# Turkish translation by Devrim Esentürk # # To use Turkish translation, add the following lines to [global]: # charset = utf-8 # language = turkish # A more recent version may be available at : # http://savannah.psi.ch/websvn/listing.php?repname=elog&path=%2Ftrunk%2Fresources%2F # New = Yeni Edit = Düzenle Delete = Sil Reply = Yanıtla Find = Bul Last day = Dün Last 10 = Son 10 Config = Ayarla Change password = Parola değiştir Logout = Oturumdan çık Help = Yardım Back = Geri Submit = Onayla First = İlk Last = Son Previous = Önceki Next = Sonraki Copy to = Kopyala Move to = Taşı Save = Kaydet Cancel = Çık Wrong password = Yanlış parola Please login = Lütfen oturum açın Username = Kullanıcı adı Password = Parola Old password = Eski parola New password = Yeni parola ELOG password = ELOG parola ELOG change password = ELOG parolasını değiştir Please enter password to obtain write access = Lütfen yazma erişimi için parola girin Please enter password to obtain administration access = Lütfen yönetici erişimi için parola girin Several logbooks are defined on this host = Bu makinede bir çok kayıt defteri tanımlanmış Please select the one to connect to = Lütfen bağlanmak için bunlardan birisini seçin Change password for user = Kullanıcı için parolayı değiştir Logged in as = Oturumdaki kullanıcı Entry date = Kayıt tarihi with = ile This is the last entry = Bu son girdidir This is the first entry = Bu ilk girdidir Email sent to = E-posta gönder Email notification suppressed = E-posta bildirimi kesildi please select = lütfen seçin Suppress Email notification = E-posta bildirimini kes Resubmit as new entry = Yeni kayıt olarak tekrar gönder Attachment = Ek Reply to this = Bunu yanıtla In reply to = Cevapla Fields marked with = İşaretlenmiş alanlar are required = zorunlu Please check that it exists and elogd has write access = Lütfen var olduğunu ve yazma erişimine sahip olduğunu kontrol ediniz Error: Attribute %s not supplied = Hata: %s özellikleri mevcut değil Please go back and enter the %s field = Lütfen geri gidin ve %s alanına girin Please use your browser's back button to go back = Lütfen tarayıcınızın geri tuşunu, geri gitmek için kullanın Only user %s can edit this entry = Bu kaydı yalnızca %s kullanıcısı düzenleyebilir ELOG find = ELOG bul Find = Bul Search = Ara Reset Form = Formu sıfırla Summary only = Yalnızca özet Show attachments = Ekleri göster Printable output = Yazılabilir çıktı Sort in reverse order = Ters sırala Start date = Başlangıç tarihi End date = Bitiş tarihi Year = Yıl Text = Metin Search all logbooks = Tüm kayıt defterlerini ara Last %d days = Son %d gün Last %d entries = Son %d girdi No entries found = Kayıt bulunamadı A new entry has been submitted on %s = Yeni kayıt %s tarihinde onaylanmış Logbook = Kayıt defteri Yes = Evet No = Hayır Error deleting message: status = Mesajı silerken hata: durum Error: Command "%s" not allowed = Hata: "%s" komutu kabul edilmedi Cannot open file %s = %s dosyası açılamıyor Cannot write to %s = %s'a yazılamıyor No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Ayar dosyasının [global] bölümünde SMTP host tanımı yok Only user %s can edit this entry = Bu girdiyi yalnızca %s kullanıcısı düzenleyebilir Display threads = İlmekleri göster Logbook is empty = Kayıt defteri boş Download = İndir and all its replies = ve tümü onun cevapları Message ID = Mesaj ID Not logged in = Oturumda değil Login = Oturum aç Page %d of %d = Sayfa %d / %d all entries = tüm girdiler Login name = Kullanıcı adı Full name = Ad ve Soyad ELOG user config = ELOG kullanıcı ayarı ELOG new user = ELOG yeni kullanıcı Admin = Yönetici Select user = Kullanıcı seç Remove user = Kullanıcı kaldır New user = Yeni kullanıcı Retype new password = Yeni parolanızı tekrar girin New passwords do not match, please retype = Yeni parolalar eşleşmedi, lütfen tekrar girin Retype password = Parolayı tekrar girin exists already = zaten mevcut Register as new user = Yeni kullanıcı kaydı A new ELOG user has been registered on %s = %s'na yeni ELOG kullanıcısı kaydedildi. Email = E-posta User "%s" registered on logbook "%s" = "%s" kullanıcısı "%s" kayıt defterinde kayıtlı User [%s] has been deleted = [%s] kullanıcısı silindi Hit following URL to activate that account = Hesabı aktive etmek için takip eden URL'yi tıklayınız ELOG registration = ELOG kayıt Your ELOG account has been activated on host = ELOG hesabınız aktive edildi You can access it at = Erişebilirsiniz Are you sure to delete these messages? = Bu mesajları silmeye emin misiniz? Select = Seç All entries = Tüm girdiler Day = Gün Week = Hafta Month = Ay Show last = Sonuncuyu göster Goto page = Sayfaya git All = Tüm Display = Görüntüle entries per page = her bir sayfadaki girdiler Toggle all = Hepsini işaretle/temizle Selected entries = Seçilmiş girdiler Collapse = Topla Expand = Aç Full = Tüm Summary = Özet Threaded = İlmekler Filters = Filtreler Mode = Mod Options = Seçenekler Error: start date after end date = Hata: Önce başlangıç tarihi sonra bitiş tarihi and all their replies = ve onların cevapları Upload = Yükle Requested = İstenmiş Registration request on logbook "%s" = "%s" kayıt defterinde kayıt isteği A new ELOG user wants to register on "%s" = Yeni ELOG kullanıcısı "%s"'na kayıt olmak istiyor Only user %s can delete this entry = Yalnızca %s kullanıcısı bu girdiyi silebilir Search text also in attributes = Metni özellikler içinde de ara Date = Tarih ID = ID Forgot password? = Parolayı unuttunuz mu? Email address "%s" not registered = "%s" e-posta adresi kayıtlı değil ELOG password recovery = ELOG parola yenileme No Email address registered with user name "%s" = "%s" kullanıcı ismine herhangi bir e-posta adresi kayıtlı değil Error sending Email via "%s" = "%s" ile e-posta gönderirken hata A new password for user "%s" has been sent to %s = "%s" kullanıcısı için yeni parola %s'ye gönderildi Forgot = Unutuldu User "%s" registered on host "%s" = "%s" kullanıcısı "%s" makinesinde kayıtlı Registration request on host "%s" = "%s" makinesinde kayıt başvurusu A new password has been created for you on host %s = %s makinesinde, sizin için yeni parola yaratıldı Enter your user name or email address = Kullanıcı adı veya e-posta adresi girin Password recovery for ELOG %s = ELOG %s için parola yenileme Host = Makine (Host) Your ELOG account has been activated = ELOG hesabınız etkinleştirildi Maximum number of attachments reached = Ekler için azami sayıya ulaşıldı on = üstünde Entry is currently edited by = Girdi şu an düzenlendi recipients = alıcılar Suppress shell execution = Kabuk uygulaması durduruldu Update = Güncelle by = tarafından Change %s = %s değiştir Add new option here = Buraya yeni seçenek ekle Expand all = Tümünü aç Add %s = %s ekle User name "%s" not registered = "%s" kullanıcı adı kayıtlı değil Synchronization = Eşleme Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Hata: Boole özellikleri için %s değerine izin verilmedi Error: Attribute option %s not existing = Hata: %s özellik seçeneği yok Last submission = Son gönderme Synchronize = Eşleştir No mirror server defined in configuration file = Yapılandırma dosyasında yansı sunucusu tanımlı değil user = kullanıcı Maximum number of replies (%d) exceeded = Azami kullanıcı cevabı (%d) aşıldı Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Girdi yaratıldıktan %1.2lg saat sonra düzenlenebilir Display full entries = Tüm girdileri göster No entry selected for deletion = Silme için girdi seçilmedi Cannot read entry from local logbook = Yerel kayıt defterinden girdi okunamıyor Cannot create socket = Soket yaratılamıyor Cannot resolve host name "%s" = "%s" makine adını çözümleyemiyor Cannot connect to host %s, port %d = %s makinesi, %d portuna bağlanılamıyor Cannot receive "%s" = "%s" alınamıyor Received wrong entry id "%d" = Yanlış girdi "%d" id'si alındı Entry #%d is locked on remote server = #%d girdisi uzak sunucuda tutulmuş Cannot save remote entry locally = Uzaktaki girdi yerele kaydedilemiyor local = yerel remote = uzak Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Lütfen çakışmayı çözebilmek için %s veya %s girdisini silin Error sending local entry = Yerel girdiyi gönderirken hata Local entry submitted = Yerel girdi onaylandı Error deleting remote entry = Uzaktaki girdiyi silerken hata New entry cannot be written to directory "%s" = Yeni girdi, "%s" klasörüne yazılamaz Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Girdi, "%s" kayıt defterinden okunamaz This entry has been deleted = Bu girdi silindi Entries = Girdi Cannot connect to remote server "%s" = "%s" uzak sunucusuna bağlanılamadı Remote server is not an ELOG server = Uzak sunucu ELOG sunucusu değil Incorrect remote ELOG server version %s = Hatalı uzak ELOG sunucu sürümü %s Error accessing remote logbook = Uzak kayıt defterine erişirken hata Invalid HTTP header = Geçersiz HTTP başlığı No user name supplied to access remote logbook = Uzak kayıt defterine erişim için kullanıcı adı mevcut değil Synchronizing logbook %s with server "%s" = %s kayıt defteri "%s" sunucusu ile eşleşiyor Configuration has been changed locally and remotely = Yerel ve uzaktaki yapılandırmalar değiştirildi Please merge manually to resolve conflict = Lütfen çakışmaları çözümleyebilmek için el ile birleştirin Logbook "%s" does not exist on remote server = "%s" kayıt defteri uzak sunucu üzerinde mevcut değil Entry has been changed locally and remotely = Yerel ve uzaktaki girdiler değiştirildi Entry deleted locally = Girdi yerelde silindi Changed local entry ID to %d = Yerel girdi ID'si %d ile değiştirildi Entry deleted remotely = Girdi uzakta silindi All entries identical = Tüm girdiler eş Invalid mirror_id or entry_date = Geçersiz yansı numarası veya girdi tarihi Synchronize all logbooks = Tüm kayıt defterlerini eşleştir Calendar = Takvim Remote entry received = Uzak girdi alındı Pick a date = Tarih seç Please select at least one '%s' = Lütfen en az bir '%s' seçin Please select a '%s' = Lütfen '%s' seçin Please enter month for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için ay girin Please enter day for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için gün girin Please enter year for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için yıl girin Please enter attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği girin Entry time = Girdi zamanı Start = Başla End = Son From = dan After = Sonra to = ya Before = Önce Previous Year = Önceki Yıl Next Year = Gelecek Yıl Please enter numeric value for '%s' = Lütfen '%s' için sayısal değer girin Error: Attribute %s must be numeric = Hata: %s özelliği sayısal olmalı 3 Months = 3 Ay 6 Months = 6 Ay Error sending local message = Yerel mesaj gönderirken hata Error receiving message = Mesaj alırken hata Are you sure to delete this entry? = Bu girdiyi silmeye emin misin? ELOG CSV import = ELOG CSV içeri aktar Import = İçeri aktar CSV filename = CSV dosya adı Field separator = Alan ayırıcı Edit entry = Girdiyi düzenle Delete entry = Girdiyi sil CSV Import = CSV içeri aktar Derive attributes from CSV file = CSV dosyasından özelliği al Comma = Virgül Semicolon = Noktalı virgül Ignore first line = İlk satırı göz ardı et Preview import = İçeri aktarma önizleme CSV import preview of %s = %s'nin CSV aktarımının önizlemesi Too many attributes in CSV file = CSV dosyası içerisinde çok fazla özellik %d entries successfully imported = %d girdileri başarıyla içeri aktarıldı No 'Attributes' option present in %s = %s içinde 'Attributes' seçeneği mevcut değil CSV ("," separated) = CSV ("," ile ayrılmış) CSV (";" separated) = CSV (";" ile ayrılmış) Auto detect = Otomatik algıla text = metin Column header '%s' must be present in CSV file = CSV dosyası içinde, '%s' sütun başlığı mevcut olmalı Fill text body = Metin içeriğini doldur Please re-enter filename = Lütfen dosya adını tekrar girin Last x = Son x Activate = Etkinleştir Entry has been modified = Girdi değiştirildi No attachment file specified = Ek dosya belirlenmemiş Submit modified ELOG entry? = Değiştirilmiş ELOG girdisini onayla? Delete this logbook = Bu kayıt defterini sil Rename this logbook = Bu kayıt defterinin adını değiştir Create new logbook = Yeni kayıt defteri yarat Syntax error in config file = Ayar dosyası içinde sözdizimi hatası Email notification = E-posta bildirimi Are you sure to delete logbook "%s"? = "%s" kayıt defterini silmeye emin misiniz? Logbook "%s" exists already, please choose different name = "%s" kayıt defteri zaten mevcut, lütfen farklı isim seçin Rename logbook = Kayıt defterini yeniden adlandır Enter new logbook name = Yeni kayıt defteri adı gir Logbook name = Kayıt defteri adı Use existing logbook as template = Mevcut kayıt defterini şablon olarak kullan none = hiçbiri URL is redirected to: = URL yönlendirildi Remote config should be received = Uzak yapılandırma alınmalı Local entry should be submitted = Yerel girdi onaylanmalı Remote entry should be received = Uzak girdi alınmalı Local entry = Yerel girdi %s should be deleted = %s silinmeli Entry should be deleted locally = Girdi yerelde silinmeli Local entry ID should be changed to %d = Yerel girdi ID %d'ye değiştirilmeli Remote entry = Uzak girdi Entry should be deleted remotely = Girdi uzakta silinmeli Click here to delete %d entries = %d girdileri silmek için tıklayın Click here to delete this entry = Bu girdiyi silmek için tıklayın Maximum number of attribute options exceeded = Azami özellik seçenekleri sayısına ulaşıldı Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Lütfen elogd.c içindeki MAX_N_LIST'i artırın ve tekrar derleyin You can "steal" the lock by editing this entry = Bu girdiyi düzenleyerek tutuluyu "steal" yapabilirsiniz Several logbooks groups are defined on this host = Bu makinede bir çok kayıt defteri grupları tanımlı Please select one to list the logbooks in that group = Lütfen grup içindeki kayıt defterlerinden birini seçin No logbook defined on this server = Bu sunucu üzerinde kayıt defteri tanımlı değil Goto ELOG home page = ELOG anasayfasına git Please enter "%s" = Lütfen "%s" girin Change config file = Yapılandırma dosyasını değiştir Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Lütfen mevcut olduğunu ve elogd'nin yazma erişimine sahip olduğunu ve diskin dolu olmadığını kontrol ediniz Show = Göster Hide = Sakla Hide all = Tümünü sakla Show all = Tümünü göster This logbook requires authentication = Bu kayıt defteri kimlik denetimi gerektiriyor Attachment file "%s" empty or not found = "%s" ek dosyası boş veya bulunamadı Case sensitive = Büyük, küçük harf duyarlı List = Liste Date must be between 1970 and 2037 = Tarih 1970 - 2037 arasında olmalı up = yukarı down = aşağı stop = dur Entry = Girdi Shell execution not enabled via -x flag = Kabuk çalıştırma -x seçeneği ile etkinleştirilmemiş Cannot lookup server name = Sunucu adı bulunamıyor Cannot connect to server = Sunucuya bağlanılamıyor Entry size too large for email notification = Kayıt boyutu e-posta bildirimi için çok büyük %s wrote = %s kaydedildi Quote = Alıntı Insert current time = Şu anki zamanı ekle Please enter hour for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için saat girin Please enter minute for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için dakika girin Please enter second for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için saniye girin Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için yıl girin Enter name of hyperlink = Bağ ismini girin Enter URL of hyperlink = Bağ adresini girin Enter heading level (1, 2 or 3) = Başlık seviyesini girin (1, 2 veya 3) Preview = Önizleme FONT = YAZITİPİ SIZE = BOYUT COLOR = RENK smiling = gülen yüz happy = mutlu winking = göz kırpan big grin = sırıtan crying = ağlayan cool = kafadar frowning = kaş çatan confused = kafası karışmış astonished = şaşkın mad = delirmiş pleased = memnun tongue = dil çıkaran yawn = esneyen Encoding = Kodlama regular expressions = düzenli ifadeler Text fields are treated as %s = Metin alanları %s olarak alınır Please specify a valid email address = Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin Cannot send email notification to "%s" = "%s" için e-posta bildirimi gönderilemedi No admin user has been defined in configuration file = Yapılandırma dosyasında yönetici kullanıcısı tanımlanmamış User "%s" not found in password file = Parola dosyasında "%s" kullanıcısı bulunamadı Cannot write to file %s = %s dosyasına yazılamıyor Really remove user %s? = %s kullanıcısı gerçekten silinsin mi? Subscribe to logbooks = Kayıt defterlerine abone ol enable automatic email notifications = otomatik e-posta bildirimini etkinleştir Set all = Hepsi olarak ayarla Set none = Hiçbirisi olarak ayarla Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Uzaktaki kayıt defteri için geçersiz kullanıcı adı "%s" veya geçersiz parola Hide attachments = Ekleri gizle Show only new entries = Sadece yeni girdileri göster Show all entries = Tüm girdileri göster Error in regular expression "%s" = Düzenli ifadede hata New entries since = Yeni girdiler, başlangıç tarihi An old ELOG entry has been updated = Eski bir ELOG girdisi güncellendi A new ELOG entry has been submitted = Yeni bir ELOG girdisi gönderildi Cannot open file "%s" = "%s" dosyası açılamıyor Invalid user name or password = Geçersiz kullanıcı adı veya parolası Upload image = Resim yükle Please enter filename or URL = Lütfen dosya adı veya Ağ adresi girin Maximum allowed file size is = İzin verilen en büyük dosya boyutu Enter filename or URL = Dosya adı veya Ağ adresi girin Image uploaded successfully = Resim başarıyla yüklendi Image "%s" uploaded successfully = "%s" resmi başarıyla yüklendi Duplicate = Çift Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Hata: "%s" komutu için "%s" kullanıcısı izinli değil HelpELCode = ElCodeYardımı Cannot retrieve file from URL "%s" = Dosya "%s" ağ adresinden alınamıyor File not found at URL "%s" = Dosya "%s" ağ adresinde bulunamıyor name may not contain blanks = isim boşluk içermemeli # #---- please translate following items and then remove this comment ----# # User name may not contain blanks = Empty password not allowed = Password may not contain blanks = Anonymous = Anonim Activation notice has been sent to %s = Your request has been forwarded to the administrator = You will be notified by email upon activation of your new account = Select period = Last week = Last month = Last 3 Months = Last 6 Months = Last Year = Enter %s = Select %s = Bold text CTRL+B = Italics text CTRL+I = Underlined text CTRL+U = Centered text = Insert hyperlink = Insert email = Insert image CTRL+M = Insert quote = Insert list CTRL+L = Insert table = Insert heading CTRL+H = Insert code CTRL+O = Hide the smiley bar = Show the smiley bar = Insert current time/date = Entry is locked on local server and therefore skipped = Keep me logged in on this computer = for the next %d minutes = for the next hour = for the next %d hours = for the next %d days = keep original values = Entry is locked = Edit anyhow = Submit entry = Insert image = Insert Date/Time = Insert horizontal line = Insert anchor point = keep original text = unspecified = To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook = ELOG XML import = Derive attributes from XML file = XML filename = Invalid date format = XML file does not contain %s element = XML import preview of %s = XML Import = A old entry has been updated on %s = This entry has in meantime been locked by %s = This entry has in meantime been modified by someone else = Submitting it now would overwrite the other modification and is therefore prohibited = First entry, Ctrl-Home = Previous entry, Ctrl-PgUp = Next entry, Ctrl-PgDn = Last entry, Ctrl-End = ELOG import = Please choose format to import: = Enter text = Show HTML source code = or until I log out =