55f0ca2598
SVN revision: 283
204 lines
7.3 KiB
Plaintext
Executable File
204 lines
7.3 KiB
Plaintext
Executable File
#
|
|
# Dutch messages by djek@xs4all.nl
|
|
# $Revision$
|
|
# 29-9-2002
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
# Menu commands
|
|
#
|
|
New = Nieuw
|
|
Edit = Wijzig
|
|
Delete = Wis
|
|
Reply = Antwoord
|
|
Find = Zoek
|
|
Last day = Laatste dag
|
|
Last 10 = Laatste 10
|
|
Config = Configuratie
|
|
Change password = Wachtwoord wijzigen
|
|
Logout = Afmelden
|
|
Help = Help
|
|
Back = Terug
|
|
Submit = Verzend
|
|
First = Eerste
|
|
First entry = Eerste bericht
|
|
Last = Laatste
|
|
Last entry = Laatste bericht
|
|
Previous = Vorige
|
|
Previous entry = Vorige bericht
|
|
Next = Volgende
|
|
Next entry = Volgende bericht
|
|
Copy to = Kopieren naar
|
|
Move to = Verplaats naar
|
|
Save = Opslaan
|
|
Cancel = Annuleren
|
|
Go to = Naar
|
|
|
|
#
|
|
# Login & password screens
|
|
#
|
|
Wrong password = Verkeerde wachtwoord
|
|
Please login = Aanmelden
|
|
Username = Gebruikersnaam
|
|
Password = Wachtwoord
|
|
Old password = Oude wachtwoord
|
|
New password = Nieuw wachtwoord
|
|
ELOG password = ELOG wachtwoord
|
|
ELOG change password = ELOG wachtwoord wijzigen
|
|
Please enter password to obtain write access = Geef wachtwoord om schrijfrechten te verkrijgen
|
|
Please enter password to obtain administration access = Geef wachtwoord voor administratie rechten
|
|
Several logbooks are defined on this host = Meerdere logboeken aanwezig op deze machine
|
|
Please select the one to connect to = Selecteer er een om aan te melden
|
|
Change password for user = Wachtwoord wijzigen voor gebruiker
|
|
|
|
#
|
|
# Entry display
|
|
#
|
|
Logged in as = Aangemeld als
|
|
Entry date = Startdatum
|
|
with = met
|
|
This is the last entry = Dit is het laatste bericht
|
|
This is the first entry = Dir is het eerste bericht
|
|
Email sent to = E-mail verzonden naar
|
|
Email notification suppressed = Email verzending onderdrukt
|
|
please select = Kies
|
|
Submit as HTML text = Als HTML Tekst aanbieden
|
|
Suppress Email notification = Email verzending onderdrukken
|
|
Resubmit as new entry = Als nieuwe bericht verzenden
|
|
If no attachments are resubmitted, the original ones are kept = Als er geen bijlagen worden verzonden worden de originele bewaard.
|
|
To delete an old attachment, enter <code><delete></code> in the new attachment field = Om een oude bijlage te wissen, geef <code><wissen></code> op
|
|
<delete> = <wissen>
|
|
Attachment = Bijlage
|
|
Attachments = Bijlagen
|
|
No message available = Geen bericht aanwezig
|
|
Reply to this = Beantwoord dit
|
|
In reply to = In antwoord op
|
|
|
|
#
|
|
# Submit entry
|
|
#
|
|
ELOG Error = ELOG Fout
|
|
Fields marked with = Velden gemarkeerd met
|
|
are required = zijn verplicht
|
|
Error: Attachment file <i>%s</i> invalid, please bo back and enter a proper file name = Fout: Bijlage <i>%s</i> is onjuist, ga terug en geef een juiste bestandsnaam op
|
|
New message cannot be written to directory "%s" = Nieuw bericht kan niet naar map "%s" worden geschreven
|
|
Please check that it exists and elogd has write access = Controleer of het bestaat en of elog schrijfrechten heeft
|
|
Error: Attribute <b>%s</b> not supplied = Fout: Attribuut <b>%s</b> niet ingevuld
|
|
Please go back and enter the <b>%s</b> field = Ga terug en vul het veld <b>%s</b> in
|
|
Please use your browser's back button to go back = Gebruik de terug-knop van je browser om terug te gaan
|
|
Original attachment = Oude bijlage
|
|
New attachment = Nieuwe bijlage
|
|
Only user <i>%s</i> can edit this entry = Alleen de gebruiker <i>%s</i> kan dit item wijzigen
|
|
|
|
#
|
|
# Find display
|
|
#
|
|
ELOG search result = ELOG zoekresultaat
|
|
ELOG find = ELOG zoeken
|
|
Find = zoek
|
|
Search = Zoeken
|
|
Reset Form = Schoon formulier
|
|
Summary only = Alleen de samenvatting
|
|
Show attachments = Toon de bijlagen
|
|
Printable output = Afdrukbare weergave
|
|
Sort in reverse order = Sorteer in omgekeerde volgorde
|
|
Start date = Startdatum
|
|
End date = Einddatum
|
|
Year = Jaar
|
|
Text = Tekst
|
|
(case insensitive substring) = (ongevoelig voor HOOFD -en kleineletters)
|
|
Search all logbooks = Alle Logboeken doorzoeken
|
|
Last %d days = Laatste %d dagen
|
|
Last %d entries = Laatste %d berichten
|
|
No entries found = Geen berichten gevonden
|
|
|
|
#
|
|
# Email, Copy/Move, Delete
|
|
#
|
|
A new entry has been submitted on %s = Een nieuwe bericht is verzonden op %s
|
|
Logbook = Logboek
|
|
Copy ELog entry = ELog bericht kopiëren
|
|
Message moved successfully from "%s" to "%s" = bericht met succes verplaatst van "%s" naar "%s"
|
|
Message copied successfully from "%s" to "%s" = bericht met succes gekopieerd van "%s" naar "%s"
|
|
Are you sure to delete this message? = Wil je echt het bericht wissen?
|
|
Yes = Ja
|
|
No = Nee
|
|
Message successfully deleted = bericht met succes gewist
|
|
Error deleting message: status = Fout bij wissen: Status
|
|
Goto last message = Ga naar laatste bericht
|
|
|
|
#
|
|
# Error messages
|
|
#
|
|
Error: Command "<b>%s</b>" not allowed = Fout: Commando "<b>%s</b>" niet toegestaan
|
|
Error: Command "<b>%s</b>" is not allowed for user "<b>%s</b>" = Fout: Commando "<b>%s</b>" is niet toegestaan voor "<b>%s</b>"
|
|
Cannot open file <b>%s</b> = Bestand <b>%s</b> kan niet worden geopend
|
|
Cannot write to <b>%s</b> = Kan niet schrijven naar bestand <b>%s</b>
|
|
No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Geen SMTP Host vermeld in [global] van het configuratiebestand
|
|
Messags %s cannot be read from logook "%s" = bericht %s kan niet uit "%s" worden gelezen
|
|
New message cannot be written to directory "%s" = Nieuwe bericht kan niet naar map "%s" worden geschreven
|
|
|
|
#
|
|
# New strings for V2.0
|
|
#
|
|
Display full message =Toon volledig bericht
|
|
Display threads = Toon draden
|
|
Logbook is empty = logboek is leeg
|
|
This message has been deleted = Het bericht is gewist
|
|
Download = Download
|
|
and all its replies = en al de antwoorden
|
|
Message ID =Bericht ID
|
|
|
|
#
|
|
# New string for V2.xx
|
|
Not logged in = Niet ingelogd
|
|
Login = Inloggen
|
|
Page %d of %d = Pagina %d van de %d
|
|
all entries = alle berichten
|
|
%d entries = %d berichten
|
|
Login name = Loginnaam
|
|
Full name = Gebruikersnaam
|
|
ELOG user config = ELOG gebruikers configuratie
|
|
Admin = Administratie
|
|
Select user = Gebruiker selecteren
|
|
Remove user = Gebruiker Verwijderen
|
|
New user = Nieuwe gebruiker aanmaken
|
|
Retype new password = Nieuw wachtwoord opnieuw opgeven
|
|
New passwords do not match, please retype = Wachtwoorden verschillen, AUB opnieuw opgeven
|
|
Retype password = Wachtwoord opnieuw opgeven
|
|
exists already = bestaat al
|
|
Register as new user = Als nieuwe gebruiker aanmelden
|
|
|
|
# New strings for V2.1.1
|
|
A new ELOG user has been registered on %s = Een nieuwe gebruiker heeft zich aangemeld op %s
|
|
Email = E-mail
|
|
User "%s" registered on logbook "%s" = Gebruiker "%s" geregistreerd in logboek "%s"
|
|
User [%s] has been deleted = Gebruiker [%s] is gewist
|
|
Hit following URL to activate that account = Klik op de volgende URL om de gebruikers account te activeren
|
|
ELOG registration = ELOG Registratie
|
|
Your ELOG account has been activated on host = Uw ELOG account is geactiveerd op
|
|
You can access it at = U kan toegang krijgen op
|
|
Are you sure to delete these messages? = Weet u zeker dat u deze boodschappen wilt wissen?
|
|
%d message moved successfully from "%s" to "%s" = Boodschap is succesvol verplaatst van "%s" naar "%s"
|
|
%d message copied successfully from "%s" to "%s" = Boodschap is succesvol gekopieerd "%s" naar "%s"
|
|
Select = Kies
|
|
|
|
# New strings for V2.2.0
|
|
No message selected for deletion = Geen bericht geselecteerd om te wissen
|
|
No message selected = Geen bericht geselecteerd
|
|
All entries = Alle berichten
|
|
Day = Dag
|
|
Week = Week
|
|
Month = Maand
|
|
Months = Maanden
|
|
Show last = Toon laatste
|
|
Goto page = Ga naar pagina
|
|
All = Alle
|
|
Display = Toon
|
|
entries per page = berichten per pagina
|
|
Toggle all = Toon alles
|
|
Automatic email notifications=Automatisch e-mail aankondiging
|
|
|
|
# New strings for V2.2.2
|
|
A old entry has been updated on %s = Een ouder bericht is op %s gewijzigd
|