Parameter Expansion67172
|
||||
Node: Command Substitution79466
|
||||
Node: Arithmetic Expansion80799
|
||||
Node: Process Substitution81731
|
||||
Node: Word Splitting82781
|
||||
Node: Filename Expansion84429
|
||||
Node: Pattern Matching86594
|
||||
Node: Quote Removal90294
|
||||
Node: Redirections90589
|
||||
Node: Executing Commands99753
|
||||
Node: Simple Command Expansion100423
|
||||
Node: Command Search and Execution102353
|
||||
Node: Command Execution Environment104690
|
||||
Node: Environment107676
|
||||
Node: Exit Status109335
|
||||
Node: Signals110957
|
||||
Node: Shell Scripts112925
|
||||
Node: Shell Builtin Commands115443
|
||||
Node: Bourne Shell Builtins117471
|
||||
Node: Bash Builtins137378
|
||||
Node: Modifying Shell Behavior164831
|
||||
Node: The Set Builtin165176
|
||||
Node: The Shopt Builtin175502
|
||||
Node: Special Builtins189923
|
||||
Node: Shell Variables190902
|
||||
Node: Bourne Shell Variables191342
|
||||
Node: Bash Variables193373
|
||||
Node: Bash Features220248
|
||||
Node: Invoking Bash221147
|
||||
Node: Bash Startup Files226925
|
||||
Node: Interactive Shells231954
|
||||
Node: What is an Interactive Shell?232364
|
||||
Node: Is this Shell Interactive?233013
|
||||
Node: Interactive Shell Behavior233828
|
||||
Node: Bash Conditional Expressions237116
|
||||
Node: Shell Arithmetic241118
|
||||
Node: Aliases243894
|
||||
Node: Arrays246450
|
||||
Node: The Directory Stack251431
|
||||
Node: Directory Stack Builtins252150
|
||||
Node: Controlling the Prompt255106
|
||||
Node: The Restricted Shell257878
|
||||
Node: Bash POSIX Mode259715
|
||||
Node: Job Control269102
|
||||
Node: Job Control Basics269562
|
||||
Node: Job Control Builtins274281
|
||||
Node: Job Control Variables278752
|
||||
Node: Command Line Editing279910
|
||||
Node: Introduction and Notation281582
|
||||
Node: Readline Interaction283204
|
||||
Node: Readline Bare Essentials284395
|
||||
Node: Readline Movement Commands286184
|
||||
Node: Readline Killing Commands287149
|
||||
Node: Readline Arguments289069
|
||||
Node: Searching290113
|
||||
Node: Readline Init File292299
|
||||
Node: Readline Init File Syntax293446
|
||||
Node: Conditional Init Constructs310283
|
||||
Node: Sample Init File312816
|
||||
Node: Bindable Readline Commands315934
|
||||
Node: Commands For Moving317141
|
||||
Node: Commands For History318285
|
||||
Node: Commands For Text322470
|
||||
Node: Commands For Killing325143
|
||||
Node: Numeric Arguments327600
|
||||
Node: Commands For Completion328739
|
||||
Node: Keyboard Macros332931
|
||||
Node: Miscellaneous Commands333619
|
||||
Node: Readline vi Mode339425
|
||||
Node: Programmable Completion340332
|
||||
Node: Programmable Completion Builtins347608
|
||||
Node: A Programmable Completion Example357354
|
||||
Node: Using History Interactively362604
|
||||
Node: Bash History Facilities363288
|
||||
Node: Bash History Builtins366287
|
||||
Node: History Interaction370215
|
||||
Node: Event Designators372920
|
||||
Node: Word Designators374142
|
||||
Node: Modifiers375781
|
||||
Node: Installing Bash377185
|
||||
Node: Basic Installation378322
|
||||
Node: Compilers and Options381014
|
||||
Node: Compiling For Multiple Architectures381755
|
||||
Node: Installation Names383419
|
||||
Node: Specifying the System Type384237
|
||||
Node: Sharing Defaults384953
|
||||
Node: Operation Controls385626
|
||||
Node: Optional Features386584
|
||||
Node: Reporting Bugs396648
|
||||
Node: Major Differences From The Bourne Shell397846
|
||||
Node: GNU Free Documentation License414705
|
||||
Node: Indexes439901
|
||||
Node: Builtin Index440355
|
||||
Node: Reserved Word Index447182
|
||||
Node: Variable Index449630
|
||||
Node: Function Index463810
|
||||
Node: Concept Index471038
|
||||
Node: Top928
|
||||
Node: Introduction2844
|
||||
Node: What is Bash?3072
|
||||
Node: What is a shell?4185
|
||||
Node: Definitions6724
|
||||
Node: Basic Shell Features9642
|
||||
Node: Shell Syntax10861
|
||||
Node: Shell Operation11891
|
||||
Node: Quoting13185
|
||||
Node: Escape Character14488
|
||||
Node: Single Quotes14973
|
||||
Node: Double Quotes15321
|
||||
Node: ANSI-C Quoting16446
|
||||
Node: Locale Translation17690
|
||||
Node: Comments18586
|
||||
Node: Shell Commands19204
|
||||
Node: Simple Commands20076
|
||||
Node: Pipelines20707
|
||||
Node: Lists23445
|
||||
Node: Compound Commands25174
|
||||
Node: Looping Constructs26180
|
||||
Node: Conditional Constructs28643
|
||||
Node: Command Grouping39573
|
||||
Node: Coprocesses41052
|
||||
Node: GNU Parallel42885
|
||||
Node: Shell Functions46871
|
||||
Node: Shell Parameters51955
|
||||
Node: Positional Parameters56084
|
||||
Node: Special Parameters56984
|
||||
Node: Shell Expansions60095
|
||||
Node: Brace Expansion62038
|
||||
Node: Tilde Expansion64819
|
||||
Node: Shell Parameter Expansion67168
|
||||
Node: Command Substitution79462
|
||||
Node: Arithmetic Expansion80795
|
||||
Node: Process Substitution81727
|
||||
Node: Word Splitting82777
|
||||
Node: Filename Expansion84425
|
||||
Node: Pattern Matching86590
|
||||
Node: Quote Removal90290
|
||||
Node: Redirections90585
|
||||
Node: Executing Commands99749
|
||||
Node: Simple Command Expansion100419
|
||||
Node: Command Search and Execution102349
|
||||
Node: Command Execution Environment104686
|
||||
Node: Environment107672
|
||||
Node: Exit Status109331
|
||||
Node: Signals110953
|
||||
Node: Shell Scripts112921
|
||||
Node: Shell Builtin Commands115439
|
||||
Node: Bourne Shell Builtins117467
|
||||
Node: Bash Builtins137374
|
||||
Node: Modifying Shell Behavior164827
|
||||
Node: The Set Builtin165172
|
||||
Node: The Shopt Builtin175498
|
||||
Node: Special Builtins189919
|
||||
Node: Shell Variables190898
|
||||
Node: Bourne Shell Variables191338
|
||||
Node: Bash Variables193369
|
||||
Node: Bash Features220244
|
||||
Node: Invoking Bash221143
|
||||
Node: Bash Startup Files226921
|
||||
Node: Interactive Shells231950
|
||||
Node: What is an Interactive Shell?232360
|
||||
Node: Is this Shell Interactive?233009
|
||||
Node: Interactive Shell Behavior233824
|
||||
Node: Bash Conditional Expressions237112
|
||||
Node: Shell Arithmetic241114
|
||||
Node: Aliases243890
|
||||
Node: Arrays246446
|
||||
Node: The Directory Stack251427
|
||||
Node: Directory Stack Builtins252146
|
||||
Node: Controlling the Prompt255102
|
||||
Node: The Restricted Shell257874
|
||||
Node: Bash POSIX Mode259711
|
||||
Node: Job Control269098
|
||||
Node: Job Control Basics269558
|
||||
Node: Job Control Builtins274277
|
||||
Node: Job Control Variables278748
|
||||
Node: Command Line Editing279906
|
||||
Node: Introduction and Notation281578
|
||||
Node: Readline Interaction283200
|
||||
Node: Readline Bare Essentials284391
|
||||
Node: Readline Movement Commands286180
|
||||
Node: Readline Killing Commands287145
|
||||
Node: Readline Arguments289065
|
||||
Node: Searching290109
|
||||
Node: Readline Init File292295
|
||||
Node: Readline Init File Syntax293442
|
||||
Node: Conditional Init Constructs310279
|
||||
Node: Sample Init File312812
|
||||
Node: Bindable Readline Commands315930
|
||||
Node: Commands For Moving317137
|
||||
Node: Commands For History318281
|
||||
Node: Commands For Text322466
|
||||
Node: Commands For Killing325395
|
||||
Node: Numeric Arguments327852
|
||||
Node: Commands For Completion328991
|
||||
Node: Keyboard Macros333183
|
||||
Node: Miscellaneous Commands333871
|
||||
Node: Readline vi Mode339677
|
||||
Node: Programmable Completion340584
|
||||
Node: Programmable Completion Builtins347860
|
||||
Node: A Programmable Completion Example357606
|
||||
Node: Using History Interactively362856
|
||||
Node: Bash History Facilities363540
|
||||
Node: Bash History Builtins366539
|
||||
Node: History Interaction370467
|
||||
Node: Event Designators373172
|
||||
Node: Word Designators374394
|
||||
Node: Modifiers376033
|
||||
Node: Installing Bash377437
|
||||
Node: Basic Installation378574
|
||||
Node: Compilers and Options381266
|
||||
Node: Compiling For Multiple Architectures382007
|
||||
Node: Installation Names383671
|
||||
Node: Specifying the System Type384489
|
||||
Node: Sharing Defaults385205
|
||||
Node: Operation Controls385878
|
||||
Node: Optional Features386836
|
||||
Node: Reporting Bugs396900
|
||||
Node: Major Differences From The Bourne Shell398098
|
||||
Node: GNU Free Documentation License414957
|
||||
Node: Indexes440153
|
||||
Node: Builtin Index440607
|
||||
Node: Reserved Word Index447434
|
||||
Node: Variable Index449882
|
||||
Node: Function Index464062
|
||||
Node: Concept Index471363
|
||||
|
||||
End Tag Table
|
||||
|
||||
+209
-200
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
%!PS-Adobe-2.0
|
||||
%%Creator: dvips(k) 5.991 Copyright 2011 Radical Eye Software
|
||||
%%Title: bashref.dvi
|
||||
%%CreationDate: Fri Dec 27 14:46:25 2013
|
||||
%%CreationDate: Thu Jan 23 15:52:08 2014
|
||||
%%Pages: 172
|
||||
%%PageOrder: Ascend
|
||||
%%BoundingBox: 0 0 612 792
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
%DVIPSWebPage: (www.radicaleye.com)
|
||||
%DVIPSCommandLine: dvips -D 600 -t letter -o bashref.ps bashref.dvi
|
||||
%DVIPSParameters: dpi=600
|
||||
%DVIPSSource: TeX output 2013.12.27:1446
|
||||
%DVIPSSource: TeX output 2014.01.09:1624
|
||||
%%BeginProcSet: tex.pro 0 0
|
||||
%!
|
||||
/TeXDict 300 dict def TeXDict begin/N{def}def/B{bind def}N/S{exch}N/X{S
|
||||
@@ -7458,60 +7458,60 @@ TeXDict begin 40258431 52099146 1000 600 600 (bashref.dvi)
|
||||
58 3[59 1[54 58 7[38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 3[21
|
||||
31[43 12[{}50 74.7198 /CMR9 rf /Fc 197[21 58[{}1 74.7198
|
||||
/CMMI9 rf /Fd 134[39 39 2[39 39 39 39 2[39 39 39 39 2[39
|
||||
39 2[39 3[39 19[39 27[39 39 2[39 45[{}18 74.7198 /CMSLTT10
|
||||
rf /Fe 129[39 39 1[39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39
|
||||
39 1[39 39 39 2[39 19[39 27[39 39 2[39 45[{}20 74.7198
|
||||
/CMSLTT10 rf /Fe 129[39 39 1[39 39 39 39 39 39 39 39
|
||||
39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39
|
||||
39 1[39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 1[39 39 39 39 39 39
|
||||
1[39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 1[39 39 39 5[39
|
||||
39 39 39 39 39 39 39 39 1[39 39 39 39 39 1[39 39 1[39
|
||||
33[{}81 74.7198 /CMTT9 rf /Ff 167[62 3[60 46 2[57 1[62
|
||||
76 52 1[43 1[62 65 54 1[63 60 67[{}13 83.022 /CMR10 rf
|
||||
/Fg 135[67 2[67 1[50 2[61 69 5[33 1[70 2[68 52[60 47[{}9
|
||||
109.174 /CMCSC10 rf /Fh 140[56 3[56 56 1[56 2[56 56 56
|
||||
57[56 45[{}8 109.091 /CMTT12 rf /Fi 130[45 1[45 123[{
|
||||
T1Encoding ReEncodeFont }2 91.3242 /SFRM1095 rf /Fj
|
||||
134[48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
|
||||
48 48 48 48 48 48 48 48 1[48 2[48 3[48 3[48 1[48 1[48
|
||||
1[48 48 48 1[48 48 48 1[48 48 48 48 1[48 6[48 6[48 48
|
||||
48 48 2[48 5[48 39[{}49 90.9091 /CMSLTT10 rf /Fk 134[65
|
||||
65 89 65 68 48 48 50 65 68 61 68 102 34 65 1[34 68 61
|
||||
37 56 68 55 68 60 7[93 1[127 1[94 85 68 92 92 84 92 96
|
||||
116 74 96 1[46 96 96 77 81 94 89 87 93 1[58 5[61 61 61
|
||||
61 61 61 61 61 61 61 1[34 41 34 31[68 72 11[{}62 109.091
|
||||
/CMBX12 rf /Fl 135[42 1[42 1[30 37 38 1[46 46 51 74 23
|
||||
2[28 1[42 1[42 46 42 1[46 51[33 32[51 12[{}18 90.9091
|
||||
/CMTI10 rf /Fm 135[56 2[56 1[42 55 1[51 58 56 68 47 2[27
|
||||
1[58 49 51 57 54 53 56 46[50 2[50 1[34 45[{}20 90.9091
|
||||
/CMCSC10 rf /Fn 197[25 58[{}1 90.9091 /CMMI10 rf /Fo
|
||||
197[33 58[{}1 119.552 /CMMI12 rf /Fp 134[85 85 1[85 90
|
||||
63 64 66 1[90 81 90 134 45 1[49 45 90 81 49 74 90 72
|
||||
90 78 10[122 124 112 90 120 3[126 153 97 1[83 60 126
|
||||
127 101 106 124 117 115 122 7[81 81 81 81 81 81 81 81
|
||||
81 81 35[90 94 11[{}52 143.462 /CMBX12 rf /Fq 200[0 21[91
|
||||
17[45 1[91 12[71{}5 90.9091 /CMSY10 rf /Fr 134[48 48
|
||||
66 48 51 35 36 36 48 51 45 51 76 25 48 28 25 51 45 28
|
||||
40 51 40 51 45 7[68 68 93 1[68 66 51 67 1[62 71 68 83
|
||||
57 71 1[33 68 71 59 62 69 66 64 68 12[45 45 45 45 3[30
|
||||
8[45 21[76 1[51 53 11[{}56 90.9091 /CMSL10 rf /Fs 134[71
|
||||
71 97 71 75 52 53 55 1[75 67 75 112 37 71 41 37 75 67
|
||||
41 61 75 60 75 65 3[37 1[37 1[102 102 139 102 103 94
|
||||
75 100 101 92 101 105 128 81 105 69 50 105 106 85 88
|
||||
103 97 96 102 105 64 4[37 67 67 67 67 67 67 67 67 67
|
||||
67 1[37 45 37 1[67 5[67 112 1[41 20[75 78 11[{}73 119.552
|
||||
/CMBX12 rf /Ft 129[48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
|
||||
39 39 39 39 39 1[39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 1[39 39
|
||||
39 39 39 39 1[39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 1[39
|
||||
39 39 5[39 39 39 39 39 39 39 39 39 1[39 39 39 39 39 1[39
|
||||
39 1[39 33[{}81 74.7198 /CMTT9 rf /Ff 167[62 3[60 46
|
||||
2[57 1[62 76 52 1[43 1[62 65 54 1[63 60 67[{}13 83.022
|
||||
/CMR10 rf /Fg 135[67 2[67 1[50 2[61 69 5[33 1[70 2[68
|
||||
52[60 47[{}9 109.174 /CMCSC10 rf /Fh 140[56 3[56 56 1[56
|
||||
2[56 56 56 57[56 45[{}8 109.091 /CMTT12 rf /Fi 130[45
|
||||
1[45 123[{ T1Encoding ReEncodeFont }2 91.3242 /SFRM1095
|
||||
rf /Fj 134[48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
|
||||
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 1[48 2[48 3[48 3[48
|
||||
1[48 1[48 1[48 48 48 1[48 48 48 1[48 48 48 48 1[48 6[48
|
||||
6[48 48 48 48 2[48 5[48 39[{}49 90.9091 /CMSLTT10 rf
|
||||
/Fk 134[65 65 89 65 68 48 48 50 65 68 61 68 102 34 65
|
||||
1[34 68 61 37 56 68 55 68 60 7[93 1[127 1[94 85 68 92
|
||||
92 84 92 96 116 74 96 1[46 96 96 77 81 94 89 87 93 1[58
|
||||
5[61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 1[34 41 34 31[68 72 11[{}62
|
||||
109.091 /CMBX12 rf /Fl 135[42 1[42 1[30 37 38 1[46 46
|
||||
51 74 23 2[28 1[42 1[42 46 42 1[46 51[33 32[51 12[{}18
|
||||
90.9091 /CMTI10 rf /Fm 135[56 2[56 1[42 55 1[51 58 56
|
||||
68 47 2[27 1[58 49 51 57 54 53 56 46[50 2[50 1[34 45[{}20
|
||||
90.9091 /CMCSC10 rf /Fn 197[25 58[{}1 90.9091 /CMMI10
|
||||
rf /Fo 197[33 58[{}1 119.552 /CMMI12 rf /Fp 134[85 85
|
||||
1[85 90 63 64 66 1[90 81 90 134 45 1[49 45 90 81 49 74
|
||||
90 72 90 78 10[122 124 112 90 120 3[126 153 97 1[83 60
|
||||
126 127 101 106 124 117 115 122 7[81 81 81 81 81 81 81
|
||||
81 81 81 35[90 94 11[{}52 143.462 /CMBX12 rf /Fq 200[0
|
||||
21[91 17[45 1[91 12[71{}5 90.9091 /CMSY10 rf /Fr 134[48
|
||||
48 66 48 51 35 36 36 48 51 45 51 76 25 48 28 25 51 45
|
||||
28 40 51 40 51 45 7[68 68 93 1[68 66 51 67 1[62 71 68
|
||||
83 57 71 1[33 68 71 59 62 69 66 64 68 12[45 45 45 45
|
||||
3[30 8[45 21[76 1[51 53 11[{}56 90.9091 /CMSL10 rf /Fs
|
||||
134[71 71 97 71 75 52 53 55 1[75 67 75 112 37 71 41 37
|
||||
75 67 41 61 75 60 75 65 3[37 1[37 1[102 102 139 102 103
|
||||
94 75 100 101 92 101 105 128 81 105 69 50 105 106 85
|
||||
88 103 97 96 102 105 64 4[37 67 67 67 67 67 67 67 67
|
||||
67 67 1[37 45 37 1[67 5[67 112 1[41 20[75 78 11[{}73
|
||||
119.552 /CMBX12 rf /Ft 129[48 48 48 48 48 48 48 48 48
|
||||
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
|
||||
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
|
||||
48 48 48 48 1[48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
|
||||
48 48 48 48 48 48 48 1[48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
|
||||
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
|
||||
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 33[{}93 90.9091 /CMTT10
|
||||
rf /Fu 131[91 45 40 48 48 66 48 51 35 36 36 48 51 45
|
||||
51 76 25 48 28 25 51 45 28 40 51 40 51 45 25 2[25 45
|
||||
25 56 68 68 93 68 68 66 51 67 71 62 71 68 83 57 71 47
|
||||
33 68 71 59 62 69 66 64 68 71 43 1[71 1[25 25 45 45 45
|
||||
45 45 45 45 45 45 45 45 25 30 25 1[45 35 35 25 71 76
|
||||
45 76 45 25 18[76 51 51 53 11[{}91 90.9091 /CMR10 rf
|
||||
/Fv 138[108 1[76 79 3[108 1[54 3[108 1[59 88 1[86 1[94
|
||||
14[144 4[184 10[138 66[{}13 172.154 /CMBX12 rf end
|
||||
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 33[{}93 90.9091
|
||||
/CMTT10 rf /Fu 131[91 45 40 48 48 66 48 51 35 36 36 48
|
||||
51 45 51 76 25 48 28 25 51 45 28 40 51 40 51 45 25 2[25
|
||||
45 25 56 68 68 93 68 68 66 51 67 71 62 71 68 83 57 71
|
||||
47 33 68 71 59 62 69 66 64 68 71 43 1[71 1[25 25 45 45
|
||||
45 45 45 45 45 45 45 45 45 25 30 25 1[45 35 35 25 71
|
||||
76 45 76 45 25 18[76 51 51 53 11[{}91 90.9091 /CMR10
|
||||
rf /Fv 138[108 1[76 79 3[108 1[54 3[108 1[59 88 1[86
|
||||
1[94 14[144 4[184 10[138 66[{}13 172.154 /CMBX12 rf end
|
||||
%%EndProlog
|
||||
%%BeginSetup
|
||||
%%Feature: *Resolution 600dpi
|
||||
@@ -7528,7 +7528,7 @@ ifelse
|
||||
TeXDict begin 1 0 bop 150 1318 a Fv(Bash)64 b(Reference)j(Man)-5
|
||||
b(ual)p 150 1385 3600 34 v 2361 1481 a Fu(Reference)31
|
||||
b(Do)s(cumen)m(tation)i(for)d(Bash)2428 1589 y(Edition)h(4.3,)g(for)f
|
||||
Ft(Bash)g Fu(V)-8 b(ersion)31 b(4.3.)3217 1697 y(Octob)s(er)f(2013)150
|
||||
Ft(Bash)g Fu(V)-8 b(ersion)31 b(4.3.)3218 1697 y(Jan)m(uary)f(2014)150
|
||||
4935 y Fs(Chet)45 b(Ramey)-11 b(,)46 b(Case)g(W)-11 b(estern)46
|
||||
b(Reserv)l(e)g(Univ)l(ersit)l(y)150 5068 y(Brian)f(F)-11
|
||||
b(o)l(x,)45 b(F)-11 b(ree)45 b(Soft)l(w)l(are)h(F)-11
|
||||
@@ -7536,16 +7536,15 @@ b(oundation)p 150 5141 3600 17 v eop end
|
||||
%%Page: 2 2
|
||||
TeXDict begin 2 1 bop 150 4279 a Fu(This)35 b(text)h(is)g(a)g(brief)f
|
||||
(description)h(of)f(the)h(features)g(that)g(are)g(presen)m(t)g(in)f
|
||||
(the)h(Bash)f(shell)h(\(v)m(ersion)150 4389 y(4.3,)c(20)f(Octob)s(er)f
|
||||
(2013\).)150 4523 y(This)35 b(is)g(Edition)h(4.3,)i(last)f(up)s(dated)d
|
||||
(20)i(Octob)s(er)g(2013,)j(of)c Fr(The)h(GNU)g(Bash)f(Reference)i(Man)m
|
||||
(ual)p Fu(,)150 4633 y(for)30 b Ft(Bash)p Fu(,)g(V)-8
|
||||
b(ersion)31 b(4.3.)150 4767 y(Cop)m(yrigh)m(t)602 4764
|
||||
y(c)577 4767 y Fq(\015)f Fu(1988{2013)35 b(F)-8 b(ree)31
|
||||
b(Soft)m(w)m(are)h(F)-8 b(oundation,)31 b(Inc.)390 4902
|
||||
y(P)m(ermission)21 b(is)f(gran)m(ted)h(to)g(cop)m(y)-8
|
||||
b(,)24 b(distribute)c(and/or)h(mo)s(dify)e(this)i(do)s(cumen)m(t)f
|
||||
(under)f(the)390 5011 y(terms)25 b(of)h(the)f(GNU)h(F)-8
|
||||
(the)h(Bash)f(shell)h(\(v)m(ersion)150 4389 y(4.3,)c(6)e(Jan)m(uary)g
|
||||
(2014\).)150 4523 y(This)e(is)i(Edition)f(4.3,)i(last)f(up)s(dated)e(6)
|
||||
h(Jan)m(uary)g(2014,)i(of)f Fr(The)e(GNU)i(Bash)g(Reference)g(Man)m
|
||||
(ual)p Fu(,)g(for)150 4633 y Ft(Bash)p Fu(,)f(V)-8 b(ersion)31
|
||||
b(4.3.)150 4767 y(Cop)m(yrigh)m(t)602 4764 y(c)577 4767
|
||||
y Fq(\015)f Fu(1988{2014)35 b(F)-8 b(ree)31 b(Soft)m(w)m(are)h(F)-8
|
||||
b(oundation,)31 b(Inc.)390 4902 y(P)m(ermission)21 b(is)f(gran)m(ted)h
|
||||
(to)g(cop)m(y)-8 b(,)24 b(distribute)c(and/or)h(mo)s(dify)e(this)i(do)s
|
||||
(cumen)m(t)f(under)f(the)390 5011 y(terms)25 b(of)h(the)f(GNU)h(F)-8
|
||||
b(ree)27 b(Do)s(cumen)m(tation)g(License,)g(V)-8 b(ersion)26
|
||||
b(1.3)g(or)f(an)m(y)h(later)g(v)m(ersion)390 5121 y(published)43
|
||||
b(b)m(y)h(the)h(F)-8 b(ree)46 b(Soft)m(w)m(are)g(F)-8
|
||||
@@ -16243,123 +16242,130 @@ TeXDict begin 117 122 bop 150 -116 a Fu(Chapter)30 b(8:)41
|
||||
b(Command)29 b(Line)i(Editing)2062 b(117)630 299 y(in)32
|
||||
b(a)h(history)g(line.)47 b(This)32 b(is)g(a)h(non-incremen)m(tal)h
|
||||
(searc)m(h.)47 b(By)33 b(default,)h(this)e(command)630
|
||||
408 y(is)e(un)m(b)s(ound.)150 586 y Ft(history-substr-search-ba)o(ckwa)
|
||||
o(rd)24 b(\(\))630 696 y Fu(Searc)m(h)35 b(bac)m(kw)m(ard)g(through)f
|
||||
408 y(is)e(un)m(b)s(ound.)150 573 y Ft(history-substr-search-ba)o(ckwa)
|
||||
o(rd)24 b(\(\))630 683 y Fu(Searc)m(h)35 b(bac)m(kw)m(ard)g(through)f
|
||||
(the)h(history)g(for)g(the)f(string)h(of)g(c)m(haracters)h(b)s(et)m(w)m
|
||||
(een)g(the)630 806 y(start)29 b(of)g(the)g(curren)m(t)g(line)g(and)f
|
||||
(een)g(the)630 793 y(start)29 b(of)g(the)g(curren)m(t)g(line)g(and)f
|
||||
(the)h(p)s(oin)m(t.)40 b(The)29 b(searc)m(h)g(string)g(ma)m(y)g(matc)m
|
||||
(h)h(an)m(ywhere)630 915 y(in)i(a)h(history)g(line.)47
|
||||
(h)h(an)m(ywhere)630 902 y(in)i(a)h(history)g(line.)47
|
||||
b(This)32 b(is)g(a)h(non-incremen)m(tal)h(searc)m(h.)47
|
||||
b(By)33 b(default,)h(this)e(command)630 1025 y(is)e(un)m(b)s(ound.)150
|
||||
1203 y Ft(yank-nth-arg)d(\(M-C-y\))630 1312 y Fu(Insert)37
|
||||
b(By)33 b(default,)h(this)e(command)630 1012 y(is)e(un)m(b)s(ound.)150
|
||||
1177 y Ft(yank-nth-arg)d(\(M-C-y\))630 1286 y Fu(Insert)37
|
||||
b(the)g(\014rst)f(argumen)m(t)i(to)f(the)h(previous)e(command)h
|
||||
(\(usually)g(the)g(second)g(w)m(ord)630 1422 y(on)32
|
||||
(\(usually)g(the)g(second)g(w)m(ord)630 1396 y(on)32
|
||||
b(the)g(previous)f(line\))i(at)f(p)s(oin)m(t.)46 b(With)32
|
||||
b(an)g(argumen)m(t)g Fr(n)p Fu(,)g(insert)g(the)g Fr(n)p
|
||||
Fu(th)f(w)m(ord)g(from)630 1531 y(the)k(previous)f(command)h(\(the)g(w)
|
||||
Fu(th)f(w)m(ord)g(from)630 1506 y(the)k(previous)f(command)h(\(the)g(w)
|
||||
m(ords)g(in)f(the)h(previous)g(command)f(b)s(egin)h(with)f(w)m(ord)630
|
||||
1641 y(0\).)69 b(A)40 b(negativ)m(e)h(argumen)m(t)f(inserts)g(the)f
|
||||
1615 y(0\).)69 b(A)40 b(negativ)m(e)h(argumen)m(t)f(inserts)g(the)f
|
||||
Fr(n)p Fu(th)g(w)m(ord)g(from)g(the)h(end)f(of)h(the)f(previous)630
|
||||
1750 y(command.)48 b(Once)33 b(the)g(argumen)m(t)h Fr(n)e
|
||||
1725 y(command.)48 b(Once)33 b(the)g(argumen)m(t)h Fr(n)e
|
||||
Fu(is)h(computed,)h(the)f(argumen)m(t)g(is)g(extracted)i(as)e(if)630
|
||||
1860 y(the)e(`)p Ft(!)p Fj(n)p Fu(')f(history)g(expansion)g(had)g(b)s
|
||||
(een)g(sp)s(eci\014ed.)150 2038 y Ft(yank-last-arg)d(\(M-.)i(or)h
|
||||
(M-_\))630 2148 y Fu(Insert)k(last)i(argumen)m(t)g(to)g(the)f(previous)
|
||||
1834 y(the)e(`)p Ft(!)p Fj(n)p Fu(')f(history)g(expansion)g(had)g(b)s
|
||||
(een)g(sp)s(eci\014ed.)150 1999 y Ft(yank-last-arg)d(\(M-.)i(or)h
|
||||
(M-_\))630 2109 y Fu(Insert)k(last)i(argumen)m(t)g(to)g(the)f(previous)
|
||||
f(command)h(\(the)h(last)f(w)m(ord)g(of)g(the)g(previous)630
|
||||
2257 y(history)e(en)m(try\).)51 b(With)34 b(a)g(n)m(umeric)g(argumen)m
|
||||
2218 y(history)e(en)m(try\).)51 b(With)34 b(a)g(n)m(umeric)g(argumen)m
|
||||
(t,)h(b)s(eha)m(v)m(e)f(exactly)h(lik)m(e)g Ft(yank-nth-arg)p
|
||||
Fu(.)630 2367 y(Successiv)m(e)26 b(calls)g(to)f Ft(yank-last-arg)c
|
||||
Fu(.)630 2328 y(Successiv)m(e)26 b(calls)g(to)f Ft(yank-last-arg)c
|
||||
Fu(mo)m(v)m(e)27 b(bac)m(k)e(through)f(the)h(history)g(list,)i
|
||||
(inserting)630 2476 y(the)c(last)g(w)m(ord)f(\(or)h(the)g(w)m(ord)f(sp)
|
||||
(inserting)630 2438 y(the)c(last)g(w)m(ord)f(\(or)h(the)g(w)m(ord)f(sp)
|
||||
s(eci\014ed)g(b)m(y)g(the)h(argumen)m(t)g(to)g(the)g(\014rst)f(call\))i
|
||||
(of)f(eac)m(h)h(line)630 2586 y(in)36 b(turn.)58 b(An)m(y)36
|
||||
(of)f(eac)m(h)h(line)630 2547 y(in)36 b(turn.)58 b(An)m(y)36
|
||||
b(n)m(umeric)h(argumen)m(t)f(supplied)g(to)h(these)g(successiv)m(e)g
|
||||
(calls)h(determines)630 2695 y(the)d(direction)g(to)h(mo)m(v)m(e)g
|
||||
(calls)h(determines)630 2657 y(the)d(direction)g(to)h(mo)m(v)m(e)g
|
||||
(through)e(the)h(history)-8 b(.)54 b(A)35 b(negativ)m(e)i(argumen)m(t)e
|
||||
(switc)m(hes)h(the)630 2805 y(direction)23 b(through)g(the)g(history)f
|
||||
(switc)m(hes)h(the)630 2766 y(direction)23 b(through)g(the)g(history)f
|
||||
(\(bac)m(k)i(or)f(forw)m(ard\).)38 b(The)22 b(history)h(expansion)g
|
||||
(facilities)630 2915 y(are)28 b(used)f(to)h(extract)h(the)f(last)g
|
||||
(facilities)630 2876 y(are)28 b(used)f(to)h(extract)h(the)f(last)g
|
||||
(argumen)m(t,)h(as)e(if)h(the)g(`)p Ft(!$)p Fu(')f(history)g(expansion)
|
||||
h(had)f(b)s(een)630 3024 y(sp)s(eci\014ed.)150 3242 y
|
||||
h(had)f(b)s(een)630 2986 y(sp)s(eci\014ed.)150 3190 y
|
||||
Fk(8.4.3)63 b(Commands)42 b(F)-10 b(or)41 b(Changing)g(T)-10
|
||||
b(ext)150 3423 y Ft(delete-char)27 b(\(C-d\))630 3533
|
||||
y Fu(Delete)41 b(the)e(c)m(haracter)i(at)e(p)s(oin)m(t.)66
|
||||
b(If)39 b(p)s(oin)m(t)f(is)h(at)h(the)f(b)s(eginning)f(of)h(the)g
|
||||
(line,)j(there)630 3642 y(are)37 b(no)g(c)m(haracters)i(in)d(the)i
|
||||
(line,)h(and)d(the)h(last)h(c)m(haracter)h(t)m(yp)s(ed)e(w)m(as)g(not)g
|
||||
(b)s(ound)e(to)630 3752 y Ft(delete-char)p Fu(,)28 b(then)i(return)f
|
||||
Fm(eof)p Fu(.)150 3930 y Ft(backward-delete-char)c(\(Rubout\))630
|
||||
4039 y Fu(Delete)32 b(the)f(c)m(haracter)g(b)s(ehind)e(the)h(cursor.)40
|
||||
b(ext)150 3365 y Fj(end-of-file)27 b Ft(\(usually)h(C-d\))630
|
||||
3475 y Fu(The)e(c)m(haracter)h(indicating)h(end-of-\014le)e(as)h(set,)g
|
||||
(for)f(example,)i(b)m(y)e Ft(stty)p Fu(.)39 b(If)25 b(this)h(c)m
|
||||
(harac-)630 3584 y(ter)c(is)g(read)g(when)e(there)i(are)h(no)e(c)m
|
||||
(haracters)j(on)d(the)h(line,)i(and)d(p)s(oin)m(t)h(is)g(at)h(the)f(b)s
|
||||
(eginning)630 3694 y(of)31 b(the)f(line,)h(Readline)g(in)m(terprets)g
|
||||
(it)g(as)f(the)h(end)f(of)g(input)f(and)h(returns)f Fm(eof)p
|
||||
Fu(.)150 3859 y Ft(delete-char)e(\(C-d\))630 3968 y Fu(Delete)35
|
||||
b(the)f(c)m(haracter)h(at)f(p)s(oin)m(t.)49 b(If)33 b(this)g(function)g
|
||||
(is)g(b)s(ound)e(to)j(the)g(same)f(c)m(haracter)630 4078
|
||||
y(as)e(the)f(tt)m(y)i Fm(eof)d Fu(c)m(haracter,)j(as)f
|
||||
Fj(C-d)e Fu(commonly)i(is,)g(see)g(ab)s(o)m(v)m(e)h(for)e(the)g
|
||||
(e\013ects.)150 4243 y Ft(backward-delete-char)25 b(\(Rubout\))630
|
||||
4353 y Fu(Delete)32 b(the)f(c)m(haracter)g(b)s(ehind)e(the)h(cursor.)40
|
||||
b(A)30 b(n)m(umeric)g(argumen)m(t)h(means)f(to)h(kill)g(the)630
|
||||
4149 y(c)m(haracters)h(instead)e(of)h(deleting)g(them.)150
|
||||
4327 y Ft(forward-backward-delete-)o(char)24 b(\(\))630
|
||||
4436 y Fu(Delete)40 b(the)f(c)m(haracter)h(under)c(the)j(cursor,)h
|
||||
4462 y(c)m(haracters)h(instead)e(of)h(deleting)g(them.)150
|
||||
4627 y Ft(forward-backward-delete-)o(char)24 b(\(\))630
|
||||
4737 y Fu(Delete)40 b(the)f(c)m(haracter)h(under)c(the)j(cursor,)h
|
||||
(unless)d(the)i(cursor)e(is)h(at)h(the)g(end)e(of)i(the)630
|
||||
4546 y(line,)33 b(in)e(whic)m(h)g(case)i(the)f(c)m(haracter)h(b)s
|
||||
4846 y(line,)33 b(in)e(whic)m(h)g(case)i(the)f(c)m(haracter)h(b)s
|
||||
(ehind)d(the)i(cursor)f(is)g(deleted.)46 b(By)32 b(default,)g(this)630
|
||||
4655 y(is)e(not)h(b)s(ound)d(to)j(a)g(k)m(ey)-8 b(.)150
|
||||
4833 y Ft(quoted-insert)27 b(\(C-q)i(or)h(C-v\))630 4943
|
||||
4956 y(is)e(not)h(b)s(ound)d(to)j(a)g(k)m(ey)-8 b(.)150
|
||||
5121 y Ft(quoted-insert)27 b(\(C-q)i(or)h(C-v\))630 5230
|
||||
y Fu(Add)j(the)i(next)f(c)m(haracter)i(t)m(yp)s(ed)e(to)h(the)f(line)h
|
||||
(v)m(erbatim.)53 b(This)33 b(is)i(ho)m(w)f(to)h(insert)f(k)m(ey)630
|
||||
5053 y(sequences)d(lik)m(e)g Fj(C-q)p Fu(,)f(for)g(example.)150
|
||||
5230 y Ft(self-insert)d(\(a,)j(b,)g(A,)f(1,)h(!,)g(...)o(\))630
|
||||
5340 y Fu(Insert)g(y)m(ourself.)p eop end
|
||||
5340 y(sequences)d(lik)m(e)g Fj(C-q)p Fu(,)f(for)g(example.)p
|
||||
eop end
|
||||
%%Page: 118 124
|
||||
TeXDict begin 118 123 bop 150 -116 a Fu(Chapter)30 b(8:)41
|
||||
b(Command)29 b(Line)i(Editing)2062 b(118)150 299 y Ft(transpose-chars)
|
||||
26 b(\(C-t\))630 408 y Fu(Drag)33 b(the)f(c)m(haracter)h(b)s(efore)f
|
||||
(the)g(cursor)f(forw)m(ard)h(o)m(v)m(er)h(the)f(c)m(haracter)i(at)e
|
||||
(the)g(cursor,)630 518 y(mo)m(ving)k(the)g(cursor)f(forw)m(ard)g(as)g
|
||||
(w)m(ell.)57 b(If)35 b(the)h(insertion)g(p)s(oin)m(t)f(is)g(at)i(the)e
|
||||
(end)g(of)h(the)630 628 y(line,)24 b(then)e(this)g(transp)s(oses)f(the)
|
||||
h(last)h(t)m(w)m(o)g(c)m(haracters)g(of)f(the)h(line.)38
|
||||
b(Negativ)m(e)25 b(argumen)m(ts)630 737 y(ha)m(v)m(e)32
|
||||
b(no)e(e\013ect.)150 907 y Ft(transpose-words)c(\(M-t\))630
|
||||
1016 y Fu(Drag)33 b(the)g(w)m(ord)f(b)s(efore)g(p)s(oin)m(t)g(past)g
|
||||
(the)h(w)m(ord)f(after)g(p)s(oin)m(t,)i(mo)m(ving)f(p)s(oin)m(t)f(past)
|
||||
g(that)630 1126 y(w)m(ord)c(as)h(w)m(ell.)41 b(If)27
|
||||
b(the)i(insertion)f(p)s(oin)m(t)h(is)f(at)h(the)g(end)e(of)i(the)f
|
||||
(line,)i(this)e(transp)s(oses)g(the)630 1236 y(last)j(t)m(w)m(o)h(w)m
|
||||
(ords)e(on)g(the)h(line.)150 1405 y Ft(upcase-word)c(\(M-u\))630
|
||||
1515 y Fu(Upp)s(ercase)32 b(the)g(curren)m(t)g(\(or)g(follo)m(wing\))i
|
||||
(w)m(ord.)45 b(With)32 b(a)g(negativ)m(e)j(argumen)m(t,)e(upp)s(er-)630
|
||||
1624 y(case)e(the)g(previous)f(w)m(ord,)g(but)g(do)g(not)h(mo)m(v)m(e)h
|
||||
(the)e(cursor.)150 1794 y Ft(downcase-word)d(\(M-l\))630
|
||||
1904 y Fu(Lo)m(w)m(ercase)c(the)f(curren)m(t)f(\(or)h(follo)m(wing\))i
|
||||
b(Command)29 b(Line)i(Editing)2062 b(118)150 299 y Ft(self-insert)27
|
||||
b(\(a,)j(b,)g(A,)f(1,)h(!,)g(...)o(\))630 408 y Fu(Insert)g(y)m
|
||||
(ourself.)150 556 y Ft(transpose-chars)c(\(C-t\))630
|
||||
665 y Fu(Drag)33 b(the)f(c)m(haracter)h(b)s(efore)f(the)g(cursor)f
|
||||
(forw)m(ard)h(o)m(v)m(er)h(the)f(c)m(haracter)i(at)e(the)g(cursor,)630
|
||||
775 y(mo)m(ving)k(the)g(cursor)f(forw)m(ard)g(as)g(w)m(ell.)57
|
||||
b(If)35 b(the)h(insertion)g(p)s(oin)m(t)f(is)g(at)i(the)e(end)g(of)h
|
||||
(the)630 884 y(line,)24 b(then)e(this)g(transp)s(oses)f(the)h(last)h(t)
|
||||
m(w)m(o)g(c)m(haracters)g(of)f(the)h(line.)38 b(Negativ)m(e)25
|
||||
b(argumen)m(ts)630 994 y(ha)m(v)m(e)32 b(no)e(e\013ect.)150
|
||||
1141 y Ft(transpose-words)c(\(M-t\))630 1251 y Fu(Drag)33
|
||||
b(the)g(w)m(ord)f(b)s(efore)g(p)s(oin)m(t)g(past)g(the)h(w)m(ord)f
|
||||
(after)g(p)s(oin)m(t,)i(mo)m(ving)f(p)s(oin)m(t)f(past)g(that)630
|
||||
1360 y(w)m(ord)c(as)h(w)m(ell.)41 b(If)27 b(the)i(insertion)f(p)s(oin)m
|
||||
(t)h(is)f(at)h(the)g(end)e(of)i(the)f(line,)i(this)e(transp)s(oses)g
|
||||
(the)630 1470 y(last)j(t)m(w)m(o)h(w)m(ords)e(on)g(the)h(line.)150
|
||||
1617 y Ft(upcase-word)c(\(M-u\))630 1727 y Fu(Upp)s(ercase)32
|
||||
b(the)g(curren)m(t)g(\(or)g(follo)m(wing\))i(w)m(ord.)45
|
||||
b(With)32 b(a)g(negativ)m(e)j(argumen)m(t,)e(upp)s(er-)630
|
||||
1837 y(case)e(the)g(previous)f(w)m(ord,)g(but)g(do)g(not)h(mo)m(v)m(e)h
|
||||
(the)e(cursor.)150 1984 y Ft(downcase-word)d(\(M-l\))630
|
||||
2093 y Fu(Lo)m(w)m(ercase)c(the)f(curren)m(t)f(\(or)h(follo)m(wing\))i
|
||||
(w)m(ord.)37 b(With)22 b(a)g(negativ)m(e)i(argumen)m(t,)g(lo)m(w)m
|
||||
(ercase)630 2013 y(the)31 b(previous)e(w)m(ord,)i(but)e(do)i(not)f(mo)m
|
||||
(v)m(e)i(the)f(cursor.)150 2183 y Ft(capitalize-word)26
|
||||
b(\(M-c\))630 2292 y Fu(Capitalize)d(the)f(curren)m(t)f(\(or)g(follo)m
|
||||
(ercase)630 2203 y(the)31 b(previous)e(w)m(ord,)i(but)e(do)i(not)f(mo)m
|
||||
(v)m(e)i(the)f(cursor.)150 2350 y Ft(capitalize-word)26
|
||||
b(\(M-c\))630 2460 y Fu(Capitalize)d(the)f(curren)m(t)f(\(or)g(follo)m
|
||||
(wing\))i(w)m(ord.)38 b(With)21 b(a)h(negativ)m(e)h(argumen)m(t,)h
|
||||
(capitalize)630 2402 y(the)31 b(previous)e(w)m(ord,)i(but)e(do)i(not)f
|
||||
(mo)m(v)m(e)i(the)f(cursor.)150 2571 y Ft(overwrite-mode)26
|
||||
b(\(\))630 2681 y Fu(T)-8 b(oggle)35 b(o)m(v)m(erwrite)g(mo)s(de.)48
|
||||
(capitalize)630 2569 y(the)31 b(previous)e(w)m(ord,)i(but)e(do)i(not)f
|
||||
(mo)m(v)m(e)i(the)f(cursor.)150 2717 y Ft(overwrite-mode)26
|
||||
b(\(\))630 2826 y Fu(T)-8 b(oggle)35 b(o)m(v)m(erwrite)g(mo)s(de.)48
|
||||
b(With)33 b(an)g(explicit)h(p)s(ositiv)m(e)g(n)m(umeric)f(argumen)m(t,)
|
||||
h(switc)m(hes)630 2791 y(to)22 b(o)m(v)m(erwrite)i(mo)s(de.)37
|
||||
h(switc)m(hes)630 2936 y(to)22 b(o)m(v)m(erwrite)i(mo)s(de.)37
|
||||
b(With)22 b(an)g(explicit)h(non-p)s(ositiv)m(e)f(n)m(umeric)g(argumen)m
|
||||
(t,)i(switc)m(hes)e(to)630 2900 y(insert)30 b(mo)s(de.)41
|
||||
(t,)i(switc)m(hes)e(to)630 3045 y(insert)30 b(mo)s(de.)41
|
||||
b(This)30 b(command)h(a\013ects)h(only)e Ft(emacs)f Fu(mo)s(de;)i
|
||||
Ft(vi)f Fu(mo)s(de)g(do)s(es)g(o)m(v)m(erwrite)630 3010
|
||||
Ft(vi)f Fu(mo)s(de)g(do)s(es)g(o)m(v)m(erwrite)630 3155
|
||||
y(di\013eren)m(tly)-8 b(.)42 b(Eac)m(h)31 b(call)h(to)f
|
||||
Ft(readline\(\))c Fu(starts)k(in)f(insert)g(mo)s(de.)630
|
||||
3149 y(In)52 b(o)m(v)m(erwrite)h(mo)s(de,)58 b(c)m(haracters)c(b)s
|
||||
3283 y(In)52 b(o)m(v)m(erwrite)h(mo)s(de,)58 b(c)m(haracters)c(b)s
|
||||
(ound)c(to)j Ft(self-insert)c Fu(replace)k(the)g(text)g(at)630
|
||||
3259 y(p)s(oin)m(t)59 b(rather)f(than)h(pushing)e(the)i(text)g(to)h
|
||||
3393 y(p)s(oin)m(t)59 b(rather)f(than)h(pushing)e(the)i(text)g(to)h
|
||||
(the)f(righ)m(t.)126 b(Characters)59 b(b)s(ound)d(to)630
|
||||
3369 y Ft(backward-delete-char)25 b Fu(replace)31 b(the)g(c)m(haracter)
|
||||
h(b)s(efore)e(p)s(oin)m(t)g(with)g(a)h(space.)630 3508
|
||||
3503 y Ft(backward-delete-char)25 b Fu(replace)31 b(the)g(c)m(haracter)
|
||||
h(b)s(efore)e(p)s(oin)m(t)g(with)g(a)h(space.)630 3631
|
||||
y(By)g(default,)f(this)h(command)f(is)g(un)m(b)s(ound.)150
|
||||
3718 y Fk(8.4.4)63 b(Killing)42 b(And)e(Y)-10 b(anking)150
|
||||
3895 y Ft(kill-line)28 b(\(C-k\))630 4004 y Fu(Kill)j(the)f(text)i
|
||||
3818 y Fk(8.4.4)63 b(Killing)42 b(And)e(Y)-10 b(anking)150
|
||||
3984 y Ft(kill-line)28 b(\(C-k\))630 4093 y Fu(Kill)j(the)f(text)i
|
||||
(from)e(p)s(oin)m(t)g(to)h(the)g(end)e(of)i(the)f(line.)150
|
||||
4174 y Ft(backward-kill-line)25 b(\(C-x)30 b(Rubout\))630
|
||||
4283 y Fu(Kill)h(bac)m(kw)m(ard)g(to)g(the)f(b)s(eginning)g(of)g(the)h
|
||||
(line.)150 4453 y Ft(unix-line-discard)26 b(\(C-u\))630
|
||||
4562 y Fu(Kill)31 b(bac)m(kw)m(ard)g(from)e(the)i(cursor)f(to)h(the)f
|
||||
(b)s(eginning)g(of)h(the)f(curren)m(t)g(line.)150 4732
|
||||
y Ft(kill-whole-line)c(\(\))630 4842 y Fu(Kill)37 b(all)g(c)m
|
||||
4241 y Ft(backward-kill-line)25 b(\(C-x)30 b(Rubout\))630
|
||||
4350 y Fu(Kill)h(bac)m(kw)m(ard)g(to)g(the)f(b)s(eginning)g(of)g(the)h
|
||||
(line.)150 4498 y Ft(unix-line-discard)26 b(\(C-u\))630
|
||||
4607 y Fu(Kill)31 b(bac)m(kw)m(ard)g(from)e(the)i(cursor)f(to)h(the)f
|
||||
(b)s(eginning)g(of)h(the)f(curren)m(t)g(line.)150 4754
|
||||
y Ft(kill-whole-line)c(\(\))630 4864 y Fu(Kill)37 b(all)g(c)m
|
||||
(haracters)h(on)f(the)f(curren)m(t)h(line,)h(no)f(matter)g(where)f(p)s
|
||||
(oin)m(t)h(is.)59 b(By)36 b(default,)630 4951 y(this)30
|
||||
(oin)m(t)h(is.)59 b(By)36 b(default,)630 4974 y(this)30
|
||||
b(is)h(un)m(b)s(ound.)150 5121 y Ft(kill-word)d(\(M-d\))630
|
||||
5230 y Fu(Kill)i(from)f(p)s(oin)m(t)g(to)h(the)g(end)e(of)i(the)f
|
||||
(curren)m(t)h(w)m(ord,)f(or)g(if)h(b)s(et)m(w)m(een)g(w)m(ords,)f(to)h
|
||||
@@ -20104,100 +20110,103 @@ b Fc(:)15 b(:)e(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)33 b Fb(121)150
|
||||
b Fc(:)13 b(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)48 b Fb(124)150
|
||||
3982 y Fe(end-kbd-macro)29 b(\(C-x)d(\)\))7 b Fc(:)14
|
||||
b(:)f(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)h(:)f(:)g(:)34 b Fb(121)150 4071 y Fe(end-of-history)29
|
||||
b(\(M->\))21 b Fc(:)13 b(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)
|
||||
g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)47 b Fb(116)150
|
||||
4159 y Fe(end-of-line)28 b(\(C-e\))11 b Fc(:)j(:)f(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)
|
||||
g(:)g(:)38 b Fb(115)150 4247 y Fe(exchange-point-and-mark)31
|
||||
b(\(C-x)26 b(C-x\))11 b Fc(:)j(:)g(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)38
|
||||
b Fb(122)150 4504 y Fs(F)150 4622 y Fe(forward-backward-delete-char)32
|
||||
(:)g(:)h(:)f(:)g(:)34 b Fb(121)150 4071 y Fd(end-of-file)28
|
||||
b Fe(\(usually)g(C-d\))14 b Fc(:)g(:)f(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)41 b Fb(117)150 4159 y
|
||||
Fe(end-of-history)29 b(\(M->\))21 b Fc(:)13 b(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)47
|
||||
b Fb(116)150 4247 y Fe(end-of-line)28 b(\(C-e\))11 b
|
||||
Fc(:)j(:)f(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)38 b Fb(115)150
|
||||
4335 y Fe(exchange-point-and-mark)31 b(\(C-x)26 b(C-x\))11
|
||||
b Fc(:)j(:)g(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)38 b Fb(122)150
|
||||
4592 y Fs(F)150 4710 y Fe(forward-backward-delete-char)32
|
||||
b(\(\))9 b Fc(:)14 b(:)f(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)36
|
||||
b Fb(117)150 4710 y Fe(forward-char)28 b(\(C-f\))8 b
|
||||
b Fb(117)150 4799 y Fe(forward-char)28 b(\(C-f\))8 b
|
||||
Fc(:)15 b(:)e(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g
|
||||
(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)35 b Fb(115)150
|
||||
4799 y Fe(forward-search-history)c(\(C-s\))17 b Fc(:)d(:)f(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)44 b Fb(116)150 4887
|
||||
4887 y Fe(forward-search-history)c(\(C-s\))17 b Fc(:)d(:)f(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)44 b Fb(116)150 4975
|
||||
y Fe(forward-word)28 b(\(M-f\))8 b Fc(:)15 b(:)e(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)
|
||||
g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)35 b Fb(115)150 5134 y Fs(G)150 5252 y Fe(glob-complete-word)30
|
||||
(:)35 b Fb(115)150 5222 y Fs(G)150 5340 y Fe(glob-complete-word)30
|
||||
b(\(M-g\))10 b Fc(:)k(:)f(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h
|
||||
(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)37 b Fb(123)150 5340 y Fe(glob-expand-word)29
|
||||
b(\(C-x)e(*\))17 b Fc(:)c(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f
|
||||
(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)44 b Fb(123)2025 299 y Fe
|
||||
(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)37 b Fb(123)2025 299 y Fe(glob-expand-word)29
|
||||
b(\(C-x)e(*\))17 b Fc(:)c(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)44 b Fb(123)2025 388 y Fe
|
||||
(glob-list-expansions)30 b(\(C-x)c(g\))7 b Fc(:)14 b(:)f(:)g(:)g(:)g(:)
|
||||
g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)34 b Fb(123)2025
|
||||
566 y Fs(H)2025 688 y Fe(history-and-alias-expand-line)e(\(\))7
|
||||
651 y Fs(H)2025 771 y Fe(history-and-alias-expand-line)e(\(\))7
|
||||
b Fc(:)13 b(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)34 b Fb(124)2025
|
||||
778 y Fe(history-expand-line)c(\(M-^\))8 b Fc(:)13 b(:)h(:)f(:)g(:)g(:)
|
||||
860 y Fe(history-expand-line)c(\(M-^\))8 b Fc(:)13 b(:)h(:)f(:)g(:)g(:)
|
||||
g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)34 b
|
||||
Fb(123)2025 868 y Fe(history-search-backward)d(\(\))22
|
||||
Fb(123)2025 950 y Fe(history-search-backward)d(\(\))22
|
||||
b Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)
|
||||
49 b Fb(116)2025 958 y Fe(history-search-forward)30 b(\(\))8
|
||||
b Fc(:)13 b(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)h(:)34 b Fb(116)2025 1048 y Fe(history-substr-search-backward)e
|
||||
(\(\))22 b Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)48 b Fb(117)2025
|
||||
1139 y Fe(history-substr-search-forward)32 b(\(\))7 b
|
||||
Fc(:)13 b(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)34 b Fb(116)2025
|
||||
1406 y Fs(I)2025 1528 y Fe(insert-comment)29 b(\(M-#\))21
|
||||
b Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)47 b Fb(123)2025 1618 y Fe
|
||||
(insert-completions)29 b(\(M-*\))10 b Fc(:)15 b(:)e(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h
|
||||
(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)37 b Fb(120)2025
|
||||
1708 y Fe(insert-last-argument)30 b(\(M-.)c(or)g(M-_\))18
|
||||
b Fc(:)c(:)f(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)45 b Fb(124)2025
|
||||
1975 y Fs(K)2025 2097 y Fe(kill-line)27 b(\(C-k\))16
|
||||
b Fc(:)f(:)e(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)
|
||||
f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)43 b
|
||||
Fb(118)2025 2187 y Fe(kill-region)28 b(\(\))19 b Fc(:)13
|
||||
49 b Fb(116)2025 1039 y Fe(history-search-forward)30
|
||||
b(\(\))8 b Fc(:)13 b(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)
|
||||
g(:)g(:)g(:)h(:)34 b Fb(116)2025 1128 y Fe
|
||||
(history-substr-search-backward)e(\(\))22 b Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)g(:)h
|
||||
(:)f(:)g(:)48 b Fb(117)2025 1217 y Fe(history-substr-search-forward)32
|
||||
b(\(\))7 b Fc(:)13 b(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)34
|
||||
b Fb(116)2025 1480 y Fs(I)2025 1600 y Fe(insert-comment)29
|
||||
b(\(M-#\))21 b Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)
|
||||
f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)47 b Fb(123)2025
|
||||
1690 y Fe(insert-completions)29 b(\(M-*\))10 b Fc(:)15
|
||||
b(:)e(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g
|
||||
(:)37 b Fb(120)2025 1779 y Fe(insert-last-argument)30
|
||||
b(\(M-.)c(or)g(M-_\))18 b Fc(:)c(:)f(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)45
|
||||
b Fb(124)2025 2041 y Fs(K)2025 2162 y Fe(kill-line)27
|
||||
b(\(C-k\))16 b Fc(:)f(:)e(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)43
|
||||
b Fb(118)2025 2251 y Fe(kill-region)28 b(\(\))19 b Fc(:)13
|
||||
b(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)45 b Fb(119)2025
|
||||
2277 y Fe(kill-whole-line)29 b(\(\))8 b Fc(:)14 b(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
2340 y Fe(kill-whole-line)29 b(\(\))8 b Fc(:)14 b(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)
|
||||
f(:)g(:)35 b Fb(118)2025 2367 y Fe(kill-word)27 b(\(M-d\))16
|
||||
f(:)g(:)35 b Fb(118)2025 2430 y Fe(kill-word)27 b(\(M-d\))16
|
||||
b Fc(:)f(:)e(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)
|
||||
f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)43 b
|
||||
Fb(118)2025 2624 y Fs(M)2025 2746 y Fe(magic-space)28
|
||||
Fb(118)2025 2682 y Fs(M)2025 2802 y Fe(magic-space)28
|
||||
b(\(\))19 b Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h
|
||||
(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)45
|
||||
b Fb(124)2025 2836 y Fe(menu-complete)28 b(\(\))13 b
|
||||
b Fb(124)2025 2891 y Fe(menu-complete)28 b(\(\))13 b
|
||||
Fc(:)h(:)f(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)40 b Fb(120)2025
|
||||
2926 y Fe(menu-complete-backward)30 b(\(\))8 b Fc(:)13
|
||||
2981 y Fe(menu-complete-backward)30 b(\(\))8 b Fc(:)13
|
||||
b(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)34
|
||||
b Fb(120)2025 3193 y Fs(N)2025 3315 y Fe(next-history)28
|
||||
b Fb(120)2025 3243 y Fs(N)2025 3364 y Fe(next-history)28
|
||||
b(\(C-n\))8 b Fc(:)15 b(:)e(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)35
|
||||
b Fb(116)2025 3405 y Fe(non-incremental-forward-search)q(-hist)q(ory)d
|
||||
(\(M-n\))2200 3493 y Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h
|
||||
b Fb(116)2025 3453 y Fe(non-incremental-forward-search)q(-hist)q(ory)d
|
||||
(\(M-n\))2200 3540 y Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h
|
||||
(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)
|
||||
g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)49 b
|
||||
Fb(116)2025 3583 y Fe(non-incremental-reverse-search)q(-hist)q(ory)32
|
||||
b(\(M-p\))2200 3670 y Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h
|
||||
Fb(116)2025 3629 y Fe(non-incremental-reverse-search)q(-hist)q(ory)32
|
||||
b(\(M-p\))2200 3716 y Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h
|
||||
(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)
|
||||
g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)49 b
|
||||
Fb(116)2025 3918 y Fs(O)2025 4040 y Fe(operate-and-get-next)30
|
||||
Fb(116)2025 3960 y Fs(O)2025 4081 y Fe(operate-and-get-next)30
|
||||
b(\(C-o\))23 b Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)
|
||||
g(:)g(:)g(:)49 b Fb(124)2025 4130 y Fe(overwrite-mode)29
|
||||
g(:)g(:)g(:)49 b Fb(124)2025 4170 y Fe(overwrite-mode)29
|
||||
b(\(\))11 b Fc(:)i(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f
|
||||
(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)38
|
||||
b Fb(118)2025 4387 y Fs(P)2025 4509 y Fe(possible-command-completions)
|
||||
b Fb(118)2025 4422 y Fs(P)2025 4542 y Fe(possible-command-completions)
|
||||
32 b(\(C-x)26 b(!\))21 b Fc(:)13 b(:)g(:)h(:)f(:)47 b
|
||||
Fb(121)2025 4599 y Fe(possible-completions)30 b(\(M-?\))23
|
||||
Fb(121)2025 4632 y Fe(possible-completions)30 b(\(M-?\))23
|
||||
b Fc(:)13 b(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)
|
||||
49 b Fb(120)2025 4689 y Fe(possible-filename-completions)32
|
||||
49 b Fb(120)2025 4721 y Fe(possible-filename-completions)32
|
||||
b(\(C-x)26 b(/\))18 b Fc(:)c(:)f(:)g(:)45 b Fb(120)2025
|
||||
4779 y Fe(possible-hostname-completions)32 b(\(C-x)26
|
||||
b(@\))18 b Fc(:)c(:)f(:)g(:)45 b Fb(121)2025 4870 y Fe
|
||||
4810 y Fe(possible-hostname-completions)32 b(\(C-x)26
|
||||
b(@\))18 b Fc(:)c(:)f(:)g(:)45 b Fb(121)2025 4900 y Fe
|
||||
(possible-username-completions)32 b(\(C-x)26 b(~\))18
|
||||
b Fc(:)c(:)f(:)g(:)45 b Fb(121)2025 4960 y Fe
|
||||
b Fc(:)c(:)f(:)g(:)45 b Fb(121)2025 4989 y Fe
|
||||
(possible-variable-completions)32 b(\(C-x)26 b($\))18
|
||||
b Fc(:)c(:)f(:)g(:)45 b Fb(121)2025 5050 y Fe(prefix-meta)28
|
||||
b Fc(:)c(:)f(:)g(:)45 b Fb(121)2025 5078 y Fe(prefix-meta)28
|
||||
b(\(ESC\))11 b Fc(:)j(:)f(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h
|
||||
(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)38
|
||||
b Fb(122)2025 5140 y Fe(previous-history)29 b(\(C-p\))15
|
||||
b Fb(122)2025 5167 y Fe(previous-history)29 b(\(C-p\))15
|
||||
b Fc(:)f(:)g(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)
|
||||
h(:)f(:)g(:)g(:)42 b Fb(116)2025 5230 y Fe(print-last-kbd-macro)30
|
||||
h(:)f(:)g(:)g(:)42 b Fb(116)2025 5257 y Fe(print-last-kbd-macro)30
|
||||
b(\(\))13 b Fc(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g
|
||||
(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)40 b Fb(122)p eop end
|
||||
%%Page: 165 171
|
||||
@@ -20216,7 +20225,7 @@ b Fc(:)j(:)f(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)
|
||||
g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)38 b Fb(122)150
|
||||
1294 y Fs(S)150 1412 y Fe(self-insert)28 b(\(a,)e(b,)g(A,)g(1,)h(!,)f
|
||||
(...\))7 b Fc(:)13 b(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)33
|
||||
b Fb(117)150 1499 y Fe(set-mark)27 b(\(C-@\))20 b Fc(:)13
|
||||
b Fb(118)150 1499 y Fe(set-mark)27 b(\(C-@\))20 b Fc(:)13
|
||||
b(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g
|
||||
(:)h(:)f(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)g(:)h(:)f(:)g(:)45 b Fb(122)150
|
||||
1587 y Fe(shell-backward-kill-word)31 b(\(\))20 b Fc(:)13
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
%!PS-Adobe-3.0
|
||||
%%Creator: groff version 1.19.2
|
||||
%%CreationDate: Wed Nov 20 08:00:31 2013
|
||||
%%CreationDate: Thu Jan 23 15:52:06 2014
|
||||
%%DocumentNeededResources: font Times-Roman
|
||||
%%+ font Times-Bold
|
||||
%%+ font Times-Italic
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
%!PS-Adobe-3.0
|
||||
%%Creator: groff version 1.19.2
|
||||
%%CreationDate: Wed Nov 20 08:00:31 2013
|
||||
%%CreationDate: Thu Jan 23 15:52:06 2014
|
||||
%%DocumentNeededResources: font Times-Roman
|
||||
%%+ font Times-Bold
|
||||
%%DocumentSuppliedResources: procset grops 1.19 2
|
||||
|
||||
+10
-6
@@ -3504,7 +3504,9 @@ execute_cond_node (cond)
|
||||
{
|
||||
int result, invert, patmatch, rmatch, mflags, ignore;
|
||||
char *arg1, *arg2;
|
||||
char *t1, *t2;
|
||||
#if 0
|
||||
char *t1, *t2;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
invert = (cond->flags & CMD_INVERT_RETURN);
|
||||
ignore = (cond->flags & CMD_IGNORE_RETURN);
|
||||
@@ -3582,13 +3584,15 @@ char *t1, *t2;
|
||||
#if defined (ARRAY_VARS)
|
||||
mflags |= SHMAT_SUBEXP;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#if 0
|
||||
t1 = strescape(arg1);
|
||||
t2 = strescape(arg2);
|
||||
itrace("execute_cond_node: sh_regmatch on `%s' and `%s'", t1, t2);
|
||||
free(t1);
|
||||
free(t2);
|
||||
t1 = strescape(arg1);
|
||||
t2 = strescape(arg2);
|
||||
itrace("execute_cond_node: sh_regmatch on `%s' and `%s'", t1, t2);
|
||||
free(t1);
|
||||
free(t2);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
result = sh_regmatch (arg1, arg2, mflags);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ quote_string_for_globbing (pathname, qflags)
|
||||
register int i, j;
|
||||
int brack, cclass, collsym, equiv, c;
|
||||
|
||||
temp = (char *)xmalloc (strlen (pathname) + 1);
|
||||
temp = (char *)xmalloc (2 * strlen (pathname) + 1);
|
||||
|
||||
if ((qflags & QGLOB_CVTNULL) && QUOTED_NULL (pathname))
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
|
||||
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "Veranderlike boom"
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: leesalleen-funksie"
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -854,27 +854,27 @@ msgstr "Bevelre
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "Onbekende fout %d"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "bevelnaam"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "foutiewe verbinder`%d'"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "Spring na:"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "Veranderlike boom"
|
||||
@@ -899,42 +899,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "pypfout: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: is 'n gids"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
|
||||
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "Kan nie die program uitvoer nie:"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
|
||||
@@ -1777,92 +1777,92 @@ msgstr "Sein kwaliteit:"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Sein kwaliteit:"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "--Geen reëls in buffer--"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "Woord Substitusie"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "Woord Substitusie"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "Woord Substitusie"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "Woord Substitusie"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "ongeldige uitdrukking"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "Woord Substitusie"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "--Geen reëls in buffer--"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1907,18 +1907,18 @@ msgstr "Ontbrekende '>'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+39
-39
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -835,23 +835,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -875,42 +875,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1694,88 +1694,88 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1816,18 +1816,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 07:18+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "%s: грешно указване на сигнал"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "„%s“: неправилен идентификатор на процес или задача"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: променлива с права само за четене"
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "„-f“ не може да се използва за създаването на функции"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: функция с права само за четене"
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "%s: не е зареден динамично"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: не може да се изтрие: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -916,23 +916,23 @@ msgstr "последна команда: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Преустановяване…"
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "неизвестна грешка в команда"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "неправилен вид команда"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "лоша връзка"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "неправилен преход"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: променлива без стойност"
|
||||
@@ -959,43 +959,43 @@ msgstr "в променливата $TIMEFORMAT: „%c“: грешен форм
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "грешка при запис: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: ограничение: в имената на командите не може да присъства знакът „/“"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: командата не е открита"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s е %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: лош интерпретатор"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: двоичният файл не може да бъде изпълнен"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s е вградена команда в обвивката\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "файловият дескриптор %d не може да се дублира като дескриптор %d"
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "%s: очаква се целочислен израз"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: родителските директории не могат да бъдат достъпени"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "не може да се изчисти режимът без забавяне на файловия дескриптор %d"
|
||||
@@ -1807,90 +1807,90 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "лошо заместване: липсва затварящ знак „%s“ в %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: на член от масив не може да се присвои списък"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "не може да се създаде програмен канал за заместване на процеси"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "не може да се създаде дъщерен процес за заместване на процеси"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "именуваният програмен канал %s не може да се отвори за четене"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "именуваният програмен канал %s не може да се отвори за запис"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"именуваният програмен канал %s не може да се\n"
|
||||
"дублира като файловия дескриптор %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "не може да се създаде програмен канал за заместване на команди"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "не може да се създаде дъщерен процес за заместване на команди"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "заместване на команди: каналът не може да се дублира като fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%d: грешен файлов дескриптор: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: аргументът е null или не е зададен"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: изразът от подниза е < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: лошо заместване"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: не може да се задава по този начин"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "лошо заместване: липсва затварящ знак „%s“ в %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "няма съвпадение: %s"
|
||||
@@ -1931,13 +1931,13 @@ msgstr "липсва „]“"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "неправилен номер на сигнал"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"стартиране на предстоящите капани: неправилна стойност в trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr ""
|
||||
"стартиране на предстоящите капани: обработката на сигнали е SIG_DFL.\n"
|
||||
"%d (%s) е преизпратено на текущата обвивка"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "обработка на капани: неправилен сигнал %d"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 19:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Montxo Vicente i Sempere <montxo@alacant.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: ?s una variable nom?s de lectura"
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funci? nom?s de lectura"
|
||||
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: no es pot crear: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -854,27 +854,27 @@ msgstr "si s'escriu \"r\" s'executar? la darrera ordre."
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "Error desconegut %d"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "un nom d'una ordre."
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "connector inv?lid '%d'"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "Salt incorrecte %d"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: variable sense vincle"
|
||||
@@ -900,42 +900,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "error del conducte: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: restringit: no es pot especificar '/' en noms d'ordres"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: no s'ha trobat l'ordre"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: ?s un directori"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: no es pot executar el fitxer binari"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "%s: s'esperava una expressi? de nombre enter"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getwd: no s'ha pogut accedir als directoris pares"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1763,97 +1763,97 @@ msgstr "Senyal desconeguda #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Senyal desconeguda #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "substituci? inv?lida: no existeix '%s' en %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: no es pot assignar la llista a un element de la matriu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "no es pot establir un conducte per a la substituci? del proc?s: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "no es pot establir un proc?s fill per a la substituci? del proc?s: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "no es pot obrir el conducte anomenat %s per a %s: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "no es pot obrir el conducte anomenat %s per a %s: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"no es pot duplicar el conducte anomenat %s\n"
|
||||
"com a descripci? de fitxer %d: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "no es poden establir conductes per a la substituci? de l'ordre: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "no es pot crear un proc?s fill per a la substituci? del proc?s: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"command_substitute(): el coducte no es pot duplicar\n"
|
||||
"com a descripci? de fitxer 1: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: par?metre nul o no ajustat"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: la sub-cadena de l'expressi? ?s < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: substituci? inv?lida"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: no es pot assignar d'aquesta manera"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "substituci? inv?lida: no existeix '%s' en %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1895,18 +1895,18 @@ msgstr "s'ha perdut algun ']'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "n?mero inv?lid de senyal"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: Senyal inv?lida %d"
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-18 18:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "%s: chybné určení signálu"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "„%s“: není PID ani platným označením úlohy"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: proměnná pouze pro čtení"
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "%s: proměnná s odkazem na název nemůže odkazovat sama na sebe"
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "„-f“ nezle použít na výrobu funkce"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funkce jen pro čtení"
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "%s: není dynamicky nahráno"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: nelze smazat: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -912,23 +912,23 @@ msgstr "poslední příkaz: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Ukončuji…"
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "chyba neznámého příkazu"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "chybný druh příkazu"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "chybný konektor"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "chybný skok"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: nevázaná proměnná"
|
||||
@@ -952,42 +952,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: „%c“: chybný formátovací znak"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "chyba v rouře"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: maximální úroveň zanoření funkcí byla překročena (%d)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: omezeno: v názvu příkazu nesmí být „/“"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: příkaz nenalezen"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: chybný interpretr"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: binární soubor nelze spustit: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "„%s“: je zvláštní vestavěný příkaz shellu"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "deskriptor souboru %d nelze duplikovat na deskriptor %d"
|
||||
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "%s: chyba výrazu\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: rodičovské adresáře nejsou přístupné"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "na deskriptoru %d nelze resetovat režim nodelay"
|
||||
@@ -1789,77 +1789,77 @@ msgstr "Neznámé číslo signálu"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Neznámý signál č. %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "chybná substituce: v %2$s chybí uzavírací „%1$s“"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: seznam nelze přiřadit do prvku pole"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "nelze vyrobit rouru za účelem substituce procesu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "nelze vytvořit potomka za účelem substituce procesu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "pojmenovanou rouru %s nelze otevřít pro čtení"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "pojmenovanou rouru %s nelze otevřít pro zápis"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "pojmenovanou rouru %s nelze zdvojit jako deskriptor %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "nelze vytvořit rouru pro substituci příkazu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "nelze vytvořit potomka pro substituci příkazu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: rouru nelze zdvojit jako deskriptor 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: neplatný název proměnné pro odkaz na název"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parametr null nebo nenastaven"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: výraz podřetězce < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: chybná substituce"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: takto nelze přiřazovat"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1867,12 +1867,12 @@ msgstr ""
|
||||
"budoucá verze tohoto shellu budou vynucovat vyhodnocení jako aritmetickou "
|
||||
"substituci"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "chybná substituce: v %s chybí uzavírací „`“"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "žádná shoda: %s"
|
||||
@@ -1913,18 +1913,18 @@ msgstr "postrádám „]“"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "neplatné číslo signálu"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: chybná hodnota v trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: obsluha signálu je SIG_DFL, přeposílám %d (%s) sobě"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: chybný signál %d"
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 01:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "%s: ugyldig signalspecifikation"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "\"%s\": ikke en pid eller gyldig job-spec"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: skrivebeskyttet variabel"
|
||||
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "kan ikke bruge \"-f\" til at lave funktioner"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: skrivebeskyttet funktion"
|
||||
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "%s: ikke dynamisk indlæst"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: kan ikke slette: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -919,23 +919,23 @@ msgstr "sidste kommando: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Afbryder..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "ukendt kommandofejl"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "ugyldig kommandotype"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "dårligt mellemled"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "dårligt hop"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: ubundet variabel"
|
||||
@@ -959,37 +959,37 @@ msgstr "TIMEFORMAT: \"%c\": ugyldigt formateringstegn"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "datakanalfejl (pipe error)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: begrænset: kan ikke specificere \"/\" i kommandonavne"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: kommando ikke fundet"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: dårlig fortolker"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: kan ikke eksekvere binær fil"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s er indbygget i skallen\n"
|
||||
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "%s er indbygget i skallen\n"
|
||||
# expansion. If the >(list) form is used, writing to the file will pro‐
|
||||
# vide input for list. If the <(list) form is used, the file passed as
|
||||
# an argument should be read to obtain the output of list.
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "kan ikke duplikere fd %d til fd %d"
|
||||
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: kan ikke tilgå overliggende mapper"
|
||||
|
||||
# Har ladet nodelay stå, idet jeg gætter på at det er et navn
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "kan ikke nulstille \"nodelay\"-tilstand for fd %d"
|
||||
@@ -1807,88 +1807,88 @@ msgstr "Ukendt signal #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Ukendt signal #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "dårlig udskiftning: ingen lukkende \"%s\" i %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: kan ikke tildele liste til arrayelementer"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "kan ikke lave datakanal (pipe) til procesudskiftning"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "kan ikke danne underproces til procesudskiftning"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "kan ikke åbne navngiven datakanal (pipe) %s til læsning"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "kan ikke åbne navngiven datakanal (pipe) %s til skrivning"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "kan ikke duplikere navngiven datakanal (pipe) %s som %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "kan ikke danne datakanal (pipe) til kommandoudskiftning"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "kan ikke danne underproces til kommandoudskiftning"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: kan ikke duplikere datakanal (pipe) som fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%d: ugyldig filbeskrivelse: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parameter null eller ikke indstillet"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: understreng-udtryk < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: dårlig udskiftning"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: kan ikke tildele på denne måde"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "dårlig udskiftning: ingen lukkende \"`\" i %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "intet match: %s"
|
||||
@@ -1929,12 +1929,12 @@ msgstr "manglende \"]\""
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "ugyldigt signalnummer"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: dårlig værdi i trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: signalhåndtering er SIG_DFL, gensender %d (%s) til mig "
|
||||
"selv"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: ugyldigt signal %d"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 21:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Naumann <nau@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "%s: Ungültige Signalbezeichnung."
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': Ist keine gültige Prozess- oder Jobbezeichnung."
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: Schreibgeschützte Variable."
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "Mit `-f' können keine Funktionen erzeugt werden."
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: Schreibgeschützte Funktion."
|
||||
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "%s: Ist nicht dynamisch geladen."
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: Kann nicht löschen: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -913,24 +913,24 @@ msgstr "Letztes Kommando: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Abbruch..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "Unbekanntes Kommando"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Programmierfehler
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "Falscher Sprung"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s ist nicht gesetzt."
|
||||
@@ -954,42 +954,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: `%c': Ungültiges Formatzeichen."
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "Pipe-Fehler"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: Verboten: `/' ist in Kommandonamen unzulässig."
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: Kommando nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: Defekter Interpreter"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: Kann die Binärdatei nicht ausführen: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "`%s' ist eine spezielle eingebaute Funktion."
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "Kann fd %d nicht auf fd %d verdoppeln."
|
||||
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "%s: Fehler im Ausdruck.\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getwd: Kann auf das übergeordnete Verzeichnis nicht zugreifen."
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "Konnte den No-Delay Modus für fd %d nicht wieder herstellen."
|
||||
@@ -1798,79 +1798,79 @@ msgstr "Unbekannte Signalnummer."
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Unbekanntes Signal Nr.: %d."
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "Falsche Ersetzung: Keine schließende `%s' in `%s' enthalten."
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: Kann einem Feldelement keine Liste zuweisen."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "Kann keine Pipe für die Prozeßersetzung erzeugen."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "Kann den Kindsprozess für die Prozeßersetzung nicht erzeugen."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "Kann nicht die benannte Pipe %s zum lesen öffnen."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "Kann nicht die benannte Pipe %s zum schreiben öffnen."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "Kann die benannte Pipe %s nicht auf fd %d."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "Kann keine Pipes für Kommandoersetzung erzeugen."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "Kann keinen Unterprozess für die Kommandoersetzung erzeugen."
|
||||
|
||||
# interner Fehler
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "Kommandoersetzung: Kann Pipe nicht als fd 1 duplizieren."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: Parameter ist Null oder nicht gesetzt."
|
||||
|
||||
# interner Fehler
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: Teilstring-Ausdruck < 0."
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: Falsche Variablenersetzung."
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: Kann so nicht zuweisen."
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1878,12 +1878,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Zukünftige Versionen dieser Shell werden das Auswerten arithmetischer "
|
||||
"Ersetzungen erzwingen."
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "Falsche Ersetzung: Keine schließende \"`\" in %s."
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "Keine Entsprechung: %s"
|
||||
@@ -1924,19 +1924,19 @@ msgstr "Fehlende `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "Ungültige Signalnummer."
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Programmierfehler
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: Falsches Signal %d."
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 10:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <ledimitro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "%s: μη έγκυρη προδιαγραφή σήματος"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "«%s»: όχι pid ή έγκυρο job spec"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: μεταβλητή μόνο για ανάγνωση"
|
||||
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"η επιλογή «-f» δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία συναρτήσεων"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: συνάρτηση μόνο για ανάγνωση"
|
||||
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "%s: δεν φορτώθηκε δυναμικά"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: αδυναμία διαγραφής: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -840,23 +840,23 @@ msgstr "τελευταία εντολή: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "άγνωστο σφάλμα εντολής"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -880,42 +880,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: «%c»: μη έγκυρος χαρακτήρας μορφο
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "pipe error"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: περιορισμός: δεν μπορεί να περιέχεται «/» σε όνομα εντολής"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: εντολή δεν βρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: αδυναμία εκτέλεσης δυαδικού αρχείου: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "«%s»: είναι ειδικό builtin"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "αδυναμία αντιγραφής του fd %d στον fd %d"
|
||||
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "%s: σφάλμα έκφρασης\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: αδυναμία πρόσβασης στο γονικό κατάλογο"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "αδυναμία επανάταξης nodelay mode για fd %d"
|
||||
@@ -1706,88 +1706,88 @@ msgstr "Άγνωστο σήμα #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Άγνωστο σήμα #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "αδυναμία ανοίγματοε επώνυμης σωλήνας %s προς ανάγνωση"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "αδυναμία ανοίγματος επώνυμης σωλήνας %s προς εγγραφή"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: παράμετρος κενή ή δεν έχει οριστεί"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: έκφραση αρνητική < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: κακή αντικατάσταση"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: αδύνατη ανάθεση κατ' αυτόν τον τρόπο"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "κακή αντικατάσταση: δεν υπάρχει «`» που κλείνει στο %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1828,18 +1828,18 @@ msgstr "απούσα «]»"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "μη έγκυρος αριθμός σήματος"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: κακό σήμα %d"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+40
-40
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU bash 4.3-rc2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "%s: invalid signal specification"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "‘[1m%s[0m’: not a pid or valid job spec"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: readonly variable"
|
||||
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "%s: nameref variable self references not allowed"
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "cannot use ‘[1m-f[0m’ to make functions"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: readonly function"
|
||||
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "%s: not dynamically loaded"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: cannot delete: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -934,23 +934,23 @@ msgstr "last command: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Aborting..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "unknown command error"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "bad command type"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "bad connector"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "bad jump"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: unbound variable"
|
||||
@@ -974,42 +974,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: ‘[1m%c[0m’: invalid format character"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "pipe error"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: restricted: cannot specify ‘[1m/[0m’ in command names"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: command not found"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "‘[1m%s[0m’: is a special builtin"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "%s: expression error\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
@@ -1800,77 +1800,77 @@ msgstr "Unknown Signal #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Unknown Signal #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "bad substitution: no closing ‘[1m%s[0m’ in %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "cannot make child for process substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "cannot make child for command substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parameter null or not set"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: substring expression < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: bad substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1878,12 +1878,12 @@ msgstr ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "bad substitution: no closing “[1m`[0m” in %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "no match: %s"
|
||||
@@ -1924,19 +1924,19 @@ msgstr "missing ‘[1m][0m’"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "invalid signal number"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+40
-40
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU bash 4.3-rc2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "%s: invalid signal specification"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "‘%s’: not a pid or valid job spec"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: readonly variable"
|
||||
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "%s: nameref variable self references not allowed"
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "cannot use ‘-f’ to make functions"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: readonly function"
|
||||
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "%s: not dynamically loaded"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: cannot delete: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -925,23 +925,23 @@ msgstr "last command: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Aborting..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "unknown command error"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "bad command type"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "bad connector"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "bad jump"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: unbound variable"
|
||||
@@ -965,42 +965,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: ‘%c’: invalid format character"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "pipe error"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: restricted: cannot specify ‘/’ in command names"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: command not found"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "‘%s’: is a special builtin"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "%s: expression error\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
@@ -1788,77 +1788,77 @@ msgstr "Unknown Signal #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Unknown Signal #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "bad substitution: no closing ‘%s’ in %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "cannot make child for process substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "cannot make child for command substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parameter null or not set"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: substring expression < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: bad substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1866,12 +1866,12 @@ msgstr ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "bad substitution: no closing “`” in %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "no match: %s"
|
||||
@@ -1912,19 +1912,19 @@ msgstr "missing ‘]’"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "invalid signal number"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU bash 4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-24 14:35+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergio Pokrovskij <sergio.pokrovskij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "%s: Misa signalindiko"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "„%s‟: Nek proceznumero, nek taŭga laborindiko"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: Nurlega variablo"
|
||||
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "%s: Nomreferenca variablo ne referencu sin mem"
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "„-f‟ ne estas uzebla por fari funkciojn"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: Nurlega funkcio"
|
||||
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "%s: Ne ŝargita dinamike"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: Ne eblas forigi: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -932,23 +932,23 @@ msgstr "La ĵusa komando: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Ĉesigado ..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "Nekonata komand-eraro"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "Misa komandotipo"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "Misa stir-operacio"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "Misa salto"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: Neligita variablo"
|
||||
@@ -974,43 +974,43 @@ msgstr "TIMEFORMAT: „%c‟: Misa formatsigno"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "Eraro en dukto"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: La ingado de funkcioj superis sian maksimumon (%d)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: Malpermesitas uzi „/‟ en komandonomoj"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: Komando ne trovita"
|
||||
|
||||
# XXX: internal error:
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: Misa interpretilo"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: Neplenumebla duuma dosiero: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "„%s‟ estas primitiva komando speciala"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "Ne eblas kunnomumi al dosiernumero %d la dosiernumeron %d"
|
||||
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "%s: Misa esprimo\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getwd: Ne eblas atingi patrajn dosierujojn"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "Ne eblas reŝalti senprokrastan reĝimon por dosiernumero %d"
|
||||
@@ -1876,90 +1876,90 @@ msgstr "Nekonata signalnumero"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Nekonata signalo n-ro %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "Misa anstataŭigo: Mankas ferma „%s‟ en %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: Maleblas valorizi tabelanon per listo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "Ne prosperis fari dukton por proceza anstataŭigo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "Ne prosperis krei idon por proceza anstataŭigo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "Ne prosperis malfermi nomitan dukton %s porlegan"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "Ne prosperis malfermi nomitan dukton %s por skribado"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "Ne prosperis kunnomumi nomhavan dukton %s kiel dosiernumeron %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "Ne prosperis fari dukton por komanda anstataŭigo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "Ne prosperis krei procezidon por komanda anstataŭigo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: Ne prosperis kunnomumi la dosiernumeron 1 al dukto"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: Misa variablonomo por nomreferenco"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: Parametro estas NUL aŭ malaktiva"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: subĉeno-esprimo < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: Misa anstataŭigo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: ĉi tiel ne valorizebla"
|
||||
|
||||
# XXX: internal warning:
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ontaj versioj de la ŝelo plenumos komputon kiel aritmetikan anstataŭigon"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "Misa anstataŭigo: Mankas ferma „`‟ en %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "Nenio kongrua: %s"
|
||||
@@ -2001,19 +2001,19 @@ msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "Misa signalnumero"
|
||||
|
||||
# XXX: internal_warning
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: Misa valoro en trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
# XXX: internal_warning
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: Signaltraktilo SIG_DFL resendas %d (%s) al mi mem"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: Misa signalnumero %d"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU bash 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-14 11:55-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "%s: especificación de señal inválida"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': no es un pid o una especificación válida de trabajo"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: variable de sólo lectura"
|
||||
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "no se puede usar `-f' para hacer funciones"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: función de sólo lectura"
|
||||
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "%s: no se cargó dinámicamente"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: no se puede borrar: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -912,23 +912,23 @@ msgstr "última orden: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Abortando..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "error de orden desconocido"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "tipo de orden erróneo"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "conector erróneo"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "salto erróneo"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: variable sin asignar"
|
||||
@@ -952,44 +952,44 @@ msgstr "TIMEFORMAT: `%c': carácter de formato inválido"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "error de tubería"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: restringido: no se puede especificar `/' en nombres de órdenes"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: no se encontró la orden"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: intérprete erróneo"
|
||||
|
||||
# file=fichero. archive=archivo. Si no, es imposible traducir tar. sv
|
||||
# De acuerdo. Corregido en todo el fichero. cfuga
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: no se puede ejecutar el fichero binario"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s es una orden interna del shell\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "no se puede duplicar el df %d al df %d"
|
||||
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "%s: error de expresión\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: no se puede acceder a los directorios padre"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "no se puede reestablecer el modo nodelay para el df %d"
|
||||
@@ -1829,77 +1829,77 @@ msgstr "Señal Desconocida #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Señal Desconocida #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "sustitución errónea: no hay un `%s' que cierre en %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: no se puede asignar una lista a un miembro de la matriz"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "no se puede crear la tubería para la sustitución del proceso"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "no se puede crear un proceso hijo para la sustitución del proceso"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "no se puede abrir la tubería llamada %s para lectura"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "no se puede abrir la tubería llamada %s para escritura"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "no se puede duplicar la tubería llamada %s como df %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "no se pueden crear la tubería para la sustitución de la orden"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "no se puede crear un proceso hijo para la sustitución de la orden"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: no se puede duplicar la tubería como df 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: %s: valor inválido para el descriptor de fichero de rastreo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parámetro nulo o no establecido"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: expresión de subcadena < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: sustitución errónea"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: no se puede asignar de esta forma"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1907,12 +1907,12 @@ msgstr ""
|
||||
"versiones futuras del intérprete obligarán la evaluación como una "
|
||||
"sustitución aritmética"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "sustitución errónea: no hay una \"`\" que cierre en %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "no hay coincidencia: %s"
|
||||
@@ -1960,12 +1960,12 @@ msgstr "falta un `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "número de señal inválido"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: valor erróneo en trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: el manejador de señal es SIG_DFL, reenviando %d (%s) a mí "
|
||||
"mismo"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: señal errónea %d"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 16:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "%s: vigane signaali spetsifikatsioon"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': ei ole pid ega korrektne töö spetsifikatsioon"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: mittemuudetav muutuja"
|
||||
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "võtit `-f' ei saa funktsiooni loomiseks kasutada"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funktsioon ei ole muudetav"
|
||||
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "%s: pole d
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: ei saa kustutada: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -836,23 +836,23 @@ msgstr "viimane k
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Katkestan..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "tundmatu viga käsus"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: sidumata muutuja"
|
||||
@@ -877,42 +877,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "kirjutamise viga: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: piiratud: käskudes ei saa kasutada sümboleid `/'"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: käsku ei ole"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s on %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: halb interpretaator"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: kahendfaili ei õnnestu käivitada"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s on shelli sisekäsk\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "%s: oodati t
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: vanemkataloogidele ei ole juurdepääsu"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1702,88 +1702,88 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parameeter on null või pole seatud"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: halb asendus"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: sedasi ei saa omistada"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "sulgev `%c' puudub %s sees"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "ei leitud: %s"
|
||||
@@ -1824,19 +1824,19 @@ msgstr "puudub `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "vigane signaali number"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: halb väärtus muutujas trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: signaali käsitleja on SIG_DFL, saadan %d (%s) iseendale"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: vigane signaal %d"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-09 15:13+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Pekka Niemi <pekka.niemi@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "%s: virheellinen signaalimääritys"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "”%s”: ei ole prosessitunnus eikä kelvollinen työtunniste"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: kirjoitussuojattu muuttuja"
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "”-f”:ää ei voida käyttää funktioiden luomiseen"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: kirjoitussuojattu funktio"
|
||||
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "%s: ei dynaamisesti ladattu"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: ei voida poistaa: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -907,23 +907,23 @@ msgstr "viimeinen komento: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Keskeytetään..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "tuntematon komentovirhe"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "virheellinen komentotyyppi"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "virheellinen liittäjä"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "virheellinen hyppy"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: sitomaton muuttuja"
|
||||
@@ -947,42 +947,42 @@ msgstr "AJAN MUOTOMÄÄRITYS: ”%c”: virheellinen muotoilumerkki"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "putkitusvirhe"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: rajoitettu: komentojen nimissä ei voi käyttää ”/”-merkkiä"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: komentoa ei löydy"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s on %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: virheellinen tulkki"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: binääritiedostoa ei voida suorittaa"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s on komentotulkin sisäänrakennettu komento\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "tiedostokahvaa %d ei voida kopioida kahvaksi %d"
|
||||
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "%s: virhe lausekkeessa\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: ylempiin hakemistoihin ei päästä"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "nodelay-tilaa ei voida asettaa tiedostokahvalle %d"
|
||||
@@ -1778,88 +1778,88 @@ msgstr "Tuntematon signaali #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Tuntematon signaali #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "virheellinen korvaus: ei sulkevaa ”%s” jonossa %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: listaa ei voida sijoittaa taulukon alkioon"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "putkea ei voida luoda prosessin korvaamista varten"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "lapsiprosessia ei voida luoda prosessin korvaamista varten"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "nimettyä putkea %s ei voida avata lukemista varten"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "nimettyä putkea %s ei voida avata kirjoitusta varten"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "nimettyä putkea %s ei voida kopioida tiedostokahvaksi %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "putkea ei voida luoda komennon korvaamista varten"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "ei voida luoda lapsiprosessia komennon korvaamista varten"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: putkea ei voida kopioida tiedostokahvaksi 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%d: virheellinen tiedostokahva: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parametria ei ole tai sitä ei ole asetettu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: alimerkkijonolauseke < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: virheellinen korvaus"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: ei voida asettaa näin"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "virheellinen korvaus: ei sulkevaa ”`” jonossa %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "ei osumia: %s"
|
||||
@@ -1900,12 +1900,12 @@ msgstr "puuttuva ”]”"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "virheellinen signaalinumero"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: virheellinen arvo trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: signaalikäsittelijä on SIG_DFL, lähetän %d (%s) uudelleen "
|
||||
"itselleni"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: virheellinen signaali %d"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-07 21:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
|
||||
"« %s » : ce n'est pas un n° de processus ou une spécification de tâche "
|
||||
"valable"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s : variable en lecture seule"
|
||||
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "« -f » ne peut pas être utilisé pour fabriquer des fonctions"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s : fonction en lecture seule"
|
||||
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "%s : non chargé dynamiquement"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s : impossible d'effacer : %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -928,23 +928,23 @@ msgstr "dernière commande : %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Annulation..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "erreur de commande inconnue"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "mauvais type de commande"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "mauvais connecteur"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "mauvais saut"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s : variable sans liaison"
|
||||
@@ -968,43 +968,43 @@ msgstr "TIMEFORMAT : « %c » : caractère de format non valable"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "erreur de tube"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s : restriction : « / » ne peut pas être spécifié dans un nom de commande"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s : commande introuvable"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s : %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s : %s : mauvais interpréteur"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s : fichier binaire impossible à lancer"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s est une primitive du shell\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "impossible de dupliquer le fd %d vers le fd %d"
|
||||
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "%s : erreur d'expression\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd : ne peut accéder aux répertoires parents"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "Impossible de réinitialiser le mode « nodelay » pour le fd %d"
|
||||
@@ -1812,78 +1812,78 @@ msgstr "N° de signal inconnu"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Signal n°%d inconnu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "Mauvaise substitution : pas de « %s » de fermeture dans %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s : impossible d'affecter une liste à un élément de tableau"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "impossible de fabriquer un tube pour une substitution de processus"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "impossible de fabriquer un fils pour une substitution de processus"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir le tube nommé « %s » en lecture"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir le tube nommé « %s » en écriture"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "impossible de dupliquer le tube nommé « %s » vers le fd %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "impossible de fabriquer un tube pour une substitution de commande"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"impossible de fabriquer un processus fils pour une substitution de commande"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute : impossible de dupliquer le tube vers le fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s : %s : valeur non valable pour un descripteur de fichier de trace"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s : paramètre vide ou non défini"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s : expression de sous-chaîne négative"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s : mauvaise substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s : affectation impossible de cette façon"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1891,12 +1891,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Les versions futures du shell forceront l'évaluation comme une substitution "
|
||||
"arithmétique"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "Mauvais remplacement : pas de « ` » de fermeture dans %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "pas de correspondance : %s"
|
||||
@@ -1937,12 +1937,12 @@ msgstr "« ] » manquant"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "numéro de signal non valable"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps : mauvaise valeur dans trap_list[%d] : %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps : le gestionnaire de signal est SIG_DFL, %d (%s) renvoyé à "
|
||||
"moi-même"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler : mauvais signal %d"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-24 23:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Séamus Ó Ciardhuáin <seoc@iolfree.ie>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "%s: sonrú neamhbhailí comhartha"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "\"%s\": ní aitheantas próisis nó sonrú jab bailí é"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: athróg inléite amháin"
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "Ní féidir \"-f\" a úsáid chun feidhmeanna a dhéanamh"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: feidhm inléite amháin"
|
||||
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "%s: níl sé luchtaithe go dinimiciúil"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: ní féidir scrios: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -856,23 +856,23 @@ msgstr "Ordú deireanach: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Ag tobscor..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "earráid ordaithe neamhaithnid"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "droch-chineál ordaithe"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "drochnascóir"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "drochléim"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: athróg neamhcheangailte"
|
||||
@@ -896,42 +896,42 @@ msgstr "FORMÁID_AMA: \"%c\": carachtar formáide neamhbhaií."
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "earráid phíopa"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: srianta: ní féidir \"/\" a shonrú in ainmneacha ordaithe"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: níor aimsíodh an t-ordú"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "Tá %s %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: drochléirmhínitheoir"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: ní féidir comhad dénártha a rith"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "Is ordú ionsuite blaoisce é %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "%s: earráid sloinn\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: ní féidir na máthairchomhadlanna a rochtain."
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1738,91 +1738,91 @@ msgstr "Comhartha neamhaithnid #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Comhartha neamhaithnid #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "Drochionadú: níl \"%s\" dúnta i %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: ní féidir liosta a shannadh go ball eagair."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "Ní féidir píopa a dhéanamh le haghaidh ionadaíocht próisis."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "Ní féidir macphróiseas a dhéanamh le haghaidh ionadaíocht próisis."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "Ní féidir píopa ainmnithe %s a oscailt le haghaidh léamh."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "Ní féidir píopa ainmnithe %s a oscailt le haghaidh scríofa."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ní féidir an píopa ainmnithe %s a dhúbailt mar thuairisceoir comhaid %d."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "Ní féidir píopa a dhéanamh le haghaidh ionadú ordaithe."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "Ní féidir macphróiseas a dhéanamh le haghaidh ionadú ordaithe."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"command_substitute: ní feidir an píopa a dhúbailt mar thuairisceoir comhaid "
|
||||
"1."
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%d: tuairisceoir comhaid neamhbhailí: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: paraiméadar neamhnitheach nó gan socrú."
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: slonn fotheaghráin < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: drochionadú"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: ní féidir sannadh mar seo."
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "drochionadú: níl \"`\" dúnta i %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "gan meaitseáil: %s"
|
||||
@@ -1863,12 +1863,12 @@ msgstr "\"]\" ar iarraidh"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "Uimhir chomhartha neamhbhailí"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: drochluach sa liosta_gaistí[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: is SIG_DFL an láimhseálaí comharthaí; %d (%s) á "
|
||||
"athsheoladh chugam féin."
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: droch-chomhartha %d"
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-23 14:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "%s: especificación de sinal non válida"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': no é un pid ou unha especificación válida de traballo"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: variábel de só lectura"
|
||||
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "non se pode use `-f' para facer funcións"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: función de só lectura"
|
||||
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "%s: non foi cargado dinamicamente"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: non foi posíbel eliminar: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -912,23 +912,23 @@ msgstr "última orde: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Abortando…"
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "erro de orde descoñecido"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "tipo de orde erróneo"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "conector erróneo"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "salto erróneo"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: variable sen asignar"
|
||||
@@ -952,42 +952,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: `%c': carácter de formato non válido"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "erro de canalización"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: restrinxido: non se pode especificar `/' en nomes de ordes"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: non se atopou a orde"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: intérprete erróneo"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: non é posíbel executar o ficheiro binario"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s é unha orde interna do shell\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "no se pode duplicar o df %d ao df %d"
|
||||
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "%s: erro de expresión\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: non é posíbel acceder aos directorios pai"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "non é posíbel restabelecer o modo nodelay para o df %d"
|
||||
@@ -1788,77 +1788,77 @@ msgstr "Sinal descoñecido #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Sinal descoñecido #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "susbtitución errónea: non hai un `%s' que peche en %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: no é posíbel asignar unha lista a un membro da matriz"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "non é posíbel crear a tubería para a sustitución do proceso"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "non é posíbel crear un proceso fillo para a substitución do proceso"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "non é posíbel abrir a tubería chamada %s para lectura"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "non é posíbel abrir a tubería chamada %s para escritura"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "non é posíbel duplicar a tubería chamada %s como df %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "non é posíble crear a tubería para a substitución da orde"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "non é posíbel crear un proceso fillo para a substitución da orde"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: non é posíbel duplicar a tubería como fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: %s: valor non válido para o descitor de ficheiro de rastreo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parámetro nulo ou non estabelecido"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: expresión de subcadea < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: substitución errónea"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: non é posíbel asignar de esta forma"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1866,12 +1866,12 @@ msgstr ""
|
||||
"versiones futuras do intérprete obligarán a evaluación como unha "
|
||||
"substitución aritmética"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "substitución errónea: non hai unha \"`\" que peche en %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "non hai concidencia: %s"
|
||||
@@ -1912,12 +1912,12 @@ msgstr "falta un «]»"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "número de sinal non válido"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: valor erróneo en trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: o manexador de sinal é SIG_DFL, reenviando %d (%s) a sí "
|
||||
"mesmo"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: sinal errónea %d"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-18 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "%s: neispravno naveden signal"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "„%s”: nije pid ili ispravno naveden zadatak"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: varijabla samo za čitanje"
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "ne mogu koristiti „-f” za izradu funkcija"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funkcija samo za čitanje"
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "%s: nije dinamički učitan"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: ne mogu ukloniti: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -870,23 +870,23 @@ msgstr "posljednja naredba: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Prekidam..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "nepoznata greška naredbe"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "neispravna vrsta naredbe"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "neispravno spajanje"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "neispravan skok"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: nepovezana varijabla"
|
||||
@@ -910,42 +910,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: „%c”: neispravan znak oblika"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "greška cjevovoda"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: ograničeno: ne možete navesti „/” u imenu naredbe"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: naredba nije pronađena"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: neispravan tumač"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: ne mogu izvršiti binarnu datoteku"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s je ugrađen u ljusku\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "ne mogu udvostručiti opisnik datoteke %d u opisnik datoteke %d"
|
||||
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "%s: greška izraza\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: ne mogu pristupiti nadređenim direktorijima"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1731,89 +1731,89 @@ msgstr "Nepoznat signal #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Nepoznat signal #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "neispravna zamjena: nema zatvorene „%s” u %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: ne mogu pridružiti popis elementu polja"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "ne mogu napraviti cjevovod za zamjenu procesa"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "ne mogu napraviti dijete za zamjenu procesa"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "ne mogu otvoriti imenovani cjevovod %s za čitanje"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "ne mogu otvoriti imenovani cjevovod %s za pisanje"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "ne mogu udvostručiti imenovani cjevovod %s kao opisnik datoteke %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "ne mogu napraviti cjevovod za zamjenu naredbi"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "ne mogu napraviti dijete za zamjenu naredbi"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"command_substitute: ne mogu udvostručiti cjevovod kao opisnik datoteke 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parametar prazan ili nije postavljen"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: izraz podniza < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: neispravna zamjena"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: ne mogu pridružiti na ovaj način"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr "buduće inačice ljuske će prisiliti procjenu kao aritmetičku zamjenu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "neispravna zamjena: nema zatvorenog „`” u %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "nema podudaranja: %s"
|
||||
@@ -1854,18 +1854,18 @@ msgstr "nedostaje „]”"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "neispravan broj signala"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: neispravan signal %d"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 17:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mate Ory <orymate@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "%s: érvénytelen szignálmegadás"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "„%s”: nem pid vagy munkaazonosító"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: csak olvasható változó"
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "nem használható a „-f” függvény létrehozására"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: csak olvasható függvény"
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "%s: nem dinamikusan van betöltve"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: nem törölhető: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -903,23 +903,23 @@ msgstr "utolsó parancs: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Megszakítás..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "hiba: érvénytelen parancs"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "hibás parancstípus"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "hibás csatlakozó"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "hibás ugrás"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: kötetlen változó"
|
||||
@@ -943,42 +943,42 @@ msgstr "IDŐFORMÁTUM: „%c”: érvénytelen formátumkarakter"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "hibás csővezeték"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: korlátozott: nem adható meg „/” a parancsok nevében"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: parancs nem található"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s egy %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: rossz parancsértelmező"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: bináris nem hajtható végre"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s egy beépített parancs\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "nem lehet duplikálni a(z) %d. fájlleírót a(z) %d. helyre"
|
||||
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "%s: hibás kifejezés\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: nem érhetőek el a szülőkönyvtárak"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "nem lehet újraindítani a nodelay módot a(z) %d. fájlleíróhoz"
|
||||
@@ -1770,77 +1770,77 @@ msgstr "Ismeretlen szignál #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "%d. számú ismeretlen szignál"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "hibás helyettesítés: nincs záró „%s” a következőben: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: lista nem adható tömbelemnek értékül"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "nem hozható létre a csővezeték a folyamatbehelyettesítéshez"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "nem hozható létre a gyermek a folyamatbehelyettesítéshez"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "nem nyitható meg olvasásra a(z) %s csővezeték"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "nem nyitható meg írásra a(z) %s csővezeték"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "nem duplikálható a(z) %s csővezeték %d. fájlleíróként"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "nem hozható létre csővezeték a parancsbehelyettesítéshez"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "nem hozható létre gyermek a parancsbehelyettesítéshez"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: nem duplikálható a csővezeték 1. fájlleíróként"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: %s: érvénytelen érték a trace fájlleíróhoz"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: a paraméter null vagy nincs beállítva"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: részkarakterlánc-kifejezés < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: rossz helyettesítés"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: nem lehet így értéket adni"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1848,12 +1848,12 @@ msgstr ""
|
||||
"a parancsértelmező későbbi verziói kötelezővé teszik majd az aritmetikai "
|
||||
"kiértékelést"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "hibás helyettesítés: nincs záró „`” a következőben: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "nincs találat: %s"
|
||||
@@ -1894,19 +1894,19 @@ msgstr "hiányzó „]”"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "érvénytelen szignálszám"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: rossz érték a trap_list[%d]-ban: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: szignálkezelő a SIG_DFL, %d (%s) újraküldése önmagunknak"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: rossz szignál: %d"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-16 12:45+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "%s: spesifikasi sinyal tidak valid"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': bukan sebuah pid atau spesifikasi pekerjaan yang valid"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: variabel baca-saja"
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "tidak dapat menggunakan `-f' untuk membuat fungsi"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: fungsi baca-saja"
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "%s: bukan dinamically loaded"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: tidak dapat menghapus: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -910,23 +910,23 @@ msgstr "perintah terakhir: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "membatalkan..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "perintah error tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "tipe perintah buruk"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "konektor buruk"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "lompat buruk"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: variabel tidak terikat"
|
||||
@@ -950,43 +950,43 @@ msgstr "TIMEFORMAT: `%c': karakter format tidak valid"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "pipe error"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: dibatasi: tidak dapat menspesifikasikan '/' dalam nama nama perintah"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: perintah tidak ditemukan"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s adalah %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: interpreter buruk"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: tidak dapat menjalankan berkas binary"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s adalah sebuah shell builtin\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "tidak dapat menduplikasikan fd %d ke fd %d"
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "%s: expresi error\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: tidak dapat mengakses direktori orang tua"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "tidak dapat mereset mode nodelay untuk fd %d"
|
||||
@@ -1783,77 +1783,77 @@ msgstr "Sinyal tidak diketahui #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Sinyal tidak diketahui #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "substitusi buruk: tidak ada penutupan `%s' dalam %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: tidak dapat meng-assign daftar kedalam anggoya array"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "tidak dapat membuat pipe untuk proses substitusi"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "tidak dapat membuat anak untuk proses substitusi"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "tidak dapat membuka named pipe %s untuk membaca"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "tidak dapat membukan named pipe %s untuk menulis"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "tidak dapat menduplikasi nama pipe %s sebagai fd %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "tidak dapat membuat pipe untuk perintah substitusi"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "tidak dapat membuat anak untuk perintah substitusi"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: tidak dapat menduplikasikan pipe sebagi fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: %s: nilai dari berkas pendeskripsi penelusur tidak valid"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parameter kosong atau tidak diset"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: substring expresi < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: substitusi buruk"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: tidak dapat meng-assign dengan cara ini"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1861,12 +1861,12 @@ msgstr ""
|
||||
"versi selanjutnya dari shell akan memaksa evaluasi dari sebuah penggantian "
|
||||
"aritmetika"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "substitusi buruk: tidak ada penutupan \"\" dalam %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "tidak cocok: %s"
|
||||
@@ -1907,12 +1907,12 @@ msgstr "hilang `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "nomor sinyal tidak valid"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: nilai buruk dalam trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: sinyal handler adalah SIG_DFL, mengirimkan kembali %d "
|
||||
"(%s) kediri sendiri"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: sinyal buruk %d"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-17 09:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "%s: specifica di segnale non valida"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "\"%s\": non è un pid o un numero di job valido"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: variabile in sola lettura"
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "impossibile usare \"-f\" per creare funzioni"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funzione in sola lettura"
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "%s: non caricato dinamicamente"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: impossibile eliminare: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -908,23 +908,23 @@ msgstr "ultimo comando: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Interruzione..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "errore di comando sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "tipo di comando errato"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "connettore errato"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "salto errato"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: variabile non assegnata"
|
||||
@@ -948,42 +948,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: \"%c\": carattere di formato non valido"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "errore della pipe"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: limitato: impossibile specificare \"/\" nei nomi dei comandi"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: comando non trovato"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: interprete errato"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: impossibile eseguire il file binario"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s è un comando interno di shell\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "impossibile duplicare fd %d su fd %d"
|
||||
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "%s: errore di espressione\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: impossibile accedere alle directory padre"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "impossibile reimpostare il modo nodelay per fd %d"
|
||||
@@ -1782,77 +1782,77 @@ msgstr "Numero di segnale sconosciuto"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Segnale sconosciuto n° %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "sostituzione errata: nessuna chiusura di \"%s\" in %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: impossibile assegnare una lista a un membro di un array"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "impossibile creare una pipe per la sostituzione del processo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "impossibile creare un figlio per la sostituzione del processo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "impossibile aprire la pipe con nome %s in lettura"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "impossibile aprire la pipe con nome %s in scrittura"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "impossibile duplicare una pipe con nome %s come fd %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "impossibile creare una pipe per la sostituzione del comando"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "impossibile creare un figlio per la sostituzione del comando"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: impossibile duplicare la pipe come fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: %s: valore non valido per il descrittore del file di traccia"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parametro nullo o non impostato"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: expressione di sottostringa < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: sostituzione errata"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: impossibile assegnare in questo modo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1860,12 +1860,12 @@ msgstr ""
|
||||
"le versioni future della shell forzeranno la valutazione come fosse una "
|
||||
"sostituzione aritmetica"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "sostituzione errata: manca «\"» di chiusura in %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "nessuna corrispondenza: %s"
|
||||
@@ -1906,12 +1906,12 @@ msgstr "\"]\" mancante"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "numero di segnale non valido"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: valore errato in trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: il gestore dei segnali è SIG_DFL, viene inviato "
|
||||
"nuovamente %d (%s)"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: segnale errato %d"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU bash 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 19:44+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "%s: 無効なシグナル指定です"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': pid または有効なジョブ指定ではありません"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: 読み取り専用の変数です"
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "関数作成時に `-f' を使用できません"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: 読み取り専用関数です"
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "%s: 動的にロードされていません"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: 削除できません: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -904,23 +904,23 @@ msgstr "最後のコマンド: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "中止しています..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "不明なコマンドエラーです"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "誤ったコマンドタイプです"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "誤った接続です"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "誤ったジャンプです"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: 未割り当ての変数です"
|
||||
@@ -944,42 +944,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: `%c': 無効な書式文字です"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "パイプエラー"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: 制限されています: `/' をコマンド名の中に指定できません"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: コマンドが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: 誤ったインタプリタです"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: バイナリファイルを実行できません"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s はシェル組み込み関数です\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "fd %d を fd %d に複製できません"
|
||||
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "%s: 式のエラー\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: 親ディレクトリにアクセスできません"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "ファイル記述子(fd) %d を無遅延モードに再設定できません"
|
||||
@@ -1770,88 +1770,88 @@ msgstr "不明なシグナル番号"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "不明なシグナル番号 %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "誤った代入: 閉じる `%s' が %s に存在しません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: リストを配列要素に割り当てできません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "プロセス代入ではパイプを作成できません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "プロセス代入では子プロセスを作成できません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "名前付きパイプ %s を読み込み用に開けません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "名前付きパイプ %s を書き込み用に開けません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "名前付きパイプ %s をファイル記述子(fd) %d として複製できません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "コマンド代入ではパイプを作成できません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "コマンド代入では子プロセスを作成できません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: パイプを fd 1 として複製できません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: %s: トレースファイル記述子として無効な値です"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: パラメータが null または設定されていません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: substring expression < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: 誤った代入です"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: この方法で割当はできません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr "将来のバージョンのシェルでは強制的に数値代入として評価されます"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "誤った代入: %s に閉じる \"`\" がありません"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "一致しません: %s"
|
||||
@@ -1892,12 +1892,12 @@ msgstr "`]'がありません"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "無効なシグナル番号"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: trap_list[%d] に誤った値があります: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: シグナルハンドラーは SIG_DFLです。, %d (%s) を自身に再送し"
|
||||
"ます。"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: 誤ったシグナル %d"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-25 16:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "%s: netaisyklinga signalo specifikacija"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "„%s“: ne pid'as ar taisyklinga darbo specifikacija"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: kintamasis tik skaitymui"
|
||||
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "negalima naudoti „-f“ funkcijoms kurti"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funkcija tik skaitymui"
|
||||
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "%s: nedinamiškai įkrauta"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: nepavyko ištrinti: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -851,23 +851,23 @@ msgstr "paskutinė komanda: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Nutraukiama..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "nežinoma komandos klaida"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "blogas komandos tipas"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "blogas jungtukas"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "blogas šuolis"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: nepriskirtas kintamasis"
|
||||
@@ -892,42 +892,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: „%c“: netaisyklingas formato simbolis"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "rašymo klaida: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: apribota: negalima naudoti „/“ komandų pavadinimuose"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: komanda nerasta"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s yra %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: blogas interpretatorius"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: negalima vykdyti dvejetainių failų"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s yra aplinkos vidinė komanda\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d"
|
||||
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "%s: išraiškos klaida\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: nepavyko pasiekti aukštesnių aplankų"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d"
|
||||
@@ -1721,88 +1721,88 @@ msgstr "Nežinomas signalas #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Nežinomas signalas #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "blogas keitinys: trūksta „%s“ %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: negalima priskirti sąrašo masyvo elementui"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%d: netaisyklingas failo deskriptorius: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parametras tuščias arba nenustatytas"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: posekio išraiška < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: blogas keitinys"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: negalima tokiu būdu priskirti"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "blogas keitinys: trūksta „%s“ %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "nėra atitikmenų: %s"
|
||||
@@ -1843,18 +1843,18 @@ msgstr "trūksta „]“"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "netaisyklingas signalo numeris"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: bloga trap_list[%d] reikšmė: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: signalo doroklė yra SIG_DFL, siunčiamas %d (%s) sau"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: blogas signalas %d"
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 22:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "%s: ongeldige signaalaanduiding"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "'%s': is geen PID en geen geldige taakaanduiding"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: is een alleen-lezen variabele"
|
||||
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "%s: zelfverwijzing door naamsverwijzingsvariabele is niet toegestaan"
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "'-f' kan niet gebruikt worden om een functie te definiëren"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: is een alleen-lezen functie"
|
||||
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "%s: is niet dynamisch geladen"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "Kan %s niet verwijderen: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -923,23 +923,23 @@ msgstr "laatste opdracht: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Afbreken..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "onbekende opdrachtfout"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "ongeldig opdrachttype"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "ongeldige verbinder"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "ongeldige sprong"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: ongebonden variabele"
|
||||
@@ -963,42 +963,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: '%c': ongeldig opmaakteken"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "pijpfout"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: maximum functie-nestingsniveau is overschreden (%d)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: beperkte modus: '/' in opdrachtnamen is niet toegestaan"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: opdracht niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: ongeldige interpreter"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: kan binair bestand %s niet uitvoeren"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "'%s' is een speciale ingebouwde shell-functie"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "kan bestandsdescriptor %d niet dupliceren naar bestandsdescriptor %d"
|
||||
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "%s: expressiefout\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getwd(): kan geen geen toegang verkrijgen tot bovenliggende mappen"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "kan 'nodelay'-modus niet uitschakelen voor bestandsdescriptor %d"
|
||||
@@ -1800,78 +1800,78 @@ msgstr "Onbekend signaalnummer"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Onbekend signaal #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "ongeldige vervanging: geen sluit-'%s' in %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: kan geen lijst toewijzen aan een array-element"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "kan geen pijp maken voor procesvervanging"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "kan geen dochterproces maken voor procesvervanging"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "kan pijp genaamd %s niet openen om te lezen"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "kan pijp genaamd %s niet openen om te schrijven"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "kan pijp genaamd %s niet dupliceren als bestandsdescriptor %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "kan geen pijp maken voor opdrachtvervanging"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "kan geen dochterproces maken voor opdrachtvervanging"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"command_substitute(): kan pijp niet dupliceren als bestandsdescriptor 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: ongeldige variabelenaam voor naamsverwijzing"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: lege parameter, of niet ingesteld"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: resultaat van deeltekenreeks is kleiner dan nul"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: ongeldige vervanging"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: kan niet op deze manier toewijzen"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1879,12 +1879,12 @@ msgstr ""
|
||||
"toekomstige versies van de shell zullen dit als een rekenkundige vervanging "
|
||||
"evalueren"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "ongeldige vervanging: geen afsluitende '`' in %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "geen overeenkomst: %s"
|
||||
@@ -1925,12 +1925,12 @@ msgstr "ontbrekende ']'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "ongeldig signaalnummer"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps(): ongeldige waarde in trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: signaalverwerker is SIG_DFL, herzenden van %d (%s) aan "
|
||||
"mezelf..."
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler(): ongeldig signaal %d"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-18 11:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "%s: nieprawidłowo określony sygnał"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': nie jest to nr PID ani prawidłowe określenie zadania"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: zmienna tylko do odczytu"
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "%s: zmienna referencyjna nie może wskazywać na siebie"
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "nie można używać `-f' do tworzenia funkcji"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funkcja tylko do odczytu"
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "%s: nie jest ładowany dynamicznie"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: nie można usunąć: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -912,23 +912,23 @@ msgstr "ostatnie polecenie: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Przerywanie..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "nieznany błąd polecenia"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "zły rodzaj polecenia"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "zły łącznik"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "zły skok"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: nieustawiona zmienna"
|
||||
@@ -952,42 +952,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: `%c': nieprawidłowy znak formatujący"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "błąd potoku"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: przekroczono maksymalny poziom zagnieżdżenia funkcji (%d)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: ograniczony: nie można podawać `/' w nazwach poleceń"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: nie znaleziono polecenia"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: zły interpreter"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: nie można uruchomić pliku binarnego: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "`%s' jest specjalnym poleceniem wewnętrznym"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "nie można skopiować deskryptora pliku %d do %d"
|
||||
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "%s: błąd w wyrażeniu\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: niemożliwy dostęp do katalogów nadrzędnych"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "nie można wyłączyć trybu nieblokującego dla deskryptora %d"
|
||||
@@ -1785,77 +1785,77 @@ msgstr "Nieznany sygnał #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Nieznany sygnał #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "złe podstawienie: brak zamykającego `%s' w %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: nie można przypisać listy do elementu tablicy"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "nie można utworzyć potoku dla podstawienia procesu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "nie można utworzyć procesu potomnego dla podstawienia procesu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "nie można otworzyć nazwanego potoku %s do odczytu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "nie można otworzyć nazwanego potoku %s do zapisu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "nie można powielić nazwanego potoku %s jako deskryptor %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "nie można utworzyć potoku dla podstawienia polecenia"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "nie można utworzyć procesu potomnego dla podstawienia polecenia"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: nie można powielić potoku jako deskryptora 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: nieprawidłowa nazwa zmiennej przy odwołaniu do nazwy"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parametr pusty lub nieustawiony"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: wyrażenie dla podłańcucha < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: złe podstawienie"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: nie można przypisywać w ten sposób"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1863,12 +1863,12 @@ msgstr ""
|
||||
"przyszłe wersje powłoki będą wymuszać obliczenie jako podstawienie "
|
||||
"arytmetyczne"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "złe podstawienie: brak zamykającego \"`\" w %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "brak pasującego: %s"
|
||||
@@ -1909,12 +1909,12 @@ msgstr "brakujący `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "nieprawidłowy numer sygnału"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: zła wartość trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: obsługa sygnału jest ustawiona na SIG_DFL, wysyłając %d "
|
||||
"(%s) do siebie"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: zły sygnał %d"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+39
-39
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-05-08 13:50GMT -3\n"
|
||||
"Last-Translator: Halley Pacheco de Oliveira <halleypo@ig.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
|
||||
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: a variável permite somente leitura"
|
||||
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: função somente para leitura"
|
||||
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: impossível criar: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -852,27 +852,27 @@ msgstr "`r', o
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "Erro desconhecido %d"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "usado como nome de um comando."
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "conector incorreto `%d'"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "Desvio incorreto %d"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: variável não vinculada"
|
||||
@@ -899,42 +899,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "erro de `pipe': %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: restrição: não é permitido especificar `/' em nomes de comandos"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: comando não encontrado"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: é um diretório"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: impossível executar o arquivo binário"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "impossível duplicar fd (descritor de arquivo) %d para fd 0: %s"
|
||||
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "%s: esperado express
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getwd: impossível acessar os diretórios pais (anteriores)"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "impossível duplicar fd (descritor de arquivo) %d para fd 0: %s"
|
||||
@@ -1746,97 +1746,97 @@ msgstr "Sinal desconhecido #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Sinal desconhecido #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "substituição incorreta: nenhum `%s' em %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: impossível atribuir uma lista a um membro de uma matriz (array)"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "impossível criar `pipe' para a substituição do processo: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "impossível criar um processo filho para a substituição do processo: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "impossível abrir o `named pipe' %s para %s: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "impossível abrir o `named pipe' %s para %s: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"impossível duplicar o `named pipe' %s\n"
|
||||
"como descritor de arquivo (fd) %d: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "impossível construir `pipes' para substituição do comando: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "impossível criar um processo filho para substituição do comando: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"command_substitute: impossível duplicar o `pipe' como\n"
|
||||
"descritor de arquivo (fd) 1: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parâmetro nulo ou não inicializado"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: expressão de substring < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: substituição incorreta"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: impossível atribuir desta maneira"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "substituição incorreta: nenhum `%s' em %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1878,18 +1878,18 @@ msgstr "faltando `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "número do sinal incorreto"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: Sinal incorreto %d"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1997-08-17 18:42+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: variabilã doar în citire"
|
||||
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funcþie doar în citire (readonly)"
|
||||
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: nu s-a putut crea: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -850,27 +850,27 @@ msgstr "ultima comand
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "Eroare necunoscutã %d"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "ºi nume de comandã."
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "conector greºit `%d'"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "Salt invalid %d"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: variabilã fãrã limitã"
|
||||
@@ -895,42 +895,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "eroare de legãturã (pipe): %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: limitat: nu se poate specifica `/' în numele comenzilor"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: comandã negãsitã"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: este director"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: nu se poate executa fiºierul binar"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "nu se poate duplica fd %d în fd 0: %s"
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "eroare de redirectare"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getwd: nu s-au putut accesa directoarele pãrinte"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1737,93 +1737,93 @@ msgstr "Semnal Necunoscut #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Semnal Necunoscut #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "substituþie invalidã: nu existã '%s' în %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: nu pot asigna listã membrului intervalului"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "nu pot face legãturã (pipe) pentru substituþia procesului: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "nu pot crea un proces copil pentru substituirea procesului: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "nu pot deschide legãtura numitã %s pentru %s: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "nu pot deschide legãtura numitã %s pentru %s: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "nu se poate duplica legãtura numitã %s ca fd %d: %s "
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "nu pot face legãturi(pipes) pentru substituþia de comenzi: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "nu pot crea un copil pentru substituþia de comenzi: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: nu se poate duplica legãtura (pipe) ca fd 1: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parametru null sau nesetat"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: expresie subºir < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: substituþie invalidã"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: nu se poate asigna în acest mod"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "substituþie invalidã: nu existã ')' de final în %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1865,18 +1865,18 @@ msgstr "lipse
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "numãr de semnal invalid"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: Semnal invalid %d"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU bash 3.1-release\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-05 21:28+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Evgeniy Dushistov <dushistov@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "%s:
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': ÎÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÉÌÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÚÁÄÁÞÉ"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: ÄÏÓÔÕÐÎÁÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ÞÔÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ"
|
||||
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: ÄÏÓÔÕÐÎÁÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ÞÔÅÎÉÅ ÆÕÎËÃÉÑ"
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: ÎÅ ÍÏÇÕ ÕÄÁÌÉÔØ: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -841,23 +841,23 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "úÁ×ÅÒÛÁÀ ÒÁÂÏÔÕ..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ ËÏÍÁÎÄÙ"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -882,42 +882,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: ËÏÍÁÎÄÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: ÐÌÏÈÏÊ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒ"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÂÉÎÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s: ÎÅ ×ÓÔÒÏÅÎÎÁ × ÏÂÏÌÏÞËÕ"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÄÕÂÌÉÒÏ×ÁÔØ fd %d × fd %d"
|
||||
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÄÕÂÌÉÒÏ×ÁÔØ fd %d × fd %d"
|
||||
@@ -1706,88 +1706,88 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÉÍÅÎÎÏÊ ËÁÎÁÌ %s ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÉÍÅÎÎÏÊ ËÁÎÁÌ %s ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%d: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒ ÆÁÊÌÁ: %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: ÐÁÒÁÍÅÔÒ null ÉÌÉ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "ÎÅÔ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÅÇÏ `%c' × %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "ÎÅÔ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ Ó: %s"
|
||||
@@ -1828,18 +1828,18 @@ msgstr "
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÉÇÎÁÌÁ"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-16 21:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "%s: neplatné určenie signálu"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "„%s“: nie je pid ani platný špecifikátor úlohy"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: premenná len na čítanie"
|
||||
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "nie je možné použiť „-f“ pre tvorbu funkcií"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funkcia iba na čítanie"
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "%s: nie je dynamicky načítané"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: nie je možné zmazať: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -907,23 +907,23 @@ msgstr "posledný príkaz: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Ruší sa..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "chyba neznámeho príkazu"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "chybný typ príkazu"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "chybný konektor"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "chybný skok"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: neviazaná premenná"
|
||||
@@ -947,42 +947,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: „%c“: neplatný formátovácí znak"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "chyba rúry"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: obmedzené: nie jemožné uviesť „/“ v názvoch príkazov"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: príkaz nenájdený"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: chybný interpreter"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: nie je možné vykonať binárny súbor"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s je vstavaný príkaz (builtin) shellu\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "nie je možné duplikovať fd %d na fd %d"
|
||||
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "%s: chyba výrazu\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: nie je možné pristupovať k rodičovským adresárom"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "nie j emožné resetovať nodelay režim fd %d"
|
||||
@@ -1775,77 +1775,77 @@ msgstr "Neznáme číslo signálu"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Neznámy signál #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "chybná substitúcia: chýba „%s“ v %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: nie je možné priradiť zoznam položke poľa"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "nie je možné vytvoriť rúru pre substitúciu procesov"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "nie je možné vytvoriť potomka pre substitúciu procesov"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "nie je možné otvoriť pomenovanú rúru %s na čítanie"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "nie je možné otvoriť pomenovanú rúru %s na zápis"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "nie je možné duplikovať pomenovanú rúru %s ako fd %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "nie je možné vytvoriť rúru pre substitúciu príkazov"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "nie je možné vytvoriť potomka pre substitúciu príkazov"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: nie je možné duplikovať rúru ako fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: %s: neplatná hodnota popisovača trasovacieho súboru"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parameter je null alebo nenastavený"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: výraz podreťazca < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: chybná substitúcia"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: nie je možné vykonať priradenie takýmto spôsobom"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1853,12 +1853,12 @@ msgstr ""
|
||||
"budúce verzie shellu budú vynucovať vyhodnocovanie ako aritmetickú "
|
||||
"substitúciu"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "chybná substitúcia: : v reťazci %s chýba uzatvárajúci „`”"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "bez zhody: %s"
|
||||
@@ -1899,19 +1899,19 @@ msgstr "chýba „]“"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "neplatné číslo signálu"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: chybná hodnota v trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: obsluha signálu je SIG_DFL, znovu posielam %d (%s) sebe"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: chybný signál %d"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-29 16:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "%s: neveljavno določilo signala"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': ni določilo opravila ali neveljavno določilo posla"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: spremenljivka le za branje"
|
||||
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "ni mogoče uporabiti `-f' za ustvarjanje funkcij"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: funkcija samo za branje"
|
||||
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "%s: ni dinamično naloženo"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: ni mogoče izbrisati: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -909,23 +909,23 @@ msgstr "zadnji ukaz: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Prekinjanje ..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "neznana napaka ukaza"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "slaba vrsta ukaza"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "slab povezovalnik"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "slab skok"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: nedoločena spremenljivka"
|
||||
@@ -949,42 +949,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: `%c': neveljaven znak oblike"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "napaka cevi"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: omejeno: ni mogoče določiti `/' v imenih ukaza"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: ukaza ni mogoče najti"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: slab tolmač"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: ni mogoče izvesti binarne datoteke"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s je vgrajena lupina\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "ni mogoče podvajati fd %d v fd %d"
|
||||
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "%s: napaka izraza\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: ni mogoče dostopati do nadrejenih map"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "ni mogoče ponastaviti načina brez zakasnitve za fd %d"
|
||||
@@ -1777,89 +1777,89 @@ msgstr "Neznan signal #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Neznan signal #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "slaba zamenjava: ni zaključka `%s' v %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: ni mogoče dodeliti seznama članu polja"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "ni mogoče ustvariti pipe za zamenjavo opravila"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "ni mogoče ustvariti podrejenega opravila za zamenjavo opravila"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "ni mogoče odpreti imenovane cevi %s za branje"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "ni mogoče odpreti imenovane cevi %s za pisanje"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "ni mogoče podvajati imenovane cevi %s kot fd %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "ni mogoče ustvariti cevi za zamenjavo ukaza"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "ni mogoče ustvariti podrejenega opravila za zamenjavo ukaza"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: ni mogoče podvajati cevi kot fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: %s: neveljavna vrednost za opisnik sledenja datotek"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parameter je prazen ali pa ni določen"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: izraz podniza < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: slaba zamenjava"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: ni mogoče dodeliti na tak način"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"prihodnje različice lupine bodo prisilile ocenitev kot aritmetično zamenjavo"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "slaba zamenjava: ni zaključka \"`\" v %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "ni ujemanja: %s"
|
||||
@@ -1900,19 +1900,19 @@ msgstr "manjka `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "neveljavna števka signala"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: slaba vrednost v trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: ročnik signala je SIG_DFL, ponovno pošiljanje %d (%s) sebi"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: slab signal %d"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 20:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "%s: ogiltig signalspecifikation"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "\"%s\": inte en pid eller giltig jobbspecifikation"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: endast läsbar variabel"
|
||||
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "%s: att en namnreferensvariabel självrefererar är inte tillåtet"
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "det går inte att använda \"-f\" för att göra funktioner"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: endast läsbar funktion"
|
||||
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "%s: inte dynamiskt laddad"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: kan inte ta bort: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -907,23 +907,23 @@ msgstr "senaste kommando: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Avbryter..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "okänt kommandofel"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "felaktig kommandotyp"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "felaktig anslutning"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "felaktigt hopp"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: obunden variabel"
|
||||
@@ -947,42 +947,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: \"%c\": ogiltigt formateringstecken"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "rörfel"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: maximal nästning av funktioner överskriden (%d)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: begränsat: det går inte att ange \"/\" i kommandonamn"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: kommandot finns inte"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: felaktig tolk"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: det går inte att köra binär fil: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "”%s”: är en speciell inbyggd"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "det går inte att duplicera fb %d till fb %d"
|
||||
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "%s: uttrycksfel\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: det går inte att komma åt föräldrakatalogen"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "det går inte att återställa fördröjningsfritt läge för fb %d"
|
||||
@@ -1774,77 +1774,77 @@ msgstr "Okänd signal nr "
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Okänd signal nr %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "felaktig substitution: ingen avslutande \"%s\" i %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: det går inte att tilldela listor till vektormedlemmar"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "det går inte att skapa rör för processubstitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "det går inte att skapa barn för processubstitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "det går inte att öppna namngivet rör %s för läsning"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "det går inte att öppna namngivet rör %s för skrivning"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "det går inte att duplicera namngivet rör %s som fb %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "det går inte att skapa rör för kommandosubstitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "det går inte att skapa barn för kommandosubstitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: det går inte att duplicera rör som fb 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: ogiltigt variabelnamn för referens"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parametern tom eller inte satt"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: delstränguttryck < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: felaktig substitution"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: det går inte att tilldela på detta sätt"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1852,12 +1852,12 @@ msgstr ""
|
||||
"framtida versioner av skalet kommer att framtvinga evaluering som en "
|
||||
"aritmetisk substition"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "felaktig ersättning: ingen avslutande \"`\" i %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "ingen match: %s"
|
||||
@@ -1898,12 +1898,12 @@ msgstr "\"]\" saknas"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "ogiltigt signalnummer"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: felaktigt värde i trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: signalhanterare är SIG_DFL, skickar om %d (%s) till mig "
|
||||
"själv"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: felaktig signal %d"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 22:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Volkan Gezer <vlkngzr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "%s: sinyal belirtimi geçersiz"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': geçerli bir iş belirtimi veya süreç numarası değil"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: salt okunur değişken"
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "%s: nameref değişkeninin kendine yaptığı referanslara izin verilmiy
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "işlev yapmak için `-f' kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: salt okunur işlev"
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "%s: özdevimli olarak yüklenmemiş"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: silinemiyor: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -904,23 +904,23 @@ msgstr "son komut: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Çıkılıyor..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "bilinmeyen komut hatası"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "hatalı komut türü"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "hatalı bağlantı"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "hatalı sıçrama"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: bağlanmamış değişken"
|
||||
@@ -944,42 +944,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: `%c': biçim karakteri geçersiz"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "iletişim tüneli hatası"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: azami fonksiyon yuvalama sınırı aşıldı (%d)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: kısıtlı: komut adında `/' kullanamazsınız"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: komut yok"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: hatalı yorumlayıcı"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: ikili dosya çalıştırılamıyor: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s: bir kabuk yerleşiğidir"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "fd %d, fd %d olarak yinelenemiyor"
|
||||
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "%s: ifade hatası\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: üst dizinlere erişilemiyor"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "fd %d için geciktirmeme kipi sıfırlanamıyor"
|
||||
@@ -1773,77 +1773,77 @@ msgstr "Bilinmeyen Sinyal #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen Sinyal #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "hatalı ikame: %2$s içinde kapatan `%1$s' yok"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: dizi üyesine liste atanamaz"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "süreç ikamesi için borulama yapılamıyor"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "süreç ikamesi için alt süreç yapılamıyor"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "isimli boru %s okumak için açılamıyor"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "isimli boru %s yazmak için açılamıyor"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "isimli boru %s fd %d olarak yinelenemiyor"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "komut ikamesi için boru yapılamıyor"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "komut ikamesi için alt süreç yapılamıyor"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: boru fd 1 olarak yinelenemiyor"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: dosya izleme tanımlayıcısı için geçersiz değer"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: parametre boş ya da değer atanmamış"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: altdizge ifadesi < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: hatalı ikame"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: bu yolla atama yapılmaz"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1851,12 +1851,12 @@ msgstr ""
|
||||
"kabuk gelecekteki sürümlerinde, bir aritmetik ikame olarak değerlendirmeye "
|
||||
"zorlayacak"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "hatalı ikame: %s içinde kapatan \"`\" yok"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "eşleşme yok: %s"
|
||||
@@ -1897,19 +1897,19 @@ msgstr "eksik `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "geçersiz sinyal numarası"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps:trap_list[%d] içinde hatalı değer: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: sinyal yakalayıcı SIG_DFL'dir, kendime %d (%s) göndererek"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler:hatalı sinyal %d"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-14 13:16+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "%s: сигнал вказано з помилками"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "«%s»: не є ідентифікатором процесу чи завдання"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: змінна призначена лише для читання"
|
||||
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "%s: не можна використовувати циклічне по
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "`-f' не використовується для створення функцій"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: незмінна функція"
|
||||
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "%s: завантажений не динамічно"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: не вдалося вилучити: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -920,23 +920,23 @@ msgstr "остання команда: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Припинення..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "невідома помилка команди"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "неправильний тип команди"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "неправильний з’єднувальний оператор"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "неправильний перехід"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: неозначена змінна"
|
||||
@@ -960,42 +960,42 @@ msgstr "TIMEFORMAT: «%c»: помилковий символ шаблону"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "помилка каналу"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: перевищено максимальний рівень вкладеності функцій (%d)"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: обмеження: не можна вказувати `/' у назві команди"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: команду не знайдено"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: неправильний інтерпретатор"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: не вдалося виконати бінарний файл: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s є спеціальною вбудованою командою оболонки"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "не вдалося створити копію файлового дескриптору %d у %d"
|
||||
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "%s: помилка у виразі\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: не вдалося отримати доступ до каталогів вищого рівня"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "не вдалося перевстановити режим без затримки файлового дескриптору %d"
|
||||
@@ -1798,79 +1798,79 @@ msgstr "Невідомий сигнал №"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Невідомий сигнал №%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "неправильна заміна: немає заключної «%s» у %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: неможливо означити елемент масиву списком"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "не вдалося створити канал для підставляння процесу"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "не вдалося створити дочірній процес для підставляння процесу"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "не вдалося відкрити іменований канал %s для читання"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "не вдалося відкрити іменований канал %s для запису"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "не вдалося здублювати іменований канал %s як fd %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "не вдалося створити канал для підставляння команди"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "не вдалося створити дочірній процес для підставляння команди"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"command_substitute: не вдалося створити копію каналу із файловим "
|
||||
"дескриптором 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: некоректна назва змінної для посилання за назвою"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: параметр нульової довжини чи не вказаний"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: підрядок коротший за 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: неправильна заміна"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: не можна призначити таким чином"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
@@ -1878,12 +1878,12 @@ msgstr ""
|
||||
"у наступних версіях оболонки буде виконуватися обчислення для заміни "
|
||||
"арифметичних виразів"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "неправильна заміна: немає заключної \"`\" у %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "нема відповідника: %s"
|
||||
@@ -1924,12 +1924,12 @@ msgstr "відсутня `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "неправильний номер сигналу"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: неправильне значення у trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: обробник сигналу є SIG_DFL, %d (%s) повторно надсилається "
|
||||
"собі"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: неправильний сигнал %d"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:01+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "%s: sai đặc tả tín hiệu"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "“%s”: không phải một pid hoặc đặc tả công việc hợp lệ"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: biến chỉ đọc"
|
||||
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "%s: biến nameref tự tham chiếu là không được phép"
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "không thể dùng “-f” để tạo hàm"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: hàm chỉ đọc"
|
||||
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "%s không được nạp động"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: không thể xoá: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -900,23 +900,23 @@ msgstr "lệnh cuối: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "Hủy bỏ..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "lỗi lệnh không rõ"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "kiểu lệnh sai"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "bộ kết nối sai"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "nhảy sai"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: biến chưa liên kết"
|
||||
@@ -940,42 +940,42 @@ msgstr "ĐỊNH DẠNG THỜI GIAN: “%c”: ký tự định dạng không h
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "lỗi ống dẫn"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr "%s: vượt quá mức độ tối đa các hàm lồng nhau (%d)."
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: bị hạn chế: không thể dùng “/” trong tên lệnh"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: không tìm thấy lệnh"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: bộ thông dịch sai"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: không thể thực hiện tập tin nhị phân: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "“%s”: là lệnh dựng sẵn đặc biệt"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "không thể nhân đôi fd %d thành fd %d"
|
||||
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "%s: lỗi biểu thức\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: không thể truy cập thư mục cấp trên"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "không thể đặt lại chế độ “nodelay” cho fd %d"
|
||||
@@ -1770,89 +1770,89 @@ msgstr "Tín hiệu lạ #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "Tín hiệu lạ #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "sai chỉ số phụ: không có đóng “%s” trong %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: không thể gán danh sách cho bộ phận của mảng"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "không thể tạo ống dẫn để thay thế tiến trình"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "không thể tạo tiến trình con để thay thế tiến trình"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "không thể mở ống dẫn đặt tên %s để đọc"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "không thể mở ống dẫn có tên %s để ghi"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "không thể nhân đôi ống dẫn đặt tên %s thành fd %d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "không thể tạo ống dẫn để thay thế lệnh"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "không thể tạo tiến trình con để thay thế lệnh"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: không thể nhân đôi ống dẫn thành fd 1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: tên biến không hợp lệ cho một tham chiếu tên"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: tham số null hoặc chưa được đặt"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: biểu thức chuỗi con < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: thay thế sai"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: không thể gán bằng cách này"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"phiên bản shell mới sẽ ép buộc ước lượng dưới dạng một hàm thay thế số học"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "sai thay thế: không có \"`\" đóng trong %s"
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "không khớp: %s"
|
||||
@@ -1893,12 +1893,12 @@ msgstr "thiếu “]”"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "số thứ tự tín hiệu không hợp lệ"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: giá trị sai trong danh sách trap_list[%d]: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
@@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr ""
|
||||
"run_pending_traps: bộ xử lý tín hiệu là SIG_DFL, đang gửi lại %d (%s) cho "
|
||||
"chính mình"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: tín hiệu sai %d"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+39
-39
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 4.3-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 05:15+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Anthony Fok <foka@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "%s: 无效的信号声明"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s': 不是有效的进程号或者任务声明"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s: 只读变量"
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr "无法用 `-f' 生成函数"
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s: 只读函数"
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "%s: 未以动态方式加载"
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr "%s: 无法删除: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -902,23 +902,23 @@ msgstr "上一个命令: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr "中止..."
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "未知的命令错误"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "错误的命令类型"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "错误的条件连接符"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr "错误的跳转"
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr "%s: 未绑定的变量"
|
||||
@@ -942,42 +942,42 @@ msgstr "时间格式: `%c': 无效的格式字符"
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "管道错误"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: 受限的: 无法在命令名中使用 `/'"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s: 未找到命令"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr "%s: %s: 解释器错误"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s: 无法执行二进制文件"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s 是 shell 内建\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr "无法复制文件描述符 %d 到文件描述符 %d"
|
||||
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "%s: 表达式错误\n"
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr "getcwd: 无法访问父目录"
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "无法为文件描述符 %d 重置nodelay模式"
|
||||
@@ -1767,88 +1767,88 @@ msgstr "未知信号 #"
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr "未知信号 #%d"
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr "错误的替换: 在 %2$s 中没有闭合的 `%1$s'"
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr "%s: 无法将链表赋值给数组成员"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr "无法为进程替换创建管道"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr "无法为进程替换创建子进程"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr "无法打开命名管道 %s 进行读取"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr "无法打开命名管道 %s 进行写入"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr "无法将命名管道 %s 作为文件描述符 %d 复制"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr "无法为命令替换创建管道"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr "无法为命令替换创建子进程"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr "command_substitute: 无法将管道复制为文件描述符1"
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr "%s: %s: 追踪文件描述符的值无效"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr "%s: 参数为空或未设置"
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr "%s: 子串表达式 < 0"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr "%s: 错误的替换"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr "$%s: 无法这样赋值"
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr "未来版本的 shell 会强制估值为算数替换"
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr "错误的替换: 在 %s 中没有闭合的 \"`\""
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr "无匹配: %s"
|
||||
@@ -1889,18 +1889,18 @@ msgstr "缺少 `]'"
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "无效的信号数"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: trap_list[%d] 中的错误值: %p"
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: 信号处理器是 SIG_DFL,重新发送 %d (%s) 给自己"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler: 错误的信号 %d"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+39
-39
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash-3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 15:38-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 16:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 20:12+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Zi-You Dai <ioppooster@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%s:無效的信號規格"
|
||||
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
|
||||
msgstr "`%s':不是一個 pid 或有效的工作規格"
|
||||
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:458
|
||||
#: builtins/common.c:264 error.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly variable"
|
||||
msgstr "%s:只讀變數"
|
||||
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use `-f' to make functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5338
|
||||
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: readonly function"
|
||||
msgstr "%s:只讀函數"
|
||||
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: cannot delete: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5185
|
||||
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5196
|
||||
#: shell.c:1481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: is a directory"
|
||||
@@ -835,23 +835,23 @@ msgstr "最後的命令: %s\n"
|
||||
msgid "Aborting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:410
|
||||
#: error.c:440
|
||||
msgid "unknown command error"
|
||||
msgstr "未知命令錯誤"
|
||||
|
||||
#: error.c:411
|
||||
#: error.c:441
|
||||
msgid "bad command type"
|
||||
msgstr "壞的命令類型"
|
||||
|
||||
#: error.c:412
|
||||
#: error.c:442
|
||||
msgid "bad connector"
|
||||
msgstr "壞的連接器"
|
||||
|
||||
#: error.c:413
|
||||
#: error.c:443
|
||||
msgid "bad jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.c:451
|
||||
#: error.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unbound variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -876,42 +876,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pipe error"
|
||||
msgstr "寫入錯誤: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4363
|
||||
#: execute_cmd.c:4374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4861
|
||||
#: execute_cmd.c:4872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:4950
|
||||
#: execute_cmd.c:4961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: command not found"
|
||||
msgstr "%s:命令找不到"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5183
|
||||
#: execute_cmd.c:5194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5220
|
||||
#: execute_cmd.c:5231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: bad interpreter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5257
|
||||
#: execute_cmd.c:5268
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
|
||||
msgstr "%s:不能得到 limit: %s"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5329
|
||||
#: execute_cmd.c:5340
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "`%s': is a special builtin"
|
||||
msgstr "%s:不是一個內建 shell"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5381
|
||||
#: execute_cmd.c:5392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5129
|
||||
#: input.c:102 subst.c:5168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1701,88 +1701,88 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown Signal #%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:1358 subst.c:1516
|
||||
#: subst.c:1362 subst.c:1520
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:2829
|
||||
#: subst.c:2847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot assign list to array member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5026 subst.c:5042
|
||||
#: subst.c:5065 subst.c:5081
|
||||
msgid "cannot make pipe for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5074
|
||||
#: subst.c:5113
|
||||
msgid "cannot make child for process substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5119
|
||||
#: subst.c:5158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5121
|
||||
#: subst.c:5160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5139
|
||||
#: subst.c:5178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5337
|
||||
#: subst.c:5376
|
||||
msgid "cannot make pipe for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5375
|
||||
#: subst.c:5414
|
||||
msgid "cannot make child for command substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5394
|
||||
#: subst.c:5433
|
||||
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:5798 subst.c:8001
|
||||
#: subst.c:5837 subst.c:8050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6009
|
||||
#: subst.c:6048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: parameter null or not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:6281 subst.c:6296
|
||||
#: subst.c:6320 subst.c:6335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: substring expression < 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7457
|
||||
#: subst.c:7506
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bad substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7534
|
||||
#: subst.c:7583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "$%s: cannot assign in this way"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:7868
|
||||
#: subst.c:7917
|
||||
msgid ""
|
||||
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
|
||||
"substitution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:8372
|
||||
#: subst.c:8421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subst.c:9273
|
||||
#: subst.c:9322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no match: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1823,18 +1823,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid signal number"
|
||||
msgstr "無效信號數"
|
||||
|
||||
#: trap.c:355
|
||||
#: trap.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: trap.c:359
|
||||
#: trap.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
msgstr "run_pending_traps: 信號處理是 SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
|
||||
|
||||
#: trap.c:413
|
||||
#: trap.c:428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trap_handler: bad signal %d"
|
||||
msgstr "trap_handler:壞的信號 %d"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ skip_to_delim (string, start, delims, flags)
|
||||
if (string[si] == '\0')
|
||||
CQ_RETURN(si);
|
||||
|
||||
temp = extract_delimited_string (string, &si, LBRACK, LBRACK, RBRACK, SX_NOALLOC); /* ) */
|
||||
temp = extract_delimited_string (string, &si, "[", "[", "]", SX_NOALLOC); /* ] */
|
||||
|
||||
i = si;
|
||||
if (string[i] == '\0') /* don't increment i past EOS in loop */
|
||||
|
||||
+15
-30
@@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
# Chet Ramey
|
||||
# chet@po.cwru.edu
|
||||
|
||||
# Copyright (C) 1996-2009 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
#
|
||||
# This file is part of GNU Bash, the Bourne Again SHell.
|
||||
#
|
||||
@@ -171,29 +171,8 @@ freebsd[4-9]*|freebsd1[0-9]*|freebsdelf*|dragonfly*)
|
||||
;;
|
||||
|
||||
# Darwin/MacOS X
|
||||
darwin[89]*|darwin1[0123]*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=supported
|
||||
SHLIB_STATUS=supported
|
||||
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fno-common'
|
||||
|
||||
# SHOBJ_LD='MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.3 ${CC}'
|
||||
# we can finally kill Mac OS X 10.3
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR).$(SHLIB_LIBSUFF)'
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='dylib'
|
||||
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-dynamiclib -dynamic -undefined dynamic_lookup -arch_only `/usr/bin/arch`'
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-dynamiclib -arch_only `/usr/bin/arch` -install_name $(libdir)/$@ -current_version $(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR) -compatibility_version $(SHLIB_MAJOR) -v'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBS='-lncurses' # see if -lcurses works on MacOS X 10.1
|
||||
;;
|
||||
|
||||
darwin*|macosx*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=unsupported
|
||||
SHLIB_STATUS=supported
|
||||
|
||||
darwin*)
|
||||
# Common definitions for all darwin/mac os x versions
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fno-common'
|
||||
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
@@ -202,12 +181,18 @@ darwin*|macosx*)
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='dylib'
|
||||
|
||||
case "${host_os}" in
|
||||
darwin[789]*|darwin1[0123]*) SHOBJ_LDFLAGS=''
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-dynamiclib -arch_only `/usr/bin/arch` -install_name $(libdir)/$@ -current_version $(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR) -compatibility_version $(SHLIB_MAJOR) -v'
|
||||
;;
|
||||
*) SHOBJ_LDFLAGS='-dynamic'
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-arch_only `/usr/bin/arch` -install_name $(libdir)/$@ -current_version $(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR) -compatibility_version $(SHLIB_MAJOR) -v'
|
||||
;;
|
||||
# Darwin versions 1, 5, 6, 7 correspond to Mac OS X 10.0, 10.1, 10.2,
|
||||
# and 10.3, respectively.
|
||||
darwin[1-7].*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=unsupported
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-dynamic'
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-arch_only `/usr/bin/arch` -install_name $(libdir)/$@ -current_version $(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR) -compatibility_version $(SHLIB_MAJOR) -v'
|
||||
;;
|
||||
# Darwin 8 == Mac OS X 10.4; Mac OS X 10.N == Darwin N+4
|
||||
*)
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-dynamiclib -dynamic -undefined dynamic_lookup -arch_only `/usr/bin/arch`'
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-dynamiclib -arch_only `/usr/bin/arch` -install_name $(libdir)/$@ -current_version $(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR) -compatibility_version $(SHLIB_MAJOR) -v'
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBS='-lncurses' # see if -lcurses works on MacOS X 10.1
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,595 @@
|
||||
#! /bin/sh
|
||||
#
|
||||
# shobj-conf -- output a series of variable assignments to be substituted
|
||||
# into a Makefile by configure which specify system-dependent
|
||||
# information for creating shared objects that may be loaded
|
||||
# into bash with `enable -f'
|
||||
#
|
||||
# usage: shobj-conf [-C compiler] -c host_cpu -o host_os -v host_vendor
|
||||
#
|
||||
# Chet Ramey
|
||||
# chet@po.cwru.edu
|
||||
|
||||
# Copyright (C) 1996-2009 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
#
|
||||
# This file is part of GNU Bash, the Bourne Again SHell.
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
|
||||
#
|
||||
# defaults
|
||||
#
|
||||
SHOBJ_STATUS=supported
|
||||
SHLIB_STATUS=supported
|
||||
|
||||
SHOBJ_CC=cc
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=
|
||||
SHOBJ_LD=
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS=
|
||||
SHOBJ_XLDFLAGS=
|
||||
SHOBJ_LIBS=
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS=
|
||||
SHLIB_LIBS=
|
||||
|
||||
SHLIB_DOT='.'
|
||||
SHLIB_LIBPREF='lib'
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='so'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF)'
|
||||
SHLIB_DLLVERSION='$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
|
||||
PROGNAME=`basename $0`
|
||||
USAGE="$PROGNAME [-C compiler] -c host_cpu -o host_os -v host_vendor"
|
||||
|
||||
while [ $# -gt 0 ]; do
|
||||
case "$1" in
|
||||
-C) shift; SHOBJ_CC="$1"; shift ;;
|
||||
-c) shift; host_cpu="$1"; shift ;;
|
||||
-o) shift; host_os="$1"; shift ;;
|
||||
-v) shift; host_vendor="$1"; shift ;;
|
||||
*) echo "$USAGE" >&2 ; exit 2;;
|
||||
esac
|
||||
done
|
||||
|
||||
case "${host_os}-${SHOBJ_CC}-${host_vendor}" in
|
||||
nsk-cc-tandem)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-Wglobalized
|
||||
case `uname -m` in
|
||||
NSR*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS="${SHOBJ_CFLAGS} -Wcall_shared" # default on TNS/E, needed on TNS/R
|
||||
SHOBJ_LD=/usr/bin/ld # for TNS/R
|
||||
;;
|
||||
NSE*|NEO*)
|
||||
SHOBJ_LD=/usr/bin/eld
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -bglobalized -unres_symbols ignore'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sunos4*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fpic
|
||||
SHOBJ_LD=/usr/bin/ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-assert pure-text'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sunos4*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-pic
|
||||
SHOBJ_LD=/usr/bin/ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-assert pure-text'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sunos5*-*gcc*|solaris2*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
ld_used=`gcc -print-prog-name=ld`
|
||||
if ${ld_used} -V 2>&1 | grep GNU >/dev/null 2>&1; then
|
||||
# This line works for the GNU ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-h,$@'
|
||||
# http://sourceware.org/ml/binutils/2001-08/msg00361.html
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fPIC
|
||||
else
|
||||
# This line works for the Solaris linker in /usr/ccs/bin/ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-i -Wl,-h,$@'
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fpic
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# SHLIB_XLDFLAGS='-R $(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sunos5*|solaris2*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-K pic'
|
||||
SHOBJ_LD=/usr/ccs/bin/ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-G -dy -z text -i -h $@'
|
||||
|
||||
# SHLIB_XLDFLAGS='-R $(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
# All versions of Linux (including Gentoo/FreeBSD) or the semi-mythical GNU Hurd.
|
||||
linux*-*|gnu*-*|k*bsd*-gnu-*|freebsd*-gentoo)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fPIC
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-soname,$@'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-Wl,-rpath,$(libdir) -Wl,-soname,`basename $@ $(SHLIB_MINOR)`'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
freebsd2*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fpic
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-x -Bshareable'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-R$(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
# FreeBSD-3.x ELF
|
||||
freebsd3*|freebsdaout*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fPIC
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
|
||||
if [ -x /usr/bin/objformat ] && [ "`/usr/bin/objformat`" = "elf" ]; then
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-soname,$@'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-Wl,-rpath,$(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
else
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-R$(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR)'
|
||||
fi
|
||||
;;
|
||||
|
||||
# FreeBSD-4.x and later have only ELF
|
||||
freebsd[4-9]*|freebsd1[0-9]*|freebsdelf*|dragonfly*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fPIC
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-soname,$@'
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-Wl,-rpath,$(libdir)'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
# Darwin/MacOS X
|
||||
darwin[89]*|darwin1[0123]*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=supported
|
||||
SHLIB_STATUS=supported
|
||||
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fno-common'
|
||||
|
||||
# SHOBJ_LD='MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.3 ${CC}'
|
||||
# we can finally kill Mac OS X 10.3
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR).$(SHLIB_LIBSUFF)'
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='dylib'
|
||||
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-dynamiclib -dynamic -undefined dynamic_lookup -arch_only `/usr/bin/arch`'
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-dynamiclib -arch_only `/usr/bin/arch` -install_name $(libdir)/$@ -current_version $(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR) -compatibility_version $(SHLIB_MAJOR) -v'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBS='-lncurses' # see if -lcurses works on MacOS X 10.1
|
||||
;;
|
||||
|
||||
darwin*|macosx*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=unsupported
|
||||
SHLIB_STATUS=supported
|
||||
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fno-common'
|
||||
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR).$(SHLIB_LIBSUFF)'
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='dylib'
|
||||
|
||||
case "${host_os}" in
|
||||
darwin[789]*|darwin1[0123]*) SHOBJ_LDFLAGS=''
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-dynamiclib -arch_only `/usr/bin/arch` -install_name $(libdir)/$@ -current_version $(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR) -compatibility_version $(SHLIB_MAJOR) -v'
|
||||
;;
|
||||
*) SHOBJ_LDFLAGS='-dynamic'
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-arch_only `/usr/bin/arch` -install_name $(libdir)/$@ -current_version $(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR) -compatibility_version $(SHLIB_MAJOR) -v'
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBS='-lncurses' # see if -lcurses works on MacOS X 10.1
|
||||
;;
|
||||
|
||||
openbsd*|netbsd*|mirbsd*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fPIC
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-R$(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
bsdi2*)
|
||||
SHOBJ_CC=shlicc2
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS=-r
|
||||
SHOBJ_LIBS=-lc_s.2.1.0
|
||||
|
||||
# BSD/OS 2.x and 3.x `shared libraries' are too much of a pain in
|
||||
# the ass -- they require changing {/usr/lib,etc}/shlib.map on
|
||||
# each system, and the library creation process is byzantine
|
||||
SHLIB_STATUS=unsupported
|
||||
;;
|
||||
|
||||
bsdi3*)
|
||||
SHOBJ_CC=shlicc2
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS=-r
|
||||
SHOBJ_LIBS=-lc_s.3.0.0
|
||||
|
||||
# BSD/OS 2.x and 3.x `shared libraries' are too much of a pain in
|
||||
# the ass -- they require changing {/usr/lib,etc}/shlib.map on
|
||||
# each system, and the library creation process is byzantine
|
||||
SHLIB_STATUS=unsupported
|
||||
;;
|
||||
|
||||
bsdi4*)
|
||||
# BSD/OS 4.x now supports ELF and SunOS-style dynamically-linked
|
||||
# shared libraries. gcc 2.x is the standard compiler, and the
|
||||
# `normal' gcc options should work as they do in Linux.
|
||||
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fPIC
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-soname,$@'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-Wl,-soname,`basename $@ $(SHLIB_MINOR)`'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)$(SHLIB_MINOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
osf*-*gcc*)
|
||||
# Fix to use gcc linker driver from bfischer@TechFak.Uni-Bielefeld.DE
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-soname,$@'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-rpath $(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
osf*)
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -soname $@ -expect_unresolved "*"'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-rpath $(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
aix4.[2-9]*-*gcc*|aix[5-9].*-*gcc*) # lightly tested by jik@cisco.com
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fpic
|
||||
SHOBJ_LD='ld'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-bdynamic -bnoentry -bexpall'
|
||||
SHOBJ_XLDFLAGS='-G'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-bM:SRE'
|
||||
SHLIB_LIBS='-lcurses -lc'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
aix4.[2-9]*|aix[5-9].*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-K
|
||||
SHOBJ_LD='ld'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-bdynamic -bnoentry -bexpall'
|
||||
SHOBJ_XLDFLAGS='-G'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-bM:SRE'
|
||||
SHLIB_LIBS='-lcurses -lc'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
#
|
||||
# THE FOLLOWING ARE UNTESTED -- and some may not support the dlopen interface
|
||||
#
|
||||
irix[56]*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fpic'
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-soname,$@'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-Wl,-rpath,$(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
irix[56]*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-K PIC'
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
# SHOBJ_LDFLAGS='-call_shared -hidden_symbol -no_unresolved -soname $@'
|
||||
# Change from David Kaelbling <drk@sgi.com>. If you have problems,
|
||||
# remove the `-no_unresolved'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -no_unresolved -soname $@'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-rpath $(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
hpux9*-*gcc*)
|
||||
# must use gcc; the bundled cc cannot compile PIC code
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fpic'
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-b -Wl,+s'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-Wl,+b,$(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='sl'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
hpux9*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=unsupported
|
||||
SHLIB_STATUS=unsupported
|
||||
|
||||
# If you are using the HP ANSI C compiler, you can uncomment and use
|
||||
# this code (I have not tested it)
|
||||
# SHOBJ_STATUS=supported
|
||||
# SHLIB_STATUS=supported
|
||||
#
|
||||
# SHOBJ_CFLAGS='+z'
|
||||
# SHOBJ_LD='ld'
|
||||
# SHOBJ_LDFLAGS='-b +s'
|
||||
#
|
||||
# SHLIB_XLDFLAGS='+b $(libdir)'
|
||||
# SHLIB_LIBSUFF='sl'
|
||||
# SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
|
||||
;;
|
||||
|
||||
hpux10*-*gcc*)
|
||||
# must use gcc; the bundled cc cannot compile PIC code
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fpic'
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
# if you have problems linking here, moving the `-Wl,+h,$@' from
|
||||
# SHLIB_XLDFLAGS to SHOBJ_LDFLAGS has been reported to work
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -fpic -Wl,-b -Wl,+s'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-Wl,+h,$@ -Wl,+b,$(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='sl'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
hpux10*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=unsupported
|
||||
SHLIB_STATUS=unsupported
|
||||
|
||||
# If you are using the HP ANSI C compiler, you can uncomment and use
|
||||
# this code (I have not tested it)
|
||||
# SHOBJ_STATUS=supported
|
||||
# SHLIB_STATUS=supported
|
||||
#
|
||||
# SHOBJ_CFLAGS='+z'
|
||||
# SHOBJ_LD='ld'
|
||||
# SHOBJ_LDFLAGS='-b +s +h $@'
|
||||
#
|
||||
# SHLIB_XLDFLAGS='+b $(libdir)'
|
||||
# SHLIB_LIBSUFF='sl'
|
||||
# SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
|
||||
;;
|
||||
|
||||
hpux11*-*gcc*)
|
||||
# must use gcc; the bundled cc cannot compile PIC code
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fpic'
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
# SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,-b -Wl,-B,symbolic -Wl,+s -Wl,+std -Wl,+h,$@'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -fpic -Wl,-b -Wl,+s -Wl,+h,$@'
|
||||
|
||||
SHLIB_XLDFLAGS='-Wl,+b,$(libdir)'
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='sl'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
hpux11*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=unsupported
|
||||
SHLIB_STATUS=unsupported
|
||||
|
||||
# If you are using the HP ANSI C compiler, you can uncomment and use
|
||||
# this code (I have not tested it)
|
||||
# SHOBJ_STATUS=supported
|
||||
# SHLIB_STATUS=supported
|
||||
#
|
||||
# SHOBJ_CFLAGS='+z'
|
||||
# SHOBJ_LD='ld'
|
||||
# SHOBJ_LDFLAGS='-b +s +h $@'
|
||||
#
|
||||
# SHLIB_XLDFLAGS='+b $(libdir)'
|
||||
# SHLIB_LIBSUFF='sl'
|
||||
# SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sysv4*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-shared
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -h $@'
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sysv4*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-K PIC'
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-dy -z text -G -h $@'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sco3.2v5*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fpic' # DEFAULTS TO ELF
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sco3.2v5*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-K pic -b elf'
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-G -b elf -dy -z text -h $@'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sysv5uw7*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-fpic'
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sysv5uw7*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-K PIC'
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-G -dy -z text -h $@'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sysv5UnixWare*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fpic
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sysv5UnixWare*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-K PIC'
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-G -dy -z text -h $@'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sysv5OpenUNIX*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fpic
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
sysv5OpenUNIX*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-K PIC'
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-G -dy -z text -h $@'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
dgux*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fpic
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
dgux*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS='-K pic'
|
||||
SHOBJ_LD=ld
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-G -dy -h $@'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
msdos*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=unsupported
|
||||
SHLIB_STATUS=unsupported
|
||||
;;
|
||||
|
||||
cygwin*)
|
||||
SHOBJ_LD='$(CC)'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,--enable-auto-import -Wl,--enable-auto-image-base -Wl,--export-all -Wl,--out-implib=$(@).a'
|
||||
SHLIB_LIBPREF='cyg'
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='dll'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_DLLVERSION).$(SHLIB_LIBSUFF)'
|
||||
SHLIB_LIBS='$(TERMCAP_LIB)'
|
||||
|
||||
SHLIB_DOT=
|
||||
# For official cygwin releases, DLLVERSION will be defined in the
|
||||
# environment of configure, and will be incremented any time the API
|
||||
# changes in a non-backwards compatible manner. Otherwise, it is just
|
||||
# SHLIB_MAJOR.
|
||||
if [ -n "$DLLVERSION" ] ; then
|
||||
SHLIB_DLLVERSION="$DLLVERSION"
|
||||
fi
|
||||
;;
|
||||
|
||||
mingw*)
|
||||
SHOBJ_LD='$(CC)'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared -Wl,--enable-auto-import -Wl,--enable-auto-image-base -Wl,--export-all -Wl,--out-implib=$(@).a'
|
||||
SHLIB_LIBSUFF='dll'
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_DLLVERSION).$(SHLIB_LIBSUFF)'
|
||||
SHLIB_LIBS='$(TERMCAP_LIB)'
|
||||
|
||||
SHLIB_DOT=
|
||||
# For official cygwin releases, DLLVERSION will be defined in the
|
||||
# environment of configure, and will be incremented any time the API
|
||||
# changes in a non-backwards compatible manner. Otherwise, it is just
|
||||
# SHLIB_MAJOR.
|
||||
if [ -n "$DLLVERSION" ] ; then
|
||||
SHLIB_DLLVERSION="$DLLVERSION"
|
||||
fi
|
||||
;;
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Rely on correct gcc configuration for everything else
|
||||
#
|
||||
*-*gcc*)
|
||||
SHOBJ_CFLAGS=-fpic
|
||||
SHOBJ_LD='${CC}'
|
||||
SHOBJ_LDFLAGS='-shared'
|
||||
|
||||
SHLIB_LIBVERSION='$(SHLIB_LIBSUFF).$(SHLIB_MAJOR)'
|
||||
;;
|
||||
|
||||
*)
|
||||
SHOBJ_STATUS=unsupported
|
||||
SHLIB_STATUS=unsupported
|
||||
;;
|
||||
|
||||
esac
|
||||
|
||||
echo SHOBJ_CC=\'"$SHOBJ_CC"\'
|
||||
echo SHOBJ_CFLAGS=\'"$SHOBJ_CFLAGS"\'
|
||||
echo SHOBJ_LD=\'"$SHOBJ_LD"\'
|
||||
echo SHOBJ_LDFLAGS=\'"$SHOBJ_LDFLAGS"\'
|
||||
echo SHOBJ_XLDFLAGS=\'"$SHOBJ_XLDFLAGS"\'
|
||||
echo SHOBJ_LIBS=\'"$SHOBJ_LIBS"\'
|
||||
|
||||
echo SHLIB_XLDFLAGS=\'"$SHLIB_XLDFLAGS"\'
|
||||
echo SHLIB_LIBS=\'"$SHLIB_LIBS"\'
|
||||
|
||||
echo SHLIB_DOT=\'"$SHLIB_DOT"\'
|
||||
|
||||
echo SHLIB_LIBPREF=\'"$SHLIB_LIBPREF"\'
|
||||
echo SHLIB_LIBSUFF=\'"$SHLIB_LIBSUFF"\'
|
||||
|
||||
echo SHLIB_LIBVERSION=\'"$SHLIB_LIBVERSION"\'
|
||||
echo SHLIB_DLLVERSION=\'"$SHLIB_DLLVERSION"\'
|
||||
|
||||
echo SHOBJ_STATUS=\'"$SHOBJ_STATUS"\'
|
||||
echo SHLIB_STATUS=\'"$SHLIB_STATUS"\'
|
||||
|
||||
exit 0
|
||||
+1
-1
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
BUILD_DIR=/usr/local/build/bash/bash-current
|
||||
BUILD_DIR=/usr/local/build/chet/bash/bash-current
|
||||
THIS_SH=$BUILD_DIR/bash
|
||||
PATH=$PATH:$BUILD_DIR
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user