mirror of
https://https.git.savannah.gnu.org/git/bash.git
synced 2026-06-29 08:29:54 +02:00
commit bash-20181207 snapshot
This commit is contained in:
@@ -4830,3 +4830,41 @@ lib/glob/smatch.c
|
||||
non-zero if FNMATCH_EQUIV_FALLBACK is defined, so we know that
|
||||
fnmatch understands equivalence classes. Another Posix test suite
|
||||
issue from Martin Rehak <martin.rehak@oracle.com>
|
||||
|
||||
12/6
|
||||
----
|
||||
redir.c
|
||||
- add missing cases to switch statements to shut up gcc
|
||||
|
||||
12/7
|
||||
----
|
||||
builtins/set.def
|
||||
- find_minus_o_option: new helper function, returns index into
|
||||
o_options given option name
|
||||
- minus_o_option_value,set_minus_o_option: use find_minus_o_option
|
||||
|
||||
general.c
|
||||
- new table of variables (currently all shopt options) that are
|
||||
modified by going into and out of posix mode; num_posix_options()
|
||||
returns the number of variables
|
||||
- get_posix_options: fill in a bitmap passed as an argument (or return
|
||||
a new one) of values of posix-mode-modified variables in the table
|
||||
- set_posix_options: set values of posix-mode-modified variables from
|
||||
the table using the passed bitmap for values
|
||||
|
||||
builtins/set.def
|
||||
- get_current_options: make the bitmap large enough to hold the options
|
||||
in the set table and the table of posix-mode-modified variables; call
|
||||
get_posix_options to fill in those values after the values from the
|
||||
o_options table
|
||||
- set_current_options: call set_posix_options to reset the values of
|
||||
the posix-mode-modified variables at the end of the bitmap, after
|
||||
the o_options values. Fixes issue reported by PJ Eby
|
||||
<pje@telecommunity.com>
|
||||
|
||||
12/9
|
||||
----
|
||||
parse.y
|
||||
- select_command: add two additional productions to support select
|
||||
commands without a word_list following the `in'. Fixes omission
|
||||
reported by Martijn Dekker <martijn@inlv.org>
|
||||
|
||||
+5
-1
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
This file is echo.def, from which is created echo.c.
|
||||
It implements the builtin "echo" in Bash.
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1987-2016 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
Copyright (C) 1987-2018 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
This file is part of GNU Bash, the Bourne Again SHell.
|
||||
|
||||
@@ -62,6 +62,10 @@ Options:
|
||||
0 to 3 octal digits
|
||||
\xHH the eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH
|
||||
can be one or two hex digits
|
||||
\uHHHH the Unicode character whose value is the hexadecimal value HHHH.
|
||||
HHHH can be one to four hex digits.
|
||||
\UHHHHHHHH the Unicode character whose value is the hexadecimal value
|
||||
HHHHHHHH. HHHHHHHH can be one to eight hex digits.
|
||||
|
||||
Exit Status:
|
||||
Returns success unless a write error occurs.
|
||||
|
||||
+59
-41
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
This file is set.def, from which is created set.c.
|
||||
It implements the "set" and "unset" builtins in Bash.
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1987-2015 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
Copyright (C) 1987-2018 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
This file is part of GNU Bash, the Bourne Again SHell.
|
||||
|
||||
@@ -154,6 +154,8 @@ $END
|
||||
typedef int setopt_set_func_t __P((int, char *));
|
||||
typedef int setopt_get_func_t __P((char *));
|
||||
|
||||
static int find_minus_o_option __P((char *));
|
||||
|
||||
static void print_minus_o_option __P((char *, int, int));
|
||||
static void print_all_shell_variables __P((void));
|
||||
|
||||
@@ -242,6 +244,18 @@ const struct {
|
||||
((o_options[i].set_func) ? (*o_options[i].set_func) (onoff, name) \
|
||||
: (*o_options[i].variable = (onoff == FLAG_ON)))
|
||||
|
||||
static int
|
||||
find_minus_o_option (name)
|
||||
char *name;
|
||||
{
|
||||
register int i;
|
||||
|
||||
for (i = 0; o_options[i].name; i++)
|
||||
if (STREQ (name, o_options[i].name))
|
||||
return i;
|
||||
return -1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int
|
||||
minus_o_option_value (name)
|
||||
char *name;
|
||||
@@ -249,21 +263,17 @@ minus_o_option_value (name)
|
||||
register int i;
|
||||
int *on_or_off;
|
||||
|
||||
for (i = 0; o_options[i].name; i++)
|
||||
{
|
||||
if (STREQ (name, o_options[i].name))
|
||||
{
|
||||
if (o_options[i].letter)
|
||||
{
|
||||
on_or_off = find_flag (o_options[i].letter);
|
||||
return ((on_or_off == FLAG_UNKNOWN) ? -1 : *on_or_off);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return (GET_BINARY_O_OPTION_VALUE (i, name));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
i = find_minus_o_option (name);
|
||||
if (i < 0)
|
||||
return (-1);
|
||||
|
||||
return (-1);
|
||||
if (o_options[i].letter)
|
||||
{
|
||||
on_or_off = find_flag (o_options[i].letter);
|
||||
return ((on_or_off == FLAG_UNKNOWN) ? -1 : *on_or_off);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return (GET_BINARY_O_OPTION_VALUE (i, name));
|
||||
}
|
||||
|
||||
#define MINUS_O_FORMAT "%-15s\t%s\n"
|
||||
@@ -323,9 +333,12 @@ char *
|
||||
get_current_options ()
|
||||
{
|
||||
char *temp;
|
||||
int i;
|
||||
int i, posixopts;
|
||||
|
||||
temp = (char *)xmalloc (1 + N_O_OPTIONS);
|
||||
posixopts = num_posix_options (); /* shopts modified by posix mode */
|
||||
/* Make the buffer big enough to hold the set -o options and the shopt
|
||||
options modified by posix mode. */
|
||||
temp = (char *)xmalloc (1 + N_O_OPTIONS + posixopts);
|
||||
for (i = 0; o_options[i].name; i++)
|
||||
{
|
||||
if (o_options[i].letter)
|
||||
@@ -333,7 +346,11 @@ get_current_options ()
|
||||
else
|
||||
temp[i] = GET_BINARY_O_OPTION_VALUE (i, o_options[i].name);
|
||||
}
|
||||
temp[i] = '\0';
|
||||
|
||||
/* Add the shell options that are modified by posix mode to the end of the
|
||||
bitmap. They will be handled in set_current_options() */
|
||||
get_posix_options (temp+i);
|
||||
temp[i+posixopts] = '\0';
|
||||
return (temp);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -345,6 +362,7 @@ set_current_options (bitmap)
|
||||
|
||||
if (bitmap == 0)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
for (i = 0; o_options[i].name; i++)
|
||||
{
|
||||
if (o_options[i].letter)
|
||||
@@ -352,6 +370,9 @@ set_current_options (bitmap)
|
||||
else
|
||||
SET_BINARY_O_OPTION_VALUE (i, bitmap[i] ? FLAG_ON : FLAG_OFF, o_options[i].name);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Now reset the variables changed by posix mode */
|
||||
set_posix_options (bitmap+i);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
@@ -451,32 +472,29 @@ set_minus_o_option (on_or_off, option_name)
|
||||
{
|
||||
register int i;
|
||||
|
||||
for (i = 0; o_options[i].name; i++)
|
||||
i = find_minus_o_option (option_name);
|
||||
if (i < 0)
|
||||
{
|
||||
if (STREQ (option_name, o_options[i].name))
|
||||
{
|
||||
if (o_options[i].letter == 0)
|
||||
{
|
||||
previous_option_value = GET_BINARY_O_OPTION_VALUE (i, o_options[i].name);
|
||||
SET_BINARY_O_OPTION_VALUE (i, on_or_off, option_name);
|
||||
return (EXECUTION_SUCCESS);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if ((previous_option_value = change_flag (o_options[i].letter, on_or_off)) == FLAG_ERROR)
|
||||
{
|
||||
sh_invalidoptname (option_name);
|
||||
return (EXECUTION_FAILURE);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return (EXECUTION_SUCCESS);
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
sh_invalidoptname (option_name);
|
||||
return (EX_USAGE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
sh_invalidoptname (option_name);
|
||||
return (EX_USAGE);
|
||||
if (o_options[i].letter == 0)
|
||||
{
|
||||
previous_option_value = GET_BINARY_O_OPTION_VALUE (i, o_options[i].name);
|
||||
SET_BINARY_O_OPTION_VALUE (i, on_or_off, option_name);
|
||||
return (EXECUTION_SUCCESS);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if ((previous_option_value = change_flag (o_options[i].letter, on_or_off)) == FLAG_ERROR)
|
||||
{
|
||||
sh_invalidoptname (option_name);
|
||||
return (EXECUTION_FAILURE);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
return (EXECUTION_SUCCESS);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
#! /bin/sh
|
||||
# From configure.ac for Bash 5.0, version 5.004.
|
||||
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
|
||||
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for bash 5.0-beta2.
|
||||
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for bash 5.0-rc1.
|
||||
#
|
||||
# Report bugs to <bug-bash@gnu.org>.
|
||||
#
|
||||
@@ -581,8 +581,8 @@ MAKEFLAGS=
|
||||
# Identity of this package.
|
||||
PACKAGE_NAME='bash'
|
||||
PACKAGE_TARNAME='bash'
|
||||
PACKAGE_VERSION='5.0-beta2'
|
||||
PACKAGE_STRING='bash 5.0-beta2'
|
||||
PACKAGE_VERSION='5.0-rc1'
|
||||
PACKAGE_STRING='bash 5.0-rc1'
|
||||
PACKAGE_BUGREPORT='bug-bash@gnu.org'
|
||||
PACKAGE_URL=''
|
||||
|
||||
@@ -1394,7 +1394,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
|
||||
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
|
||||
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
|
||||
cat <<_ACEOF
|
||||
\`configure' configures bash 5.0-beta2 to adapt to many kinds of systems.
|
||||
\`configure' configures bash 5.0-rc1 to adapt to many kinds of systems.
|
||||
|
||||
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
|
||||
|
||||
@@ -1459,7 +1459,7 @@ fi
|
||||
|
||||
if test -n "$ac_init_help"; then
|
||||
case $ac_init_help in
|
||||
short | recursive ) echo "Configuration of bash 5.0-beta2:";;
|
||||
short | recursive ) echo "Configuration of bash 5.0-rc1:";;
|
||||
esac
|
||||
cat <<\_ACEOF
|
||||
|
||||
@@ -1655,7 +1655,7 @@ fi
|
||||
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
|
||||
if $ac_init_version; then
|
||||
cat <<\_ACEOF
|
||||
bash configure 5.0-beta2
|
||||
bash configure 5.0-rc1
|
||||
generated by GNU Autoconf 2.69
|
||||
|
||||
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
@@ -2364,7 +2364,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
|
||||
This file contains any messages produced by compilers while
|
||||
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
|
||||
|
||||
It was created by bash $as_me 5.0-beta2, which was
|
||||
It was created by bash $as_me 5.0-rc1, which was
|
||||
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
|
||||
|
||||
$ $0 $@
|
||||
@@ -2759,7 +2759,7 @@ ac_config_headers="$ac_config_headers config.h"
|
||||
|
||||
|
||||
BASHVERS=5.0
|
||||
RELSTATUS=beta2
|
||||
RELSTATUS=rc1
|
||||
|
||||
case "$RELSTATUS" in
|
||||
alp*|bet*|dev*|rc*|releng*|maint*) DEBUG='-DDEBUG' MALLOC_DEBUG='-DMALLOC_DEBUG' ;;
|
||||
@@ -4938,12 +4938,6 @@ fi
|
||||
CFLAGS=${CFLAGS-"$AUTO_CFLAGS"}
|
||||
# LDFLAGS=${LDFLAGS="$AUTO_LDFLAGS"} # XXX
|
||||
|
||||
# turn off paren warnings in gcc
|
||||
if test "$GCC" = yes # && test -n "$DEBUG"
|
||||
then
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS -Wno-parentheses -Wno-format-security"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if test "$opt_profiling" = "yes"; then
|
||||
PROFILE_FLAGS=-pg
|
||||
case "$host_os" in
|
||||
@@ -16362,6 +16356,16 @@ m88k-motorola-sysv3) LOCAL_CFLAGS=-DWAITPID_BROKEN ;;
|
||||
mips-pyramid-sysv4) LOCAL_CFLAGS=-Xa ;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
# turn off paren warnings in gcc
|
||||
if test "$GCC" = yes # && test -n "$DEBUG"
|
||||
then
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS -Wno-parentheses -Wno-format-security"
|
||||
if test -n "$DEBUG"
|
||||
then
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS -Werror"
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Shared object configuration section. These values are generated by
|
||||
# ${srcdir}/support/shobj-conf
|
||||
@@ -16964,7 +16968,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
|
||||
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
|
||||
# values after options handling.
|
||||
ac_log="
|
||||
This file was extended by bash $as_me 5.0-beta2, which was
|
||||
This file was extended by bash $as_me 5.0-rc1, which was
|
||||
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
|
||||
|
||||
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
|
||||
@@ -17030,7 +17034,7 @@ _ACEOF
|
||||
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
|
||||
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
|
||||
ac_cs_version="\\
|
||||
bash config.status 5.0-beta2
|
||||
bash config.status 5.0-rc1
|
||||
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
|
||||
with options \\"\$ac_cs_config\\"
|
||||
|
||||
|
||||
+11
-7
@@ -24,7 +24,7 @@ dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
|
||||
AC_REVISION([for Bash 5.0, version 5.004])dnl
|
||||
|
||||
define(bashvers, 5.0)
|
||||
define(relstatus, beta2)
|
||||
define(relstatus, rc1)
|
||||
|
||||
AC_INIT([bash], bashvers-relstatus, [bug-bash@gnu.org])
|
||||
|
||||
@@ -474,12 +474,6 @@ dnl default values
|
||||
CFLAGS=${CFLAGS-"$AUTO_CFLAGS"}
|
||||
# LDFLAGS=${LDFLAGS="$AUTO_LDFLAGS"} # XXX
|
||||
|
||||
# turn off paren warnings in gcc
|
||||
if test "$GCC" = yes # && test -n "$DEBUG"
|
||||
then
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS -Wno-parentheses -Wno-format-security"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
dnl handle options that alter how bash is compiled and linked
|
||||
dnl these must come after the test for cc/gcc
|
||||
if test "$opt_profiling" = "yes"; then
|
||||
@@ -1159,6 +1153,16 @@ m88k-motorola-sysv3) LOCAL_CFLAGS=-DWAITPID_BROKEN ;;
|
||||
mips-pyramid-sysv4) LOCAL_CFLAGS=-Xa ;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
# turn off paren warnings in gcc
|
||||
if test "$GCC" = yes # && test -n "$DEBUG"
|
||||
then
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS -Wno-parentheses -Wno-format-security"
|
||||
if test -n "$DEBUG"
|
||||
then
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS -Werror"
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Shared object configuration section. These values are generated by
|
||||
# ${srcdir}/support/shobj-conf
|
||||
|
||||
+7
-4
@@ -5,12 +5,12 @@
|
||||
.\" Case Western Reserve University
|
||||
.\" chet.ramey@case.edu
|
||||
.\"
|
||||
.\" Last Change: Mon Oct 22 09:55:27 EDT 2018
|
||||
.\" Last Change: Fri Dec 7 09:48:47 EST 2018
|
||||
.\"
|
||||
.\" bash_builtins, strip all but Built-Ins section
|
||||
.if \n(zZ=1 .ig zZ
|
||||
.if \n(zY=1 .ig zY
|
||||
.TH BASH 1 "2018 October 22" "GNU Bash 5.0"
|
||||
.TH BASH 1 "2018 December 7" "GNU Bash 5.0"
|
||||
.\"
|
||||
.\" There's some problem with having a `@'
|
||||
.\" in a tagged paragraph with the BSD man macros.
|
||||
@@ -629,8 +629,11 @@ of a semicolon to delimit commands.
|
||||
If a command is terminated by the control operator
|
||||
.BR & ,
|
||||
the shell executes the command in the \fIbackground\fP
|
||||
in a subshell. The shell does not wait for the command to
|
||||
finish, and the return status is 0. Commands separated by a
|
||||
in a subshell.
|
||||
The shell does not wait for the command to
|
||||
finish, and the return status is 0.
|
||||
These are referred to as \fIasynchronous\fP commands.
|
||||
Commands separated by a
|
||||
.B ;
|
||||
are executed sequentially; the shell waits for each
|
||||
command to terminate in turn. The return status is the
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -696,7 +696,8 @@ to delimit commands, equivalent to a semicolon.
|
||||
|
||||
If a command is terminated by the control operator @samp{&},
|
||||
the shell executes the command asynchronously in a subshell.
|
||||
This is known as executing the command in the @var{background}.
|
||||
This is known as executing the command in the @var{background},
|
||||
and these are referred to as @var{asynchronous} commands.
|
||||
The shell does not wait for the command to finish, and the return
|
||||
status is 0 (true).
|
||||
When job control is not active (@pxref{Job Control}),
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -2,10 +2,10 @@
|
||||
Copyright (C) 1988-2018 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
@end ignore
|
||||
|
||||
@set LASTCHANGE Fri Nov 9 14:24:49 EST 2018
|
||||
@set LASTCHANGE Fri Dec 7 09:49:07 EST 2018
|
||||
|
||||
@set EDITION 5.0
|
||||
@set VERSION 5.0
|
||||
|
||||
@set UPDATED 9 November 2018
|
||||
@set UPDATED-MONTH November 2018
|
||||
@set UPDATED 7 December 2018
|
||||
@set UPDATED-MONTH December 2018
|
||||
|
||||
@@ -343,7 +343,7 @@ extern char *dirspell __P((char *));
|
||||
|
||||
/* declarations for functions defined in lib/sh/strcasecmp.c */
|
||||
#if !defined (HAVE_STRCASECMP)
|
||||
extern int strncasecmp __P((const char *, const char *, int));
|
||||
extern int strncasecmp __P((const char *, const char *, size_t));
|
||||
extern int strcasecmp __P((const char *, const char *));
|
||||
#endif /* HAVE_STRCASECMP */
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -68,7 +68,33 @@ static void initialize_group_array __P((void));
|
||||
/* A standard error message to use when getcwd() returns NULL. */
|
||||
const char * const bash_getcwd_errstr = N_("getcwd: cannot access parent directories");
|
||||
|
||||
/* Do whatever is necessary to initialize `Posix mode'. */
|
||||
/* Do whatever is necessary to initialize `Posix mode'. This currently
|
||||
modifies the following variables which are controlled via shopt:
|
||||
interactive_comments
|
||||
source_uses_path
|
||||
expand_aliases
|
||||
inherit_errexit
|
||||
print_shift_error
|
||||
|
||||
and the following variables which cannot be user-modified:
|
||||
|
||||
source_searches_cwd
|
||||
|
||||
If we add to the first list, we need to change the table and functions
|
||||
below */
|
||||
|
||||
static struct {
|
||||
int *posix_mode_var;
|
||||
} posix_vars[] =
|
||||
{
|
||||
&interactive_comments,
|
||||
&source_uses_path,
|
||||
&expand_aliases,
|
||||
&inherit_errexit,
|
||||
&print_shift_error,
|
||||
0
|
||||
};
|
||||
|
||||
void
|
||||
posix_initialize (on)
|
||||
int on;
|
||||
@@ -80,6 +106,7 @@ posix_initialize (on)
|
||||
inherit_errexit = 1;
|
||||
source_searches_cwd = 0;
|
||||
print_shift_error = 1;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Things that should be turned on when posix mode is disabled. */
|
||||
@@ -91,6 +118,35 @@ posix_initialize (on)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
int
|
||||
num_posix_options ()
|
||||
{
|
||||
return ((sizeof (posix_vars) / sizeof (posix_vars[0])) - 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
char *
|
||||
get_posix_options (bitmap)
|
||||
char *bitmap;
|
||||
{
|
||||
register int i;
|
||||
|
||||
if (bitmap == 0)
|
||||
bitmap = (char *)xmalloc (num_posix_options ()); /* no trailing NULL */
|
||||
for (i = 0; posix_vars[i].posix_mode_var; i++)
|
||||
bitmap[i] = *(posix_vars[i].posix_mode_var);
|
||||
return bitmap;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
set_posix_options (bitmap)
|
||||
const char *bitmap;
|
||||
{
|
||||
register int i;
|
||||
|
||||
for (i = 0; posix_vars[i].posix_mode_var; i++)
|
||||
*(posix_vars[i].posix_mode_var) = bitmap[i];
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* **************************************************************** */
|
||||
/* */
|
||||
/* Functions to convert to and from and display non-standard types */
|
||||
|
||||
@@ -297,6 +297,10 @@ extern void xfree __P((void *));
|
||||
/* Declarations for functions defined in general.c */
|
||||
extern void posix_initialize __P((int));
|
||||
|
||||
extern int num_posix_options __P((void));
|
||||
extern char *get_posix_options __P((char *));
|
||||
extern void set_posix_options __P((const char *));
|
||||
|
||||
#if defined (RLIMTYPE)
|
||||
extern RLIMTYPE string_to_rlimtype __P((char *));
|
||||
extern void print_rlimtype __P((RLIMTYPE, int));
|
||||
|
||||
@@ -300,6 +300,8 @@ static int bgp_delete __P((pid_t));
|
||||
static void bgp_clear __P((void));
|
||||
static int bgp_search __P((pid_t));
|
||||
|
||||
static struct pipeline_saver *alloc_pipeline_saver __P((void));
|
||||
|
||||
static ps_index_t bgp_getindex __P((void));
|
||||
static void bgp_resize __P((void)); /* XXX */
|
||||
|
||||
@@ -453,7 +455,7 @@ discard_last_procsub_child ()
|
||||
discard_pipeline (disposer);
|
||||
}
|
||||
|
||||
struct pipeline_saver *
|
||||
static struct pipeline_saver *
|
||||
alloc_pipeline_saver ()
|
||||
{
|
||||
struct pipeline_saver *ret;
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -32,7 +32,7 @@ int
|
||||
strncasecmp (string1, string2, count)
|
||||
const char *string1;
|
||||
const char *string2;
|
||||
int count;
|
||||
size_t count;
|
||||
{
|
||||
register const char *s1;
|
||||
register const char *s2;
|
||||
|
||||
@@ -894,6 +894,16 @@ select_command: SELECT WORD newline_list DO list DONE
|
||||
$$ = make_select_command ($2, REVERSE_LIST ($5, WORD_LIST *), $9, word_lineno[word_top]);
|
||||
if (word_top > 0) word_top--;
|
||||
}
|
||||
| SELECT WORD newline_list IN list_terminator newline_list DO compound_list DONE
|
||||
{
|
||||
$$ = make_select_command ($2, (WORD_LIST *)NULL, $8, word_lineno[word_top]);
|
||||
if (word_top > 0) word_top--;
|
||||
}
|
||||
| SELECT WORD newline_list IN list_terminator newline_list '{' compound_list '}'
|
||||
{
|
||||
$$ = make_select_command ($2, (WORD_LIST *)NULL, $8, word_lineno[word_top]);
|
||||
if (word_top > 0) word_top--;
|
||||
}
|
||||
;
|
||||
|
||||
case_command: CASE WORD newline_list IN newline_list ESAC
|
||||
@@ -3020,7 +3030,11 @@ special_case_tokens (tokstr)
|
||||
{
|
||||
/* Posix grammar rule 6 */
|
||||
if ((last_read_token == WORD) &&
|
||||
#if defined (SELECT_COMMAND)
|
||||
((token_before_that == FOR) || (token_before_that == CASE) || (token_before_that == SELECT)) &&
|
||||
#else
|
||||
((token_before_that == FOR) || (token_before_that == CASE)) &&
|
||||
#endif
|
||||
(tokstr[0] == 'i' && tokstr[1] == 'n' && tokstr[2] == 0))
|
||||
{
|
||||
if (token_before_that == CASE)
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bash 5.0-beta2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-16 15:54-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-30 10:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 21:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Séamus Ó Ciardhuáin <sociardhuain@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Ní féidir %s a aimsiú sa réad comhroinnte %s: %s"
|
||||
#: builtins/enable.def:387
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded"
|
||||
msgstr "theip ar an ngníomh luchtála le haghaidh %s (aiscuireadh %d): níor luchtáladh é"
|
||||
msgstr "Theip ar an ngníomh luchtála le haghaidh %s (aiscuireadh %d): níor luchtáladh é"
|
||||
|
||||
#: builtins/enable.def:512
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr[4] "Ordaithe blaoisce a mheaitseálann na lorgfhocail '"
|
||||
#: builtins/help.def:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
|
||||
msgstr "Ní mheaitseálann ábhar cabhrach ar bith '%s'. Bain triail as 'help help' nó 'man -k %s' nó 'info %s'."
|
||||
msgstr "Ní mheaitseálann ábhar cabhrach ar bith \"%s\". Bain triail as \"help help\" nó \"man -k %s\" nó \"info %s\"."
|
||||
|
||||
#: builtins/help.def:224
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -526,10 +526,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tá na horduithe blaoisce seo sainmhínithe go hinmheánach.\n"
|
||||
"Usáid 'help' leis an liosta seo a thaispeáint.\n"
|
||||
"Úsáid 'help ainm' chun tuilleadh eolais a fháil faoin bhfeidhm 'ainm'.\n"
|
||||
"Úsáid 'info bash' chun tuilleadh eolais a fháil faoin mblaosc féin.\n"
|
||||
"Úsáid 'man -k' nó 'info' chun tuilleadh eolais a fháil faoi ordaithe nach bhfuil sa liosta seo.\n"
|
||||
"Usáid \"help\" leis an liosta seo a thaispeáint.\n"
|
||||
"Úsáid \"help ainm\" chun tuilleadh eolais a fháil faoin bhfeidhm \"ainm\".\n"
|
||||
"Úsáid \"info bash\" chun tuilleadh eolais a fháil faoin mblaosc féin.\n"
|
||||
"Úsáid \"man -k\" nó \"info\" chun tuilleadh eolais a fháil faoi ordaithe nach bhfuil sa liosta seo.\n"
|
||||
"Ciallaíonn réalt (*) ar ainm go bhfuil an t-ordú díchumasaithe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
@@ -689,8 +689,8 @@ msgid ""
|
||||
"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Taispeáin liosta na gcomhadlann a bhfuil cuimhne orthu faoi láthair.\n"
|
||||
" Cuirtear comhadlanna ar an liosta leis an ordú 'pushd'. Is féidir dul\n"
|
||||
" siar trín liosta leis an ordú 'popd'.\n"
|
||||
" Cuirtear comhadlanna ar an liosta leis an ordú \"pushd\". Is féidir dul\n"
|
||||
" siar trín liosta leis an ordú \"popd\".\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Roghanna:\n"
|
||||
" -c\tglantar cruach na gcomhadlann trí gach mhír a bhaint de\n"
|
||||
@@ -702,8 +702,8 @@ msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
" Argóintí:\n"
|
||||
" +N\tTaispeántar mír N, agus uimhrithe curtha ar na míreanna ó thaobh clé\n"
|
||||
" \tan liosta a thaispeántar le 'dirs' rite gan argóintí, ag tosú ó náid. -N\tTaispeántar mír N, agus uimhrithe curtha ar na míreanna ó thaobh deas\n"
|
||||
" \tan liosta a thaispeántar le 'dirs' rite gan argóintí, ag tosú ó náid."
|
||||
" \tan liosta a thaispeántar le \"dirs\" rite gan argóintí, ag tosú ó náid. -N\tTaispeántar mír N, agus uimhrithe curtha ar na míreanna ó thaobh deas\n"
|
||||
" \tan liosta a thaispeántar le \"dirs\" rite gan argóintí, ag tosú ó náid."
|
||||
|
||||
#: builtins/pushd.def:723
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -729,8 +729,8 @@ msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
" The `dirs' builtin displays the directory stack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuireann comhadlann ar bharr na cruaiche comhadlanna, nó rothlaíonn\n"
|
||||
" an chruach, ag cur barr nua na cruaiche mar an chomhadlann oibrithe\n"
|
||||
"Cuireann \"pushd\" comhadlann ar bharr na cruaiche comhadlanna, nó rothlaíonn\n"
|
||||
" sé an chruach, ag cur barr nua na cruaiche mar an chomhadlann oibrithe\n"
|
||||
" reatha. Gan argóintí, malartaítear an dá chomhadlann ar bharr.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Roghanna:\n"
|
||||
@@ -771,8 +771,8 @@ msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
" The `dirs' builtin displays the directory stack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Baineann comhadlanna ón gcruach comhadlanna. Gan argóintí, baintear an\n"
|
||||
" chomhadlann ó bharr na cruaiche, agus téann go dtí an chomhadlann\n"
|
||||
"Baineann \"popd\" comhadlanna ón gcruach comhadlanna. Gan argóintí, baintear an\n"
|
||||
" chomhadlann ó bharr na cruaiche, agus téann sé go dtí an chomhadlann\n"
|
||||
" atá ar bharr.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Roghanna:\n"
|
||||
@@ -799,11 +799,11 @@ msgstr "%s: sonrú neamhbhailí teorann ama"
|
||||
#: builtins/read.def:733
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read error: %d: %s"
|
||||
msgstr "earráid léite: %d: %s"
|
||||
msgstr "Earráid léite: %d: %s"
|
||||
|
||||
#: builtins/return.def:68
|
||||
msgid "can only `return' from a function or sourced script"
|
||||
msgstr "ní féidir 'return' a dhéanamh ach ó fheidhm nó ó script rite le 'source'"
|
||||
msgstr "Ní féidir \"return\" a dhéanamh ach ó fheidhm nó ó script rite le \"source\""
|
||||
|
||||
#: builtins/set.def:834
|
||||
msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
|
||||
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "%s: athróg neamhcheangailte"
|
||||
#: eval.c:245
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
|
||||
msgstr "\aimithe thar am ag feitheamh le hionchur: logáil amach uathoibríoch\n"
|
||||
msgstr "\aImithe thar am ag feitheamh le hionchur: logáil amach uathoibríoch\n"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:536
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "%s: imithe thar uasleibhéal neadaithe feidhme (%d)"
|
||||
#: execute_cmd.c:5331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
|
||||
msgstr "%s: srianta: ní féidir '/' a shonrú in ainmneacha ordaithe"
|
||||
msgstr "%s: srianta: ní féidir \"/\" a shonrú in ainmneacha ordaithe"
|
||||
|
||||
#: execute_cmd.c:5429
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1054,11 +1054,11 @@ msgstr "Ní féidir an tuairisceoir comhaid %d a dhúbailt mar thuairisceoir com
|
||||
|
||||
#: expr.c:263
|
||||
msgid "expression recursion level exceeded"
|
||||
msgstr "imithe thar leibhéal athchursála sloinn"
|
||||
msgstr "Imithe thar leibhéal athchursála sloinn"
|
||||
|
||||
#: expr.c:291
|
||||
msgid "recursion stack underflow"
|
||||
msgstr "gannsreabhadh na cruaiche athchúrsála"
|
||||
msgstr "Gannsreabhadh na cruaiche athchúrsála"
|
||||
|
||||
#: expr.c:477
|
||||
msgid "syntax error in expression"
|
||||
@@ -1074,15 +1074,15 @@ msgstr "Earráid chomhréire i sannadh athróige."
|
||||
|
||||
#: expr.c:544 expr.c:910
|
||||
msgid "division by 0"
|
||||
msgstr "roinnt ar 0"
|
||||
msgstr "Roinnt ar 0"
|
||||
|
||||
#: expr.c:591
|
||||
msgid "bug: bad expassign token"
|
||||
msgstr "fabht: droch-chomhartha expassign"
|
||||
msgstr "Fabht: droch-chomhartha expassign"
|
||||
|
||||
#: expr.c:645
|
||||
msgid "`:' expected for conditional expression"
|
||||
msgstr "Bhíothas ag súil le ':' le haghaidh sloinn choinníollaigh."
|
||||
msgstr "Bhíothas ag súil le \":\" le haghaidh sloinn choinníollaigh."
|
||||
|
||||
#: expr.c:971
|
||||
msgid "exponent less than 0"
|
||||
@@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr "Easpónant níos lú ná 0."
|
||||
|
||||
#: expr.c:1028
|
||||
msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
|
||||
msgstr "ag súil le aitheantóir tar éis réamhincriminte nó réamhdeicriminte"
|
||||
msgstr "Ag súil le aitheantóir tar éis réamhincriminte nó réamhdeicriminte"
|
||||
|
||||
#: expr.c:1055
|
||||
msgid "missing `)'"
|
||||
msgstr "')' ar iarraidh"
|
||||
msgstr "\")\" ar iarraidh"
|
||||
|
||||
#: expr.c:1106 expr.c:1484
|
||||
msgid "syntax error: operand expected"
|
||||
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Earráid chomhréire: bhíothas ag súil le hoibreann."
|
||||
|
||||
#: expr.c:1486
|
||||
msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
|
||||
msgstr "earráid chomhréire: oibreoir neamhbhailí uimhríochta"
|
||||
msgstr "Earráid chomhréire: oibreoir neamhbhailí uimhríochta"
|
||||
|
||||
#: expr.c:1510
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "getcwd: ní féidir na máthairchomhadlanna a rochtain."
|
||||
#: input.c:99 subst.c:5906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
|
||||
msgstr "ní féidir an mód gan mhoill a athshocrú le haghaidh an tuairisceora chomhaid %d"
|
||||
msgstr "Ní féidir an mód gan mhoill a athshocrú le haghaidh an tuairisceora chomhaid %d"
|
||||
|
||||
#: input.c:266
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1432,12 +1432,12 @@ msgstr "make_here_document: drochchineál ordaithe %d"
|
||||
#: make_cmd.c:657
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
|
||||
msgstr "cáipéis leabaithe ag líne %d teormharcáilte le deireadh comhaid ('%s' á lorg)"
|
||||
msgstr "Cáipéis leabaithe ag líne %d teormharcáilte le deireadh comhaid (\"%s\" á lorg)"
|
||||
|
||||
#: make_cmd.c:756
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
|
||||
msgstr "make_redirection: ordú atreoraithe '%d' as raon."
|
||||
msgstr "make_redirection: ordú atreoraithe \"%d\" as raon."
|
||||
|
||||
#: parse.y:2369
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1446,21 +1446,21 @@ msgstr "shell_getc: tá méid an líne ionchuir blaoisce (%zu) níos mó ná SIZ
|
||||
|
||||
#: parse.y:2775
|
||||
msgid "maximum here-document count exceeded"
|
||||
msgstr "imithe thar uasfhad na cáipéise-anseo"
|
||||
msgstr "Imithe thar uasfhad na cáipéise-anseo"
|
||||
|
||||
#: parse.y:3521 parse.y:3891
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
|
||||
msgstr "Deireadh comhaid gan súil leis agus '%c' a mheaitseálann á lorg."
|
||||
msgstr "Deireadh comhaid gan súil leis agus \"%c\" a mheaitseálann á lorg."
|
||||
|
||||
#: parse.y:4591
|
||||
msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
|
||||
msgstr "Deireadh comhaid gan súil leis agus ']]' á lorg."
|
||||
msgstr "Deireadh comhaid gan súil leis agus \"]]\" á lorg."
|
||||
|
||||
#: parse.y:4596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
|
||||
msgstr "Earráid chomhréire i slonn coinníollach: comhartha '%s' gan suil leis."
|
||||
msgstr "Earráid chomhréire i slonn coinníollach: comhartha \"%s\" gan suil leis."
|
||||
|
||||
#: parse.y:4600
|
||||
msgid "syntax error in conditional expression"
|
||||
@@ -1473,12 +1473,12 @@ msgstr "Comhartha '%s' gan súil leis; ag súil le ')'."
|
||||
|
||||
#: parse.y:4682
|
||||
msgid "expected `)'"
|
||||
msgstr "Ag súil le ')'"
|
||||
msgstr "Ag súil le \")\""
|
||||
|
||||
#: parse.y:4710
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
|
||||
msgstr "Argóint '%s' gan súil lei go hoibreoir aonártha coinníollach."
|
||||
msgstr "Argóint \"%s\" gan súil lei go hoibreoir aonártha coinníollach."
|
||||
|
||||
#: parse.y:4714
|
||||
msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
|
||||
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Argóint gan súil lei go hoibreoir coinníollach aonártha ."
|
||||
#: parse.y:4760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
|
||||
msgstr "Comhartha '%s' gan súil leis. Bhíothas ag súil le hoibreoir coinníollach dénártha."
|
||||
msgstr "Comhartha \"%s\" gan súil leis. Bhíothas ag súil le hoibreoir coinníollach dénártha."
|
||||
|
||||
#: parse.y:4764
|
||||
msgid "conditional binary operator expected"
|
||||
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Comhartha '%c' gan súil leis in ordú coinníollach."
|
||||
#: parse.y:4804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
|
||||
msgstr "Comhartha '%s' gan súil leis in ordú coinníollach."
|
||||
msgstr "Comhartha \"%s\" gan súil leis in ordú coinníollach."
|
||||
|
||||
#: parse.y:4808
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [AINM[=LUACH] ...]"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:80
|
||||
msgid "typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] name[=value] ..."
|
||||
msgstr "typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] ainm[=luach] ..."
|
||||
msgstr "typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] AINM[=LUACH] ..."
|
||||
|
||||
#: builtins.c:82
|
||||
msgid "local [option] name[=value] ..."
|
||||
@@ -2294,11 +2294,11 @@ msgstr "return [n]"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:142
|
||||
msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
|
||||
msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o ainm-rogha] [--] [argóint ...]"
|
||||
msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o AINM-ROGHA] [--] [ARGÓINT ...]"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:144
|
||||
msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
|
||||
msgstr "unset [-f] [-v] [-n] [ainm ...]"
|
||||
msgstr "unset [-f] [-v] [-n] [AINM ...]"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:146
|
||||
msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
|
||||
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "select AINM [in FOCAIL ... ;] do ORDUITHE; done"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:190
|
||||
msgid "time [-p] pipeline"
|
||||
msgstr "time [-p] píblíne"
|
||||
msgstr "time [-p] PÍBLÍNE"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:192
|
||||
msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
|
||||
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "[[ slonn ]]"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:212
|
||||
msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
|
||||
msgstr "Athróga - ainmneacha agus mínithe ar fathróga áirithe blaoisce"
|
||||
msgstr "athróga - ainmneacha agus mínithe ar athróga áirithe blaoisce"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:215
|
||||
msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
|
||||
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgstr "printf [-v athróg] formáid [argóintí]"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:231
|
||||
msgid "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [name ...]"
|
||||
msgstr "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o rogha] [-A gníomh] [-G patrún] [-W liosta_focal] [-F feidhm] [-C ordú] [-X patrún_scagaire] [-P réimír] [-S iarmhír] [ainm ...]"
|
||||
msgstr "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o ROGHA] [-A GNÍOMH] [-G PATRÚN] [-W LIOSTA_FOCAL] [-F FEIDHM] [-C ORDÚ] [-X PATRÚN_SCAGAIRE] [-P RÉIMÍR] [-S IARMHÍR] [AINM ...]"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:235
|
||||
msgid "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
|
||||
@@ -2446,11 +2446,11 @@ msgstr "compgen [-abcdefgjksuv] [-o rogha] [-A gníomh] [-G patrún] [-W liosta
|
||||
|
||||
#: builtins.c:239
|
||||
msgid "compopt [-o|+o option] [-DEI] [name ...]"
|
||||
msgstr "compopt [-o|+o ROGHA] [-DEI] [ainm ...]"
|
||||
msgstr "compopt [-o|+o ROGHA] [-DEI] [AINM ...]"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:242
|
||||
msgid "mapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]"
|
||||
msgstr "mapfile [-d TEORMHARCÓIR] [-n COMHAIREAMH] [-O BUNÚS] [-s COMHAIREAMH] [-t] [-u TUAIRISCEOIR_COMHAID] [-C AISGHLAOCH] [-c CANDAM] [EAGAR]"
|
||||
msgstr "mapfile [-d TEORMHARCÓIR] [-n COMHAIREAMH] [-O BUNÚS] [-s COMHAIREAMH] [-t] [-u TC] [-C AISGHLAOCH] [-c CANDAM] [EAGAR]"
|
||||
|
||||
#: builtins.c:244
|
||||
msgid "readarray [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]"
|
||||
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgid ""
|
||||
" Exit Status:\n"
|
||||
" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rith ordú simplí nó taispeáin eolas maidir le horduithe.\n"
|
||||
"Ritheann \"command\" ordú simplí nó taispeánann eolas maidir le horduithe.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Ritear ORDÚ le hARGÓINTÍ gan cuardach feidhme blaoisce, nó taispeántar\n"
|
||||
" eolas maidir leis na horduithe sonraithe. Is féidir é seo a úsáid chun orduithe ar\n"
|
||||
@@ -2835,6 +2835,41 @@ msgid ""
|
||||
" Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
|
||||
" assignment error occurs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Socraíonn \"declare\" luachanna agus airíonna athróige.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Fograíonn \"declare\" athróga agus tugann sé aitreabúidí dóibh. Gan\n"
|
||||
" AINMneacha, taispeántar a luach agus a haitreabúidí le haghaidh gach athróg.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Roghanna:\n"
|
||||
" -f\tGníomh nó taispeáint srianta le hainmneacha feidhmeanna agus sainithe.\n"
|
||||
" -F\tGníomh le hainmneacha feidhmeanna amháin (móide uimhir líne agus\n"
|
||||
" \t\tcomhad foinse le linn dífhabhtaithe).\n"
|
||||
" -g\tCruthaítear athróga comhchoiteanna nuair a úsáidtear é laistigh de\n"
|
||||
" \t\tfheidhm bhlaoisce; déantar neamhaird de i gcásanna eile.\n"
|
||||
" -p\tTaispeántar a luach agus a haitreabúidí le haghaidh gach AINM.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Roghanna a shocraíonn aitreabúidí:\n"
|
||||
" -a\tAINMneacha mar eagair innéacsaithe (má thacaítear leo)\n"
|
||||
" -A\tAINMneacha mar eagair chomhthiomsaitheacha (má thacaítear leo)\n"
|
||||
" -i\tCuirtear an aitreabúid \"integer\" (.i. slonnuimhir) le hAINMneacha.\n"
|
||||
" -l\tTiontaítear luach gach AINM go cás íochtair agus é á shannadh.\n"
|
||||
" -n\tBíodh AINM ina thagairt don athróg ainmnithe ag a luach.\n"
|
||||
" -r\tBíodh AINMneacha inléite amháin.\n"
|
||||
" -t\tCuirtear an aitreabúid \"trace\" (.i. lorg) le hAINMneacha.\n"
|
||||
" -u\tTiontaítear luach gach AINM go cás uachtair agus é á shannadh.\n"
|
||||
" -x\tEaspórtálfar na hAINMneacha as seo amach.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Le \"+\" in áit \"-\", múchtar an aitreabúid shonraithe.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Má tá an aitreabúid \"integer\" ag athróg, déantar luacháil uimhríochtuil\n"
|
||||
" (feic an t-ordú \"let\") nuair a shanntar leis an athróg.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Nuair a úsáidtear \"declare\" laistigh de fheidhm, beidh na hAINMneacha\n"
|
||||
" logánta, mar a bheadh leis an t-ordú \"local\". Stopann an rogha \"-g\" é seo.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Stádas Scortha:\n"
|
||||
" Aischuirtear rath ach sa chás go dtugtar rogha neamhbhailí, nó go\n"
|
||||
" dtarlaíonn earráid shannta."
|
||||
|
||||
#: builtins.c:530
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2842,9 +2877,9 @@ msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
" A synonym for `declare'. See `help declare'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Socraigh luachanna agus airíonna athróg.\n"
|
||||
"Socraíonn \"typeset\" luachanna agus airíonna athróige.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Comhchiallach de 'declare'. Feic 'help declare'."
|
||||
" Comhchiallach le \"declare\". Feic \"help declare\"."
|
||||
|
||||
#: builtins.c:538
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2860,10 +2895,11 @@ msgid ""
|
||||
" Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
|
||||
" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sainigh athróga logánta.\n"
|
||||
"Sainíonn \"local\" athróga logánta.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Cruthaítear athróg logánta darbh ainm AINM, agus cuirtear LUACH leis. Is\n"
|
||||
" féidir le ROGHA a bheith ceann ar bith de na roghanna a ghlacann 'declare' leo.\n"
|
||||
" Cruthaítear athróg logánta darbh ainm AINM, agus cuirtear LUACH leis.\n"
|
||||
" Is féidir ceann ar bith de na roghanna a ghlacann \"declare\" leo a úsáid\n"
|
||||
" mar ROGHA.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Ní féidir athróga logánta a úsáid ach laistigh de fheidhm. Tá siad infheicthe\n"
|
||||
" san fheidhm ina shainítear iad agus a mic amháin.\n"
|
||||
@@ -3649,7 +3685,7 @@ msgid ""
|
||||
" Exit Status:\n"
|
||||
" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Socraigh an aitreabúid easpórtála le haghaidh athróga blaoisce.\n"
|
||||
"Socraíonn \"export\" an aitreabúid easpórtála le haghaidh athróga blaoisce.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Marcáiltear gach AINM le haghaidh easpórtáil uathoibríoch go dtí timpeallacht\n"
|
||||
" na n-orduithe a ritear ina dhiaidh sin. Má sonraítear LUACH, sann LUACH\n"
|
||||
@@ -3844,9 +3880,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Luacháil slonn coinníollach.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Leasainm é seo ar an ordú blaoisce ionsuite 'test', ach\n"
|
||||
" caithfear ']' go díreach a bheith ann mar an argóint\n"
|
||||
" dheireanach, le bheith comhoiriúnach leis an '[' ag an tús."
|
||||
" Leasainm é seo ar an ordú blaoisce ionsuite \"test\", ach\n"
|
||||
" caithfear \"]\" go díreach a bheith ann mar an argóint\n"
|
||||
" dheireanach, le bheith comhoiriúnach leis an \"[\" ag an tús."
|
||||
|
||||
#: builtins.c:1346
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4033,7 +4069,7 @@ msgid ""
|
||||
" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
|
||||
" option is given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fan go gcríochnaíonn tasc agus aischuir an stádas scortha.\n"
|
||||
"Fanann \"wait\" go gcríochnaíonn tasc agus aischuireann a stádas scortha.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Fantar le gach próiseas ata sonraithe le AITHEANTAS, a d'fhéadann a bheith\n"
|
||||
" ina aitheantas próisis nó sonrú taisc, agus tuairiscítear a stádas críochnaithe.\n"
|
||||
@@ -4062,16 +4098,17 @@ msgid ""
|
||||
" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an invalid\n"
|
||||
" option is given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fan go gcríochnaíonn próiseas agus aischuir an stádas scortha.\n"
|
||||
"Fanann \"wait\" go gcríochnaíonn próiseas agus aischuireann an stádas scortha.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Fantar le gach próiseas ata sonraithe le AITHEANTAS, agus tuairiscítear\n"
|
||||
" a stádais chríochnaithe. Gan AITHEANTAS, fantar le gach macphróiseas gníomhach\n"
|
||||
" reatha, agus aischuirtear 0. Ní mór d'AITHEANTAS bheith ina aitheantas próisis.\n"
|
||||
" Fantar le gach próiseas atá sonraithe le AITHEANTAS_PRÓISIS, agus\n"
|
||||
" tuairiscítear a stádais chríochnaithe. Gan AITHEANTAS_PRÓISIS, fantar\n"
|
||||
" le gach macphróiseas gníomhach reatha, agus aischuirtear 0.\n"
|
||||
" Ní mór d'AITHEANTAS_PRÓISIS bheith ina aitheantas próisis.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" \n"
|
||||
"Stádas Scortha:\n"
|
||||
" Aischuirtear stádas an AITHEANTAIS dheireanaigh. Teipeann ar an ordú má tá\n"
|
||||
" AITHEANTAS neamhbhailí nó má sonraítear rogha neamhbhailí."
|
||||
" Stádas Scortha:\n"
|
||||
" Aischuirtear stádas an AITHEANTAIS dheireanaigh. Teipeann ar an\n"
|
||||
" ordú má tá AITHEANTAS_PRÓISIS neamhbhailí nó má shonraítear\n"
|
||||
" rogha neamhbhailí."
|
||||
|
||||
#: builtins.c:1534
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4160,6 +4197,19 @@ msgid ""
|
||||
" Exit Status:\n"
|
||||
" The return status is the return status of PIPELINE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tuairscíonn \"time\" tréimhse rite píblíne.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Ritear PÍBLÍNE agus taispeántar achoimre den fhíor-am, am LAP\n"
|
||||
" an úsáideora agus am LAP an chórais a chaitheadh ag rith PÍBLÍNE\n"
|
||||
" nuair a stopann sí.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Roghanna:\n"
|
||||
" -p\tTaispeántar an achoimre sa bhformáid iniompartha POSIX.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Úsáidtear luach na hathróige TIMEFORMAT don fhormáid aschuir.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Stádas Scortha:\n"
|
||||
" Is é stadas aischuir PÍBLÍNE an stádas aischuir ó \"time\"."
|
||||
|
||||
#: builtins.c:1604
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4243,7 +4293,7 @@ msgid ""
|
||||
" Exit Status:\n"
|
||||
" The coproc command returns an exit status of 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cruthaigh comhphróiseas ainmnithe AINM.\n"
|
||||
"Cruthaíonn \"coproc\" comhphróiseas ainmnithe AINM.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Ritear ORDÚ go haisioncronach. Beidh gnáthaschur agus gnáthionchur\n"
|
||||
" an ordaithe ceangailte trí phíopa le tuairisceoirí comhaid a bheidh\n"
|
||||
@@ -4251,7 +4301,7 @@ msgstr ""
|
||||
" bhlaosc atá ag rith. Is é \"COPROC\" an tAINM réamhshocraithe.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Stádas Scortha:\n"
|
||||
" Aischuireann an t-ordú coproc stádas scortha de 0."
|
||||
" Aischuireann an t-ordú \"coproc\" stádas scortha de 0."
|
||||
|
||||
#: builtins.c:1671
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4721,6 +4771,30 @@ msgid ""
|
||||
" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
|
||||
" have a completion specification defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Athraíonn nó taispeánann \"compopt\" na roghanna iomlánaithe.\n"
|
||||
" Athraítear na roghanna iomlánaithe le haghaidh gach AINM,\n"
|
||||
" nó gan AINMneacha taispeántar an t-iomlánú atá á dhéanamh faoi láthair.\n"
|
||||
" Gan ROGHA ar bith, taispeántar na hiomlánaithe le haghaidh gach AINM\n"
|
||||
" nó an mionsonrú iomlánaithe reatha.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Roghanna:\n"
|
||||
" \t-o ROGHA\tSocraítear an rogha iomlánaithe ROGHA le haghaidh gach AINM.\n"
|
||||
" \t-D\t\tAthraítear roghanna don iomlánú ordaithe \"réamhshocraithe\".\n"
|
||||
" \t-E\t\tAthraítear roghanna don iomlánú ordaithe \"folamh\".\n"
|
||||
" \t-I\t\tAthraítear roghanna don iomlánú ar an gcéad focal.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Le \"+o+ in áit \"-o\", múchtar an rogha shonraithe.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Argóintí:\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Tagraíonn gach AINM do ordú a bhfuil mionsonrú iomlánaithe sainmhínithe\n"
|
||||
" dó roimh ré leis an ordú ionsuite \"complete\". Gan AINM, ní mór \"compopt\"\n"
|
||||
" a ghlaoigh ó fheidhm atá ag déanamh iomlánaithe ag an am, agus athraítear\n"
|
||||
" na roghanna don déantóir iomlánaithe sin atá ag rith.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Stádas Scortha:\n"
|
||||
" Aischuirtear rath ach sa chás go dtugtar rogha neamhbhailí, nó nach\n"
|
||||
" bhfuil sonrú iomlánaithe ann le haghaih AINM."
|
||||
|
||||
#: builtins.c:2033
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4756,6 +4830,38 @@ msgid ""
|
||||
" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly or\n"
|
||||
" not an indexed array."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Léann \"mapfile\" línte ón ngnáthionchur agus cuireann in athróg eagair innéacsaithe iad.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Léann línte ón ngnáthionchur agus cuireann san athróg eagair innéacsaithe\n"
|
||||
" EAGAR iad, nó léann ón dtuairisceoir comhaid TC má shonraítear -u. Is í an\n"
|
||||
" athróg MAPFILE an eagar réamhshocraithe.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Roghanna:\n"
|
||||
" -d TEORMHARCÓIR\tÚsáidtear TEORMHARCÓIR chun deireadh a chur le línte.\n"
|
||||
" -n COMHAIREAMH\tCóipeáiltear COMHAIREAMH líne ar a mhéid. Más 0 é COMHAIREAMH,\n"
|
||||
" \t\tcóipeáiltear gach líne.\n"
|
||||
" -O BUNÚS\tTosaítear ag sannadh go EAGAR ag an innéacs BUNÚS. Is é 0 an BUNÚS\n"
|
||||
" \t\tréamhshocraithe.\n"
|
||||
" -s COMHAIREAMH\tDéantar neamhaird de na chéad COMHAIREAMH líne a léitear.\n"
|
||||
" -t\tBaintear TEORMHARCÓIR ó deireadh gach líne (carachtar líne nua\n"
|
||||
" réamhshocraithe).\n"
|
||||
" -u TC\tLéitear línte ón dtuairisceoir comhad TC in áit an ghnáthionchuir.\n"
|
||||
" -C AISGHLAOCH\tLuacháiltear AISGHLAOCH tar éis gach CANDAM líne a léitear.\n"
|
||||
" -c CANDAM\tLíon na línte atá le léamh idir glaoanna ar AISGHLAOCH.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Argóintí:\n"
|
||||
" EAGAR\tAinm an athróige eagair atá le húsáid le haghaidh sonraí comhaid.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Má shonráitear -C gan -c, is é 5000 an CANDAM réamhshocraithe. Agus AISGHLAOCH\n"
|
||||
" á luacháil, tugtar dó innéacs na céad eiliminte eile atá le sannadh agus\n"
|
||||
" an líne atá le sannadh don eilimint sin mar argóintí breise.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Gan BUNÚS sonraithe go soiléir, glanfaidh \"mapfile\" EAGAR roimh faic a\n"
|
||||
" shannadh dó.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Stádas Scortha:\n"
|
||||
" Aischuirtear rath ach sa chás go sonraítear rogha neamhbhailí, nó go bhfuil\n"
|
||||
" EAGAR inléite amháin, nó nach eagar innéacsaithe é EAGAR."
|
||||
|
||||
#: builtins.c:2069
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4763,9 +4869,9 @@ msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
" A synonym for `mapfile'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Léigh línte ó chomhad agus cuir in athróg eagair iad.\n"
|
||||
"Léann línte ó chomhad agus cuireann in athróg eagair iad.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Comhchiallach le 'mapfile'."
|
||||
" Comhchiallach le \"mapfile\"."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
|
||||
#~ msgstr "Cóipcheart © 2012 Free Software Foundation, Inc."
|
||||
|
||||
+203
-379
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -38,6 +38,8 @@
|
||||
#include "bashansi.h"
|
||||
#include "bashintl.h"
|
||||
|
||||
#define NEED_XTRACE_SET_DECL
|
||||
|
||||
#include "shell.h"
|
||||
#include "flags.h"
|
||||
#include <y.tab.h> /* use <...> so we pick it up from the build directory */
|
||||
|
||||
@@ -778,6 +778,8 @@ do_redirection_internal (redirect, flags)
|
||||
case r_move_output_word:
|
||||
new_redirect = make_redirection (sd, r_move_output, rd, 0);
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
break; /* shut up gcc */
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else if (ri == r_duplicating_output_word && (redirect->rflags & REDIR_VARASSIGN) == 0 && redirector == 1)
|
||||
@@ -1175,6 +1177,8 @@ do_redirection_internal (redirect, flags)
|
||||
|
||||
case r_duplicating_input_word:
|
||||
case r_duplicating_output_word:
|
||||
case r_move_input_word:
|
||||
case r_move_output_word:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
return (0);
|
||||
@@ -1334,6 +1338,10 @@ stdin_redirection (ri, redirector)
|
||||
case r_append_err_and_out:
|
||||
case r_output_force:
|
||||
case r_duplicating_output_word:
|
||||
case r_move_input:
|
||||
case r_move_output:
|
||||
case r_move_input_word:
|
||||
case r_move_output_word:
|
||||
return (0);
|
||||
}
|
||||
return (0);
|
||||
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ main (argc, argv, env)
|
||||
#endif /* !NO_MAIN_ENV_ARG */
|
||||
{
|
||||
register int i;
|
||||
int code, old_errexit_flag, old_onecmd;
|
||||
int code, old_errexit_flag;
|
||||
#if defined (RESTRICTED_SHELL)
|
||||
int saverst;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user