51ee8b7e88
SVN revision: 1981
458 lines
21 KiB
Plaintext
Executable File
458 lines
21 KiB
Plaintext
Executable File
#
|
|
# Spanish translation by Julio Calvo <jhcalvo@arnet.com.ar>
|
|
# Upgraded by Jean Sagi <jeansagi@gmail.com>
|
|
# A more recent version may be available at :
|
|
# http://savannah.psi.ch/websvn/listing.php?repname=elog&path=%2Ftrunk%2Fresources%2F
|
|
#
|
|
|
|
New = Nuevo
|
|
Edit = Editar
|
|
Delete = Borrar
|
|
Reply = Responder
|
|
Find = Encontrar
|
|
Last day = Ultimo dia
|
|
Last 10 = Ultimos 10
|
|
Config = Configurar
|
|
Logout = Salir
|
|
Help = Ayuda
|
|
Back = Atras
|
|
Submit = Enviar
|
|
First = Primero
|
|
Last = Ultimo
|
|
Previous = Anterior
|
|
Next = Siguiente
|
|
Copy to = Copiar a
|
|
Move to = Mover a
|
|
Save = Guardar
|
|
Cancel = Cancelar
|
|
Wrong password = Clave incorrecta
|
|
Please login = Por favor ingrese
|
|
Username = Usuario
|
|
Password = Clave
|
|
ELOG password = Clave de ELOG
|
|
ELOG change password = Cambio de clave de ELOG
|
|
Please enter password to obtain write access = Por favor ingrese la clave para tener permiso de escritura
|
|
Please enter password to obtain administration access = Por favor ingrese la clave para tener acceso de administracion
|
|
Several logbooks are defined on this host = Hay varios logbooks definidos en este servidor
|
|
Please select the one to connect to = Por favor elija uno para conectarse
|
|
Change password for user = Cambiar clave para el usuario
|
|
Logged in as = Conectado como
|
|
Entry date = Fecha de entrada
|
|
with = con
|
|
This is the last entry = Esta es la ultima entrada
|
|
This is the first entry = Esta es la primera entrada
|
|
Email sent to = Email enviado a
|
|
Email notification suppressed = Se omitio la notificacion de Email
|
|
please select = por favor elija
|
|
Suppress Email notification = Omitir la notificacion por Email
|
|
Resubmit as new entry = Reenviar como una nueva entrada
|
|
Attachment = Attachment
|
|
Reply to this = Responder a esto
|
|
In reply to = En respuesta a
|
|
Fields marked with = Campos marcados con
|
|
are required = se requieren
|
|
Please check that it exists and elogd has write access = Por favor verifique que exista y que elogd tenga acceso de escritura
|
|
Error: Attribute <b>%s</b> not supplied = Error: No se suministro el atributo <b>%s</b>
|
|
Please go back and enter the <b>%s</b> field = Por favor vuelva atras e ingrese al campo <b>%s</b>
|
|
Please use your browser's back button to go back = Por favor vuelva atras con el boton de su browser
|
|
ELOG find = ELOG encontro
|
|
Find = Encontrar
|
|
Search = Buscar
|
|
Reset Form = Limpiar formulario
|
|
Summary only = Solo resumen
|
|
Show attachments = Mostrar attachments
|
|
Printable output = Salida imprimible
|
|
Sort in reverse order = Ordenar en orden inverso
|
|
Start date = Fecha comienzo
|
|
End date = Fecha termino
|
|
Year = Anio
|
|
Text = Texto
|
|
Search all logbooks = Buscar en todos los logbooks
|
|
Last %d days = Ultimos %d dias
|
|
Last %d entries = Ultimas %d Entradas
|
|
No entries found = No se encontro ninguna entrada
|
|
A new entry has been submitted on %s = Nueva entrada enviada en %s
|
|
Logbook = Logbook
|
|
Yes = Si
|
|
No = No
|
|
Error deleting message: status = Error al borrar mensaje: Status
|
|
Error: Command "<b>%s</b>" not allowed = Error: Comando "<b>%s</b>" no permitido
|
|
Cannot open file <b>%s</b> = No se puede abrir el archivo <b>%s</b>
|
|
Cannot write to <b>%s</b> = No se puede escribir en el <b>%s</b>
|
|
No SMTP host defined in [global] section of configuration file = No se definio el host SMTP en en la seccion [global] del archivo de configuracion
|
|
Display threads = Mostrar hilos
|
|
Logbook is empty = El logbook esta vacio
|
|
Download = Bajar
|
|
and all its replies = y todas sus respuestas
|
|
Message ID = ID de Mensaje
|
|
Not logged in = No ha iniciado sesion
|
|
New passwords do not match, please retype = Las claves no coinciden, por favor reescriba
|
|
Old password = Clave anterior
|
|
Retype new password = Reescriba nueva clave
|
|
Maximum number of replies (%d) exceeded = Numero maximo de respuestas (%d) excedido
|
|
Only user <i>%s</i> can edit this entry = Solo el usuario <i>%s</i> puede editar esta entrada
|
|
Update = Actualizar
|
|
Add %s = Agregar %s
|
|
Add new option here = Agregar nueva opcion aqui
|
|
Suppress shell execution = Suprimir ejecucion de shell
|
|
Maximum number of attachments reached = Se alcanzo el numero maximo de archivos adjuntos
|
|
Upload = Subir archivo
|
|
Mode = Modo
|
|
Options = Opciones
|
|
entries per page = entradas por pagina
|
|
Filters = Filtros
|
|
Show last = Mostrar ultimo
|
|
Day = Dia
|
|
Week = Semana
|
|
Month = Mes
|
|
Search text also in attributes = Buscar texto tambien en atributos
|
|
Admin = Admin
|
|
Change %s = Cambiar %s
|
|
Login name = Nombre de login
|
|
exists already = ya existe
|
|
Your ELOG account has been activated = Su cuenta de ELOG ha sido activada
|
|
Your ELOG account has been activated on host = Su cuenta de ELOG ha sido activada en el host
|
|
You can access it at = Puede accederla en
|
|
Registration request on logbook "%s" = Pedido de registracion en el logbook "%s"
|
|
Registration request on host "%s" = Pedido de registracion en el host "%s"
|
|
A new ELOG user wants to register on "%s" = Un nuevo usuario de ELOG quiere registrarse en "%s"
|
|
User "%s" registered on logbook "%s" = Usuario "%s" registrado en el logbook "%s"
|
|
User "%s" registered on host "%s" = Usuario "%s" registrado en el host "%s"
|
|
A new ELOG user has been registered on %s = Un nuevo usuario de ELOG ha sido registrado en %s
|
|
Host = Host
|
|
Full name = Nombre completo
|
|
Hit following URL to activate that account = Haga click en el siguiente URL para activar esa cuenta
|
|
Requested = Pedido
|
|
ELOG user config = Configuracion de usuario ELOG
|
|
Select user = Elegir usuario
|
|
User [%s] has been deleted = El usuario [%s] ha sido borrado
|
|
Remove user = Eliminar usuario
|
|
New user = Nuevo usuario
|
|
No Email address registered with user name <i>"%s"</i> = No se encuentra registrado un usuario con direccion de email <i>"%s"</i>
|
|
Password recovery for ELOG %s = Recuperacion de clave para ELOG %s
|
|
A new password has been created for you on host %s = Una nueva clave ha sido generada para usted en el host %s
|
|
ELOG password recovery = Recuperacion de clave ELOG
|
|
A new password for user <i>"%s"</i> has been sent to %s = Una nueva clave para el usuario <i>"%s"</i> ha sido enviada a %s
|
|
Error sending Email via <i>"%s"</i> = Error al enviar email via <i>"%s"</i>
|
|
Email address <i>"%s"</i> not registered = La direccion de email <i>"%s"</i> no esta registrada
|
|
User name <i>"%s"</i> not registered = El usuario <i>"%s"</i> no esta registrado
|
|
Enter your user name or email address = Ingrese su nombre de usuario o direccion de email
|
|
Forgot = Olvidar
|
|
ELOG new user = Nuevo usuario de ELOG
|
|
Retype password = Reescriba la clave
|
|
Only user <i>%s</i> can delete this entry = Solamente el usuario <i>%s</i> puede borrar esta entrada
|
|
Are you sure to delete these messages? = Esta seguro de borrar estos mensajes?
|
|
and all their replies = y todas sus respuestas
|
|
Synchronization = Sincronizacion
|
|
Entry is currently edited by = La entrada esta siendo editada por
|
|
Date = Fecha
|
|
Threaded = Hilo
|
|
Collapse = Colapsar
|
|
Expand = Expandir
|
|
All entries = Todas las entradas
|
|
Goto page = Ir a pagina
|
|
Selected entries = Entradas elegidas
|
|
Toggle all = Cambiar todos
|
|
Error: start date after end date = Error: fecha de comienzo posterior a fecha de finalizacion
|
|
all entries = todas las entradas
|
|
Page %d of %d = Pagina %d de %d
|
|
recipients = destinatarios
|
|
Error: Value <b>%s</b> not allowed for boolean attributes = Error: El valor <b>%s</b> no esta permitido para atributos booleanos
|
|
Error: Attribute option <b>%s</b> not existing = Error: La opcion de atributo <b>%s</b> no existe
|
|
Forgot password? = Olvido su clave?
|
|
Register as new user = Registrado como nuevo usuario
|
|
Entries = Entradas
|
|
Last submission = Ultimo envio
|
|
Expand all = Expandir todos
|
|
ELOG registration = Registracion ELOG
|
|
Synchronize = Sincronizar
|
|
No mirror server defined in configuration file = No se encuentra definido el servidor de mirror en el archivo de configuracion
|
|
New password = Nueva clave
|
|
user = usuario
|
|
on = en
|
|
Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = La entrada solo puede editarse %1.2lg horas despues de su creacion
|
|
Display full entries = Mostrar entradas completas
|
|
Summary = Resumen
|
|
Display = Mostrar
|
|
Email = Email
|
|
Change password = Cambiar clave
|
|
No entry selected for deletion = No se eligio entrada para borrar
|
|
Cannot read entry from local logbook = No se puede leer la entrada del logbook local
|
|
Cannot create socket = No se puede crear socket
|
|
Cannot resolve host name "%s" = No se puede resolver el host "%s"
|
|
Cannot connect to host %s, port %d = No se puede conectar al host %s, puerto %d
|
|
Cannot receive "%s" = No se puede recibir "%s"
|
|
Received wrong entry id "%d" = Se recibio un id de entrada erroneo "%d"
|
|
Entry #%d is locked on remote server = La entrada #%d esta lockeada en el servidor remoto
|
|
Cannot save remote entry locally = No se puede guardar localmente la entrada remota
|
|
local = local
|
|
remote = remoto
|
|
Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Por favor borrar la entrada %s o %s para resolver el conflicto
|
|
Error sending local entry = Error al enviar la entrada local
|
|
Local entry submitted = Entrada local enviada
|
|
Error deleting remote entry = Error al borrar la entrada remota
|
|
ID = ID
|
|
Full = Completo
|
|
All = Todos
|
|
Select = Elegir
|
|
New entry cannot be written to directory "%s" = La nueva entrada no puede escribirse en el directorio "%s"
|
|
Entry %s cannot be read from logbook "%s" = La entrada %s no puede leerse del logbook "%s"
|
|
This entry has been deleted = Esta entrada ha sido eliminada
|
|
Login = Login
|
|
by = por
|
|
Cannot connect to remote server "%s" = No se puede conectar al servidor remoto "%s"
|
|
Remote server is not an ELOG server = El servidor remoto no es un servidor ELOG
|
|
Incorrect remote ELOG server version %s = Version del servidor ELOG remoto %s incorrecta
|
|
Error accessing remote logbook = Error al acceder al logbook remoto
|
|
Invalid HTTP header = Encabezado HTTP invalido
|
|
No user name supplied to access remote logbook = No se suministro un nombre de usuario para acceder al logbook remoto
|
|
Synchronizing logbook %s with server "%s" = Sincronizando logbook %s con el servidor "%s"
|
|
Configuration has been changed locally and remotely = La configuracion ha sido cambiada local y remotamente
|
|
Please merge manually to resolve conflict = Por favor combinar manualmente para resolver conflicto
|
|
Logbook "%s" does not exist on remote server = El logbook "%s" no existe en el server remoto
|
|
Entry has been changed locally and remotely = La entrada ha sido cambiada local y remotamente
|
|
Entry deleted locally = Entrada borrada localmente
|
|
Changed local entry ID to %d = Se cambio el ID de la entrada local a %d
|
|
Entry deleted remotely = Entrada borrada remotamente
|
|
All entries identical = Todas las entradas son identicas
|
|
Invalid mirror_id or entry_date = Mirror_id o fecha_de_entrada invalido
|
|
Synchronize all logbooks = Sincronizar todos los logbooks
|
|
Calendar = Calendario
|
|
Remote entry received = Se recibio entrada remota
|
|
Pick a date = Elegir una fecha
|
|
Please select at least one '%s' = Por favor elegir por lo menos un '%s'
|
|
Please select a '%s' = Por favor elegir un '%s'
|
|
Please enter month for attribute '%s' = Por favor ingrese mes para el atributo '%s'
|
|
Please enter day for attribute '%s' = Por favor ingrese dia para el atributo '%s'
|
|
Please enter year for attribute '%s' = Por favor ingrese anio para el atributo '%s'
|
|
Please enter attribute '%s' = Por favor ingrese atributo '%s'
|
|
Entry time = Registro ingresado
|
|
Start = Comienzo
|
|
End = Fin
|
|
After = Despues
|
|
to = para
|
|
Before = Antes
|
|
Previous Year = Anio anterior
|
|
Next Year = Anio proximo
|
|
Please enter numeric value for '%s' = Por favor ingrese valor numerico para '%s'
|
|
Error: Attribute <b>%s</b> must be numeric = Error: El atributo <b>%s</b> debe ser numerico
|
|
3 Months = 3 meses
|
|
6 Months = 6 meses
|
|
Are you sure to delete this entry? = Esta seguro de borrar estas entradas?
|
|
ELOG CSV import = Importar ELOG CSV
|
|
Import = Importar
|
|
Field separator = Separador de campos
|
|
Comma = Coma
|
|
Semicolon = Punto y coma
|
|
Derive attributes from CSV file = Derivar atributos del archivo CSV
|
|
Ignore first line = Ignorar la primera linea
|
|
Preview import = Vista previa de importacion
|
|
CSV filename = Archivo CVS
|
|
CSV import preview of %s = Vista previa de importacion CSV %s
|
|
CSV Import = Importar CSV
|
|
Too many attributes in CSV file = Demasiados atributos en archivo CSV
|
|
%d entries successfully imported = %d entradas importadas con exito
|
|
Error sending local message = Error al enviar mensaje local
|
|
Error receiving message = Error al recibir mensaje
|
|
Edit entry = Editar entrada
|
|
Delete entry = Borrar entrada
|
|
No 'Attributes' option present in %s = No se encuentra presente la opcion 'Attributes' en %s
|
|
CSV ("," separated) = Control de Version (separado por ",")
|
|
CSV (";" separated) = Control de Version (separado por ";")
|
|
Auto detect = Autodetectar
|
|
text = texto
|
|
Column header '%s' must be present in CSV file = Columna de encabezado '%s' debe estar presente en el archivo de Control de Versión
|
|
Fill text body = Texto para rellenar el cuerpo del mensaje
|
|
Please re-enter filename = Por favor redigite el nombre del archivo
|
|
Last x = Ultimo x
|
|
Activate = Activar
|
|
Entry has been modified = Entrada ha sido modificada
|
|
No attachment file specified = No se especificó archivo adjunto
|
|
Submit modified ELOG entry? = Publicar entrada modificada de ELOG?
|
|
Delete this logbook = Borrar este libro de anotaciones
|
|
Rename this logbook = Renombrar este libro de anotaciones
|
|
Create new logbook = Renombrar un nuevo libro de anotaciones
|
|
Syntax error in config file = Error de sintaxis en el archivo de configuración
|
|
Email notification = Notificación por correo
|
|
Are you sure to delete logbook "%s"? = Está seguro que desea borrar el libro de anotaciones "%s"?
|
|
Logbook "%s" exists already, please choose different name = Libro de anotaciones "%s" ya existe, por favor escoja un nombre diferente
|
|
Rename logbook = Renombrar libro de anotaciones
|
|
Enter new logbook name = Ingrese un nuevo nombre para el libro de anotaciones
|
|
Logbook name = Nombre del libro de anotaciones
|
|
Use existing logbook as template = Usar el libro de anotaciones existente como plantilla
|
|
none = ninguno
|
|
URL is redirected to: = URL se redirige a:
|
|
Remote config should be received = Configuración remota debería ser recibida
|
|
Local entry should be submitted = Entrada local debería ser publicada
|
|
Remote entry should be received = Entrada remota debería ser publicada
|
|
Local entry = Entrada local
|
|
%s should be deleted = %s debería ser borrada
|
|
Entry should be deleted locally = Entrada debería ser borrada localmente
|
|
Local entry ID should be changed to %d = Identificador de entrada local debería ser cambiada a %d
|
|
Remote entry = Entrada remota
|
|
Entry should be deleted remotely = Entrada debería ser borrada remotamente
|
|
Click here to delete this entry = Presione Click aquí para borrar esta entrada
|
|
Maximum number of attribute options exceeded = Se exedió el máximo número de opciones de atributo
|
|
Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Por favor incremente MAX_N_LIST en el archivo elogd.c y luego recompilelo
|
|
You can "steal" the lock by editing this entry = Usted puede "robar" el candado editando esta entrada
|
|
Several logbooks groups are defined on this host = Varios grupos de libros de anotaciones están definidos en este servidor
|
|
Please select one to list the logbooks in that group = Por favor seleccione alguno, para listar los libros de anotaciones en ese grupo
|
|
No logbook defined on this server = No se ha definido ningún libro de anotaciones en este servidor
|
|
Goto ELOG home page = Ir a la página principal de ELOG
|
|
Please enter "%s" = Por favor ingrese "%s"
|
|
Change config file = Cambiar archivo de configuración
|
|
Click here to delete %d entries = Presione Click aquí para borrar %d entradas
|
|
Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Por favor verifique que exista y que el proceso elogd tenga permiso de escritura y que el disco no esté lleno
|
|
Show = Mostrar
|
|
Hide = Esconder
|
|
Hide all = Esconder todo
|
|
Show all = Mostrar todo
|
|
This logbook requires authentication = Este libro de anotaciones requiere autenticación
|
|
Attachment file <b>"%s"</b> empty or not found = Archivo adjunto <b>"%s"</b> está vacio o no se encontró
|
|
Case sensitive = Sensitivo a mayúscula y minúsculas
|
|
From = Desde
|
|
List = Lista
|
|
Date must be between 1970 and 2037 = La fecha debe estar entre 1970 y 2037
|
|
up = Arriba
|
|
down = Abajo
|
|
stop = Alto
|
|
Entry = Entrada
|
|
name may not contain blanks = El nombre no debe contener espacios en blanco
|
|
regular expressions = Expresiones regulares
|
|
Text fields are treated as %s = Los campos de texto son tratados como %s
|
|
Subscribe to logbooks = Suscríbase a la bitácora
|
|
enable automatic email notifications = Habilitar notificaiones por e-mail automáticamente
|
|
Set all = Habilitar todos
|
|
Set none = Deshabiltar todos
|
|
Please enter hour for attribute '%s' = Por favor especifique la hora para el atributo '%s'
|
|
Please enter minute for attribute '%s' = Por favor especifique los minutos para el atributo '%s'
|
|
Please enter second for attribute '%s' = Por favor especifique los segundos para el atributo '%s'
|
|
No admin user has been defined in configuration file = No se ha definido usuario administrador en el archivo de configuración
|
|
Duplicate = Duplicado
|
|
Cannot lookup server name = No puedo encontrar servidor de nombres
|
|
Cannot connect to server = No conectar al servidor
|
|
%s wrote = %s escribio
|
|
Quote = Cita
|
|
Insert current time = Ingrese hora actual
|
|
Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Por favor ingrese valor numerico para el año del atributo '%s'
|
|
Enter name of hyperlink = Ingrese nombre del enlace
|
|
Enter URL of hyperlink = Ingrese URL del enlace
|
|
Preview = Vista previa
|
|
FONT = FONT
|
|
SIZE = TAMAÑO
|
|
COLOR = COLOR
|
|
smiling = sonriente
|
|
happy = feliz
|
|
winking = guiñando
|
|
big grin = carcajada
|
|
crying = llorando
|
|
cool = calma
|
|
frowning = enojado
|
|
confused = confundido
|
|
mad = loco
|
|
pleased = agradecido
|
|
tongue = lengua
|
|
yawn = bostezo
|
|
Encoding = Codificando
|
|
User "%s" not found in password file = El usuario "%s" no se encuentra en el archivo de claves
|
|
Cannot write to file <b>%s</b> = No se puede escribir al archivo <b>%s</b>
|
|
Really remove user %s? = Esta seguro de eliminar al usuario %s?
|
|
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Usuario "%s" o clave incorrecta para el logbook remoto
|
|
Delete entry = Borrar entrada
|
|
Hide attachments = Esconder adjuntos
|
|
Show only new entries = Solo mostrar entradas nuevas
|
|
Show all entries = Mostrar todas las entradas
|
|
New entries since = Nuevas entradas desde
|
|
An old ELOG entry has been updated = Una entrada de ELOG ha sido actualizada
|
|
A new ELOG entry has been submitted = Una nueva entrada de ELOG se ha enviado
|
|
Cannot open file "%s" = No puedo abrir el archivo "%s"
|
|
Invalid user name or password = Nombre de usuario o clave incorrecto
|
|
Upload image = Subir imagen
|
|
Please enter filename or URL = Por favor ingrese nombre de archivo o URL
|
|
Maximum allowed file size is = Tamaño maximo de archivo permitido es
|
|
Enter filename or URL = Ingrese nombre de archivo o URL
|
|
Image uploaded successfully = Imagen recibida exitosamente
|
|
Image "%s" uploaded successfully = Imagen "%s" recibida exitosamente
|
|
HelpELCode = HelpELCode
|
|
Cannot retrieve file from URL "%s" = No puedo obtener el archivo desde la URL "%s"
|
|
astonished = Asombrado
|
|
Error in regular expression "%s" = Error en la expresion regular "%s"
|
|
File not found at URL "%s" = Archivo no encontrado en la URL "%s"
|
|
Entry size too large for email notification = Entrada demasiado grande
|
|
Please specify a valid email address = Por favor especifique una direccion de email valida
|
|
Cannot send email notification to "%s" = No se puede enviar una notificacion por email a "%s"
|
|
Error: Command "<b>%s</b>" is not allowed for user "<b>%s</b>" = Error: El comando "<b>%s</b>" no esta permitido para el usuario "<b>%s</b>"
|
|
Shell execution not enabled via -x flag = La ejecución del shell no está habilitada via flag -x
|
|
Enter heading level (1, 2 or 3) = Ingrese nivel de encabezado (1, 2 o 3)
|
|
User name may not contain blanks = El nombre de usuario no puede
|
|
Empty password not allowed = No se permite clave vacía
|
|
Password may not contain blanks = La clave no puede contener espacios en blancos
|
|
Anonymous = Anonimo
|
|
Activation notice has been sent to %s = Notificacion de activacion enviada a %s
|
|
Your request has been forwarded to the administrator = Su solicitud fue enviada al administrador
|
|
You will be notified by email upon activation of your new account = Sera notificado por email cuando su cuenta sea activada
|
|
Select period = Elija periodo
|
|
Last week = Ultima semana
|
|
Last month = Ultimo mes
|
|
Last 3 Months = Ultimos 3 meses
|
|
Last 6 Months = Ultimos 6 meses
|
|
Last Year = Ultimo año
|
|
Enter %s = Ingrese %s
|
|
Select %s = Elija %s
|
|
|
|
#
|
|
#---- please translate following items and then remove this comment ----#
|
|
#
|
|
Bold text CTRL+B =
|
|
Italics text CTRL+I =
|
|
Underlined text CTRL+U =
|
|
Centered text =
|
|
Insert hyperlink =
|
|
Insert email =
|
|
Insert image CTRL+M =
|
|
Insert quote =
|
|
Insert list CTRL+L =
|
|
Insert table =
|
|
Insert heading CTRL+H =
|
|
Insert code CTRL+O =
|
|
Hide the smiley bar =
|
|
Show the smiley bar =
|
|
Insert current time/date =
|
|
Entry is locked on local server and therefore skipped =
|
|
Keep me logged in on this computer =
|
|
for the next %d minutes =
|
|
for the next hour =
|
|
for the next %d hours =
|
|
for the next %d days =
|
|
keep original values =
|
|
Entry is locked =
|
|
Edit anyhow =
|
|
Submit entry =
|
|
Insert image =
|
|
Insert Date/Time =
|
|
Insert horizontal line =
|
|
Insert anchor point =
|
|
keep original text =
|
|
unspecified =
|
|
To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook =
|
|
ELOG XML import =
|
|
Derive attributes from XML file =
|
|
XML filename =
|
|
Invalid date format =
|
|
XML file does not contain %s element =
|
|
XML import preview of %s =
|
|
XML Import =
|
|
A old entry has been updated on %s =
|
|
This entry has in meantime been locked by %s =
|
|
This entry has in meantime been modified by someone else =
|
|
Submitting it now would overwrite the other modification and is therefore prohibited =
|
|
First entry, Ctrl-Home =
|
|
Previous entry, Ctrl-PgUp =
|
|
Next entry, Ctrl-PgDn =
|
|
Last entry, Ctrl-End =
|
|
ELOG import =
|
|
Please choose format to import: =
|
|
Enter text =
|
|
Show HTML source code =
|
|
or until I log out =
|