51ee8b7e88
SVN revision: 1981
460 lines
20 KiB
Plaintext
Executable File
460 lines
20 KiB
Plaintext
Executable File
# Turkish translation by Devrim Esentürk <devrim.esenturk@ada.net.tr>
|
|
#
|
|
# To use Turkish translation, add the following lines to [global]:
|
|
# charset = utf-8
|
|
# language = turkish
|
|
# A more recent version may be available at :
|
|
# http://savannah.psi.ch/websvn/listing.php?repname=elog&path=%2Ftrunk%2Fresources%2F
|
|
#
|
|
|
|
New = Yeni
|
|
Edit = Düzenle
|
|
Delete = Sil
|
|
Reply = Yanýtla
|
|
Find = Bul
|
|
Last day = Dün
|
|
Last 10 = Son 10
|
|
Config = Ayarla
|
|
Change password = Parola deðiþtir
|
|
Logout = Oturumdan çýk
|
|
Help = Yardým
|
|
Back = Geri
|
|
Submit = Onayla
|
|
First = Ýlk
|
|
Last = Son
|
|
Previous = Önceki
|
|
Next = Sonraki
|
|
Copy to = Kopyala
|
|
Move to = Taþý
|
|
Save = Kaydet
|
|
Cancel = Çýk
|
|
Wrong password = Yanlýþ parola
|
|
Please login = Lütfen oturum açýn
|
|
Username = Kullanýcý adý
|
|
Password = Parola
|
|
Old password = Eski parola
|
|
New password = Yeni parola
|
|
ELOG password = ELOG parola
|
|
ELOG change password = ELOG parolasýný deðiþtir
|
|
Please enter password to obtain write access = Lütfen yazma eriþimi için parola girin
|
|
Please enter password to obtain administration access = Lütfen yönetici eriþimi için parola girin
|
|
Several logbooks are defined on this host = Bu makinede bir çok kayýt defteri tanýmlanmýþ
|
|
Please select the one to connect to = Lütfen baðlanmak için bunlardan birisini seçin
|
|
Change password for user = Kullanýcý için parolayý deðiþtir
|
|
Logged in as = Oturumdaki kullanýcý
|
|
Entry date = Kayýt tarihi
|
|
with = ile
|
|
This is the last entry = Bu son girdidir
|
|
This is the first entry = Bu ilk girdidir
|
|
Email sent to = E-posta gönder
|
|
Email notification suppressed = E-posta bildirimi kesildi
|
|
please select = lütfen seçin
|
|
Suppress Email notification = E-posta bildirimini kes
|
|
Resubmit as new entry = Yeni kayýt olarak tekrar gönder
|
|
Attachment = Ek
|
|
Reply to this = Bunu yanýtla
|
|
In reply to = Cevapla
|
|
Fields marked with = Ýþaretlenmiþ alanlar
|
|
are required = zorunlu
|
|
Please check that it exists and elogd has write access = Lütfen var olduðunu ve yazma eriþimine sahip olduðunu kontrol ediniz
|
|
Error: Attribute <b>%s</b> not supplied = Hata: <b>%s</b> özellikleri mevcut deðil
|
|
Please go back and enter the <b>%s</b> field = Lütfen geri gidin ve <b>%s</b> alanýna girin
|
|
Please use your browser's back button to go back = Lütfen tarayýcýnýzýn geri tuþunu, geri gitmek için kullanýn
|
|
Only user <i>%s</i> can edit this entry = Bu kaydý yalnýzca <i>%s</i> kullanýcýsý düzenleyebilir
|
|
ELOG find = ELOG bul
|
|
Find = Bul
|
|
Search = Ara
|
|
Reset Form = Formu sýfýrla
|
|
Summary only = Yalnýzca özet
|
|
Show attachments = Ekleri göster
|
|
Printable output = Yazýlabilir çýktý
|
|
Sort in reverse order = Ters sýrala
|
|
Start date = Baþlangýç tarihi
|
|
End date = Bitiþ tarihi
|
|
Year = Yýl
|
|
Text = Metin
|
|
Search all logbooks = Tüm kayýt defterlerini ara
|
|
Last %d days = Son %d gün
|
|
Last %d entries = Son %d girdi
|
|
No entries found = Kayýt bulunamadý
|
|
A new entry has been submitted on %s = Yeni kayýt %s tarihinde onaylanmýþ
|
|
Logbook = Kayýt defteri
|
|
Yes = Evet
|
|
No = Hayýr
|
|
Error deleting message: status = Mesajý silerken hata: durum
|
|
Error: Command "<b>%s</b>" not allowed = Hata: "<b>%s</b>" komutu kabul edilmedi
|
|
Cannot open file <b>%s</b> = <b>%s</b> dosyasý açýlamýyor
|
|
Cannot write to <b>%s</b> = <b>%s</b>'a yazýlamýyor
|
|
No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Ayar dosyasýnýn [global] bölümünde SMTP host tanýmý yok
|
|
Only user <i>%s</i> can edit this entry = Bu girdiyi yalnýzca <i>%s</i> kullanýcýsý düzenleyebilir
|
|
Display threads = Ýlmekleri göster
|
|
Logbook is empty = Kayýt defteri boþ
|
|
Download = Ýndir
|
|
and all its replies = ve tümü onun cevaplarý
|
|
Message ID = Mesaj ID
|
|
Not logged in = Oturumda deðil
|
|
Login = Oturum aç
|
|
Page %d of %d = Sayfa %d / %d
|
|
all entries = tüm girdiler
|
|
Login name = Kullanýcý adý
|
|
Full name = Ad ve Soyad
|
|
ELOG user config = ELOG kullanýcý ayarý
|
|
ELOG new user = ELOG yeni kullanýcý
|
|
Admin = Yönetici
|
|
Select user = Kullanýcý seç
|
|
Remove user = Kullanýcý kaldýr
|
|
New user = Yeni kullanýcý
|
|
Retype new password = Yeni parolanýzý tekrar girin
|
|
New passwords do not match, please retype = Yeni parolalar eþleþmedi, lütfen tekrar girin
|
|
Retype password = Parolayý tekrar girin
|
|
exists already = zaten mevcut
|
|
Register as new user = Yeni kullanýcý kaydý
|
|
A new ELOG user has been registered on %s = %s'na yeni ELOG kullanýcýsý kaydedildi.
|
|
Email = E-posta
|
|
User "%s" registered on logbook "%s" = "%s" kullanýcýsý "%s" kayýt defterinde kayýtlý
|
|
User [%s] has been deleted = [%s] kullanýcýsý silindi
|
|
Hit following URL to activate that account = Hesabý aktive etmek için takip eden URL'yi týklayýnýz
|
|
ELOG registration = ELOG kayýt
|
|
Your ELOG account has been activated on host = ELOG hesabýnýz aktive edildi
|
|
You can access it at = Eriþebilirsiniz
|
|
Are you sure to delete these messages? = Bu mesajlarý silmeye emin misiniz?
|
|
Select = Seç
|
|
All entries = Tüm girdiler
|
|
Day = Gün
|
|
Week = Hafta
|
|
Month = Ay
|
|
Show last = Sonuncuyu göster
|
|
Goto page = Sayfaya git
|
|
All = Tüm
|
|
Display = Görüntüle
|
|
entries per page = her bir sayfadaki girdiler
|
|
Toggle all = Hepsini iþaretle/temizle
|
|
Selected entries = Seçilmiþ girdiler
|
|
Collapse = Topla
|
|
Expand = Aç
|
|
Full = Tüm
|
|
Summary = Özet
|
|
Threaded = Ýlmekler
|
|
Filters = Filtreler
|
|
Mode = Mod
|
|
Options = Seçenekler
|
|
Error: start date after end date = Hata: Önce baþlangýç tarihi sonra bitiþ tarihi
|
|
and all their replies = ve onlarýn cevaplarý
|
|
Upload = Yükle
|
|
Requested = Ýstenmiþ
|
|
Registration request on logbook "%s" = "%s" kayýt defterinde kayýt isteði
|
|
A new ELOG user wants to register on "%s" = Yeni ELOG kullanýcýsý "%s"'na kayýt olmak istiyor
|
|
Only user <i>%s</i> can delete this entry = Yalnýzca <i>%s</i> kullanýcýsý bu girdiyi silebilir
|
|
Search text also in attributes = Metni özellikler içinde de ara
|
|
Date = Tarih
|
|
ID = ID
|
|
Forgot password? = Parolayý unuttunuz mu?
|
|
Email address <i>"%s"</i> not registered = <i>"%s"</i> e-posta adresi kayýtlý deðil
|
|
ELOG password recovery = ELOG parola yenileme
|
|
No Email address registered with user name <i>"%s"</i> = <i>"%s"</i> kullanýcý ismine herhangi bir e-posta adresi kayýtlý deðil
|
|
Error sending Email via <i>"%s"</i> = <i>"%s"</i> ile e-posta gönderirken hata
|
|
A new password for user <i>"%s"</i> has been sent to %s = <i>"%s"</i> kullanýcýsý için yeni parola %s'ye gönderildi
|
|
Forgot = Unutuldu
|
|
User "%s" registered on host "%s" = "%s" kullanýcýsý "%s" makinesinde kayýtlý
|
|
Registration request on host "%s" = "%s" makinesinde kayýt baþvurusu
|
|
A new password has been created for you on host %s = %s makinesinde, sizin için yeni parola yaratýldý
|
|
Enter your user name or email address = Kullanýcý adý veya e-posta adresi girin
|
|
Password recovery for ELOG %s = ELOG %s için parola yenileme
|
|
Host = Makine (Host)
|
|
Your ELOG account has been activated = ELOG hesabýnýz etkinleþtirildi
|
|
Maximum number of attachments reached = Ekler için azami sayýya ulaþýldý
|
|
on = üstünde
|
|
Entry is currently edited by = Girdi þu an düzenlendi
|
|
recipients = alýcýlar
|
|
Suppress shell execution = Kabuk uygulamasý durduruldu
|
|
Update = Güncelle
|
|
by = tarafýndan
|
|
Change %s = %s deðiþtir
|
|
Add new option here = Buraya yeni seçenek ekle
|
|
Expand all = Tümünü aç
|
|
Add %s = %s ekle
|
|
User name <i>"%s"</i> not registered = <i>"%s"</i> kullanýcý adý kayýtlý deðil
|
|
Synchronization = Eþleme
|
|
Error: Value <b>%s</b> not allowed for boolean attributes = Hata: Boole özellikleri için <b>%s</b> deðerine izin verilmedi
|
|
Error: Attribute option <b>%s</b> not existing = Hata: <b>%s</b> özellik seçeneði yok
|
|
Last submission = Son gönderme
|
|
Synchronize = Eþleþtir
|
|
No mirror server defined in configuration file = Yapýlandýrma dosyasýnda yansý sunucusu tanýmlý deðil
|
|
user = kullanýcý
|
|
Maximum number of replies (%d) exceeded = Azami kullanýcý cevabý (%d) aþýldý
|
|
Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Girdi yaratýldýktan %1.2lg saat sonra düzenlenebilir
|
|
Display full entries = Tüm girdileri göster
|
|
No entry selected for deletion = Silme için girdi seçilmedi
|
|
Cannot read entry from local logbook = Yerel kayýt defterinden girdi okunamýyor
|
|
Cannot create socket = Soket yaratýlamýyor
|
|
Cannot resolve host name "%s" = "%s" makine adýný çözümleyemiyor
|
|
Cannot connect to host %s, port %d = %s makinesi, %d portuna baðlanýlamýyor
|
|
Cannot receive "%s" = "%s" alýnamýyor
|
|
Received wrong entry id "%d" = Yanlýþ girdi "%d" id'si alýndý
|
|
Entry #%d is locked on remote server = #%d girdisi uzak sunucuda tutulmuþ
|
|
Cannot save remote entry locally = Uzaktaki girdi yerele kaydedilemiyor
|
|
local = yerel
|
|
remote = uzak
|
|
Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Lütfen çakýþmayý çözebilmek için %s veya %s girdisini silin
|
|
Error sending local entry = Yerel girdiyi gönderirken hata
|
|
Local entry submitted = Yerel girdi onaylandý
|
|
Error deleting remote entry = Uzaktaki girdiyi silerken hata
|
|
New entry cannot be written to directory "%s" = Yeni girdi, "%s" klasörüne yazýlamaz
|
|
Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Girdi, "%s" kayýt defterinden okunamaz
|
|
This entry has been deleted = Bu girdi silindi
|
|
Entries = Girdi
|
|
Cannot connect to remote server "%s" = "%s" uzak sunucusuna baðlanýlamadý
|
|
Remote server is not an ELOG server = Uzak sunucu ELOG sunucusu deðil
|
|
Incorrect remote ELOG server version %s = Hatalý uzak ELOG sunucu sürümü %s
|
|
Error accessing remote logbook = Uzak kayýt defterine eriþirken hata
|
|
Invalid HTTP header = Geçersiz HTTP baþlýðý
|
|
No user name supplied to access remote logbook = Uzak kayýt defterine eriþim için kullanýcý adý mevcut deðil
|
|
Synchronizing logbook %s with server "%s" = %s kayýt defteri "%s" sunucusu ile eþleþiyor
|
|
Configuration has been changed locally and remotely = Yerel ve uzaktaki yapýlandýrmalar deðiþtirildi
|
|
Please merge manually to resolve conflict = Lütfen çakýþmalarý çözümleyebilmek için el ile birleþtirin
|
|
Logbook "%s" does not exist on remote server = "%s" kayýt defteri uzak sunucu üzerinde mevcut deðil
|
|
Entry has been changed locally and remotely = Yerel ve uzaktaki girdiler deðiþtirildi
|
|
Entry deleted locally = Girdi yerelde silindi
|
|
Changed local entry ID to %d = Yerel girdi ID'si %d ile deðiþtirildi
|
|
Entry deleted remotely = Girdi uzakta silindi
|
|
All entries identical = Tüm girdiler eþ
|
|
Invalid mirror_id or entry_date = Geçersiz yansý numarasý veya girdi tarihi
|
|
Synchronize all logbooks = Tüm kayýt defterlerini eþleþtir
|
|
Calendar = Takvim
|
|
Remote entry received = Uzak girdi alýndý
|
|
Pick a date = Tarih seç
|
|
Please select at least one '%s' = Lütfen en az bir '%s' seçin
|
|
Please select a '%s' = Lütfen '%s' seçin
|
|
Please enter month for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliði için ay girin
|
|
Please enter day for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliði için gün girin
|
|
Please enter year for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliði için yýl girin
|
|
Please enter attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliði girin
|
|
Entry time = Girdi zamaný
|
|
Start = Baþla
|
|
End = Son
|
|
From = dan
|
|
After = Sonra
|
|
to = ya
|
|
Before = Önce
|
|
Previous Year = Önceki Yýl
|
|
Next Year = Gelecek Yýl
|
|
Please enter numeric value for '%s' = Lütfen '%s' için sayýsal deðer girin
|
|
Error: Attribute <b>%s</b> must be numeric = Hata: <b>%s</b> özelliði sayýsal olmalý
|
|
3 Months = 3 Ay
|
|
6 Months = 6 Ay
|
|
Error sending local message = Yerel mesaj gönderirken hata
|
|
Error receiving message = Mesaj alýrken hata
|
|
Are you sure to delete this entry? = Bu girdiyi silmeye emin misin?
|
|
ELOG CSV import = ELOG CSV içeri aktar
|
|
Import = Ýçeri aktar
|
|
CSV filename = CSV dosya adý
|
|
Field separator = Alan ayýrýcý
|
|
Edit entry = Girdiyi düzenle
|
|
Delete entry = Girdiyi sil
|
|
CSV Import = CSV içeri aktar
|
|
Derive attributes from CSV file = CSV dosyasýndan özelliði al
|
|
Comma = Virgül
|
|
Semicolon = Noktalý virgül
|
|
Ignore first line = Ýlk satýrý göz ardý et
|
|
Preview import = Ýçeri aktarma önizleme
|
|
CSV import preview of %s = %s'nin CSV aktarýmýnýn önizlemesi
|
|
Too many attributes in CSV file = CSV dosyasý içerisinde çok fazla özellik
|
|
%d entries successfully imported = %d girdileri baþarýyla içeri aktarýldý
|
|
No 'Attributes' option present in %s = %s içinde 'Attributes' seçeneði mevcut deðil
|
|
CSV ("," separated) = CSV ("," ile ayrýlmýþ)
|
|
CSV (";" separated) = CSV (";" ile ayrýlmýþ)
|
|
Auto detect = Otomatik algýla
|
|
text = metin
|
|
Column header '%s' must be present in CSV file = CSV dosyasý içinde, '%s' sütun baþlýðý mevcut olmalý
|
|
Fill text body = Metin içeriðini doldur
|
|
Please re-enter filename = Lütfen dosya adýný tekrar girin
|
|
Last x = Son x
|
|
Activate = Etkinleþtir
|
|
Entry has been modified = Girdi deðiþtirildi
|
|
No attachment file specified = Ek dosya belirlenmemiþ
|
|
Submit modified ELOG entry? = Deðiþtirilmiþ ELOG girdisini onayla?
|
|
Delete this logbook = Bu kayýt defterini sil
|
|
Rename this logbook = Bu kayýt defterinin adýný deðiþtir
|
|
Create new logbook = Yeni kayýt defteri yarat
|
|
Syntax error in config file = Ayar dosyasý içinde sözdizimi hatasý
|
|
Email notification = E-posta bildirimi
|
|
Are you sure to delete logbook "%s"? = "%s" kayýt defterini silmeye emin misiniz?
|
|
Logbook "%s" exists already, please choose different name = "%s" kayýt defteri zaten mevcut, lütfen farklý isim seçin
|
|
Rename logbook = Kayýt defterini yeniden adlandýr
|
|
Enter new logbook name = Yeni kayýt defteri adý gir
|
|
Logbook name = Kayýt defteri adý
|
|
Use existing logbook as template = Mevcut kayýt defterini þablon olarak kullan
|
|
none = hiçbiri
|
|
URL is redirected to: = URL yönlendirildi
|
|
Remote config should be received = Uzak yapýlandýrma alýnmalý
|
|
Local entry should be submitted = Yerel girdi onaylanmalý
|
|
Remote entry should be received = Uzak girdi alýnmalý
|
|
Local entry = Yerel girdi
|
|
%s should be deleted = %s silinmeli
|
|
Entry should be deleted locally = Girdi yerelde silinmeli
|
|
Local entry ID should be changed to %d = Yerel girdi ID %d'ye deðiþtirilmeli
|
|
Remote entry = Uzak girdi
|
|
Entry should be deleted remotely = Girdi uzakta silinmeli
|
|
Click here to delete %d entries = %d girdileri silmek için týklayýn
|
|
Click here to delete this entry = Bu girdiyi silmek için týklayýn
|
|
Maximum number of attribute options exceeded = Azami özellik seçenekleri sayýsýna ulaþýldý
|
|
Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Lütfen elogd.c içindeki MAX_N_LIST'i artýrýn ve tekrar derleyin
|
|
You can "steal" the lock by editing this entry = Bu girdiyi düzenleyerek tutuluyu "steal" yapabilirsiniz
|
|
Several logbooks groups are defined on this host = Bu makinede bir çok kayýt defteri gruplarý tanýmlý
|
|
Please select one to list the logbooks in that group = Lütfen grup içindeki kayýt defterlerinden birini seçin
|
|
No logbook defined on this server = Bu sunucu üzerinde kayýt defteri tanýmlý deðil
|
|
Goto ELOG home page = ELOG anasayfasýna git
|
|
Please enter "%s" = Lütfen "%s" girin
|
|
Change config file = Yapýlandýrma dosyasýný deðiþtir
|
|
Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Lütfen mevcut olduðunu ve elogd'nin yazma eriþimine sahip olduðunu ve diskin dolu olmadýðýný kontrol ediniz
|
|
Show = Göster
|
|
Hide = Sakla
|
|
Hide all = Tümünü sakla
|
|
Show all = Tümünü göster
|
|
This logbook requires authentication = Bu kayýt defteri kimlik denetimi gerektiriyor
|
|
Attachment file <b>"%s"</b> empty or not found = <b>"%s"</b> ek dosyasý boþ veya bulunamadý
|
|
Case sensitive = Büyük, küçük harf duyarlý
|
|
List = Liste
|
|
Date must be between 1970 and 2037 = Tarih 1970 - 2037 arasýnda olmalý
|
|
up = yukarý
|
|
down = aþaðý
|
|
stop = dur
|
|
Entry = Girdi
|
|
Shell execution not enabled via -x flag = Kabuk çalýþtýrma -x seçeneði ile etkinleþtirilmemiþ
|
|
Cannot lookup server name = Sunucu adý bulunamýyor
|
|
Cannot connect to server = Sunucuya baðlanýlamýyor
|
|
Entry size too large for email notification = Kayýt boyutu e-posta bildirimi için çok büyük
|
|
%s wrote = %s kaydedildi
|
|
Quote = Alýntý
|
|
Insert current time = Þu anki zamaný ekle
|
|
Please enter hour for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliði için saat girin
|
|
Please enter minute for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliði için dakika girin
|
|
Please enter second for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliði için saniye girin
|
|
Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliði için yýl girin
|
|
Enter name of hyperlink = Bað ismini girin
|
|
Enter URL of hyperlink = Bað adresini girin
|
|
Enter heading level (1, 2 or 3) = Baþlýk seviyesini girin (1, 2 veya 3)
|
|
Preview = Önizleme
|
|
FONT = YAZITÝPÝ
|
|
SIZE = BOYUT
|
|
COLOR = RENK
|
|
smiling = gülen yüz
|
|
happy = mutlu
|
|
winking = göz kýrpan
|
|
big grin = sýrýtan
|
|
crying = aðlayan
|
|
cool = kafadar
|
|
frowning = kaþ çatan
|
|
confused = kafasý karýþmýþ
|
|
astonished = þaþkýn
|
|
mad = delirmiþ
|
|
pleased = memnun
|
|
tongue = dil çýkaran
|
|
yawn = esneyen
|
|
Encoding = Kodlama
|
|
regular expressions = düzenli ifadeler
|
|
Text fields are treated as %s = Metin alanlarý %s olarak alýnýr
|
|
Please specify a valid email address = Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin
|
|
Cannot send email notification to "%s" = "%s" için e-posta bildirimi gönderilemedi
|
|
No admin user has been defined in configuration file = Yapýlandýrma dosyasýnda yönetici kullanýcýsý tanýmlanmamýþ
|
|
User "%s" not found in password file = Parola dosyasýnda "%s" kullanýcýsý bulunamadý
|
|
Cannot write to file <b>%s</b> = <b>%s</b> dosyasýna yazýlamýyor
|
|
Really remove user %s? = %s kullanýcýsý gerçekten silinsin mi?
|
|
Subscribe to logbooks = Kayýt defterlerine abone ol
|
|
enable automatic email notifications = otomatik e-posta bildirimini etkinleþtir
|
|
Set all = Hepsi olarak ayarla
|
|
Set none = Hiçbirisi olarak ayarla
|
|
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Uzaktaki kayýt defteri için geçersiz kullanýcý adý "%s" veya geçersiz parola
|
|
Hide attachments = Ekleri gizle
|
|
Show only new entries = Sadece yeni girdileri göster
|
|
Show all entries = Tüm girdileri göster
|
|
Error in regular expression "%s" = Düzenli ifadede hata
|
|
New entries since = Yeni girdiler, baþlangýç tarihi
|
|
An old ELOG entry has been updated = Eski bir ELOG girdisi güncellendi
|
|
A new ELOG entry has been submitted = Yeni bir ELOG girdisi gönderildi
|
|
Cannot open file "%s" = "%s" dosyasý açýlamýyor
|
|
Invalid user name or password = Geçersiz kullanýcý adý veya parolasý
|
|
Upload image = Resim yükle
|
|
Please enter filename or URL = Lütfen dosya adý veya Að adresi girin
|
|
Maximum allowed file size is = Ýzin verilen en büyük dosya boyutu
|
|
Enter filename or URL = Dosya adý veya Að adresi girin
|
|
Image uploaded successfully = Resim baþarýyla yüklendi
|
|
Image "%s" uploaded successfully = "%s" resmi baþarýyla yüklendi
|
|
Duplicate = Çift
|
|
Error: Command "<b>%s</b>" is not allowed for user "<b>%s</b>" = Hata: "<b>%s</b>" komutu için "<b>%s</b>" kullanýcýsý izinli deðil
|
|
HelpELCode = ElCodeYardýmý
|
|
Cannot retrieve file from URL "%s" = Dosya "%s" að adresinden alýnamýyor
|
|
File not found at URL "%s" = Dosya "%s" að adresinde bulunamýyor
|
|
name may not contain blanks = isim boþluk içermemeli
|
|
|
|
#
|
|
#---- please translate following items and then remove this comment ----#
|
|
#
|
|
User name may not contain blanks =
|
|
Empty password not allowed =
|
|
Password may not contain blanks =
|
|
Anonymous = Anonim
|
|
Activation notice has been sent to %s =
|
|
Your request has been forwarded to the administrator =
|
|
You will be notified by email upon activation of your new account =
|
|
Select period =
|
|
Last week =
|
|
Last month =
|
|
Last 3 Months =
|
|
Last 6 Months =
|
|
Last Year =
|
|
Enter %s =
|
|
Select %s =
|
|
Bold text CTRL+B =
|
|
Italics text CTRL+I =
|
|
Underlined text CTRL+U =
|
|
Centered text =
|
|
Insert hyperlink =
|
|
Insert email =
|
|
Insert image CTRL+M =
|
|
Insert quote =
|
|
Insert list CTRL+L =
|
|
Insert table =
|
|
Insert heading CTRL+H =
|
|
Insert code CTRL+O =
|
|
Hide the smiley bar =
|
|
Show the smiley bar =
|
|
Insert current time/date =
|
|
Entry is locked on local server and therefore skipped =
|
|
Keep me logged in on this computer =
|
|
for the next %d minutes =
|
|
for the next hour =
|
|
for the next %d hours =
|
|
for the next %d days =
|
|
keep original values =
|
|
Entry is locked =
|
|
Edit anyhow =
|
|
Submit entry =
|
|
Insert image =
|
|
Insert Date/Time =
|
|
Insert horizontal line =
|
|
Insert anchor point =
|
|
keep original text =
|
|
unspecified =
|
|
To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook =
|
|
ELOG XML import =
|
|
Derive attributes from XML file =
|
|
XML filename =
|
|
Invalid date format =
|
|
XML file does not contain %s element =
|
|
XML import preview of %s =
|
|
XML Import =
|
|
A old entry has been updated on %s =
|
|
This entry has in meantime been locked by %s =
|
|
This entry has in meantime been modified by someone else =
|
|
Submitting it now would overwrite the other modification and is therefore prohibited =
|
|
First entry, Ctrl-Home =
|
|
Previous entry, Ctrl-PgUp =
|
|
Next entry, Ctrl-PgDn =
|
|
Last entry, Ctrl-End =
|
|
ELOG import =
|
|
Please choose format to import: =
|
|
Enter text =
|
|
Show HTML source code =
|
|
or until I log out =
|