Got update from Kenneth Andersson

SVN revision: 1988
This commit is contained in:
2008-01-09 13:35:24 +00:00
parent b5b98ba701
commit c932622097
+115 -111
View File
@@ -1,30 +1,32 @@
# Swedish translation by Johan Nyberg <nyberg@tsl.uu.se>
# 2006-09-29
# Completed and adjusted by Kenneth Andersson <kenneth.h.andersson@telia.com>
# 2008-01-08
# A more recent version may be available at :
# http://savannah.psi.ch/websvn/listing.php?repname=elog&path=%2Ftrunk%2Fresources%2F
#
New = Ny
Edit = Editera
Edit = Ändra
Delete = Radera
Reply = Svara
Find = Sök
Last day = Senaste dag
Last day = Idag
Last 10 = Senaste 10
Config = Konfigurera
Change password = Ändra lösenord
Logout = Logga ut
Help = Hjälp
Back = Tillbaka
Submit = Sänd
Submit = Spara
First = Första
Last = Sista
Previous = Föregående
Next = Nästa
Copy to = Kopiera tilt
Copy to = Kopiera till
Move to = Flytta till
Save = Spara
Cancel = Annullera
Cancel = Avbryt
Wrong password = Fel lösenord
Please login = Logga in
Username = Användarnamn
@@ -36,28 +38,28 @@ ELOG change password =
Please enter password to obtain write access = Ange lösenord för att erhålla skrivrättighet
Please enter password to obtain administration access = Ange lösenord för att erhålla administratörsrättighet
Several logbooks are defined on this host = Flera loggböcker är definerade på denna server
Please select the one to connect to = Välj vilken du vill ha tillgång till
Please select the one to connect to = Välj vilken du vill öppna
Change password for user = Ändra lösenord för användare
Logged in as = Du är inloggad som
Entry date = Datum för post
with = med
This is the last entry = Detta är den sista posten
This is the first entry = Detta är den första posten
This is the last entry = Detta är sista posten
This is the first entry = Detta är första posten
Email sent to = E-post sänt till
Email notification suppressed = E-post sänds inte
please select = vänligen välj
please select = Välj
Suppress Email notification = Sänd inte e-post
Attachment = Bilaga
Reply to this = Svara på detta
In reply to = Som svar på
Fields marked with = Fält markerade med
are required = är obligatoriska
Please check that it exists and elogd has write access = Kontrollera vänligen om den existerar och att elogd har skrivrättighet
Please check that it exists and elogd has write access = Kontrollera att den existerar och att elogd har skrivrättighet
Please use your browser's back button to go back = Använd tillbaka knappen i din webbläsare för att gå tillbaka
ELOG find = ELOG finn
ELOG find = ELOG sök
Find = Sök
Search = Sök
Reset Form = Nollställ formuläret
Reset Form = Töm formuläret
Summary only = Endast sammanfattning
Show attachments = Visa bilagor
Printable output = Visa utskrivbart format
@@ -82,7 +84,7 @@ and all its replies = och alla dess svar
Message ID = Meddelande-ID
Not logged in = Inte inloggad
Login = Logga in
Page %d of %d = Sida %d av %d
Page %d of %d = Sidan %d av %d
all entries = alla poster
Login name = Användarnamn
Full name = Fullständigt namn
@@ -95,8 +97,8 @@ New user = Ny anv
Retype new password = Upprepa det nya lösenordet
New passwords do not match, please retype = Upprepningen av det nya lösenordet stämmer inte, pröva igen
Retype password = Upprepa lösenordet
exists already = existerar redan
Register as new user = Registrera ny användare
exists already = finns redan
Register as new user = Registrera som ny användare
Email = E-post
User "%s" registered on logbook "%s" = Användare "%s" registrerad i loggbok "%s"
Hit following URL to activate that account = Klicka på följande URL för att aktivera detta användarkonto
@@ -115,7 +117,7 @@ All = Alla
Display = Visa
entries per page = poster per sida
Toggle all = Visa alla
Selected entries = Välj post
Selected entries = Valda poster
Collapse = Kollapsa
Expand = Expandera
Full = Fullständig
@@ -127,9 +129,9 @@ Options = Funktion
Error: start date after end date = Fel: Begynnelsedatum senare än slutdatum
and all their replies = och alla deras svar
Upload = Skicka till server
Requested = Rekvirera
Requested = Begärd
Registration request on logbook "%s" = Anmodan om registrering i loggbok "%s"
A new ELOG user wants to register on "%s" = En ny användare önskar bli registrerad i loggboken "%s"
A new ELOG user wants to register on "%s" = En ny användare vill bli registrerad i loggboken "%s"
Search text also in attributes = Sök text också i attributen
Date = Datum
ID = ID
@@ -142,7 +144,7 @@ A new password for user <i>"%s"</i> has been sent to %s = Ett nytt l
Forgot = Glömt
User "%s" registered on host "%s" = Användare "%s" på server "%s" registrerad
Registration request on host "%s" = Andmodan om registrering på server "%s"
Enter your user name or email address = Vänligen ange användarnamn eller e-post adress
Enter your user name or email address = Ange användarnamn eller e-post adress
Host = Host
Your ELOG account has been activated = Ditt ELOG konto är aktiverat
Maximum number of attachments reached = Det maximala antalet bilagor har uppnåtts
@@ -155,12 +157,12 @@ by = av
Add new option here = Lägg till ett nytt alternativ (en ny funktion) här
Expand all = Expandera alla
User name <i>"%s"</i> not registered = Användarnamn <i>"%s"<i> inte registrerat
Synchronization = Synkronisera
Synchronization = Synkronisering
Last submission = Senaste post
Synchronize = Synkronisera
No mirror server defined in configuration file = Ingen mirror-server är definierad i konfigurationsfilen
user = användare
Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Poster kan editeras tidigast %1.2lg timmar efter att det skapats
Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Poster kan ändras tidigast %1.2lg timmar efter att det skapats
Display full entries = Visa all information
No entry selected for deletion = Ingen post har markerets för borttagning
Cannot read entry from local logbook = Kan inte läsa från den lokala loggboken
@@ -172,29 +174,29 @@ Entry #%d is locked on remote server = Post #%d
Cannot save remote entry locally = Kan inte spara den fjärranslutna posten lokalt
local = lokal
remote = fjärransluten
Error sending local entry = Fel vid avsänding av lokal post
Local entry submitted = Lokal post insänd
Error deleting remote entry = Fel vid borttagningen av den fjärranslutna posten
Error sending local entry = Fel vid avsändning av lokal post
Local entry submitted = Lokal post skickad
Error deleting remote entry = Fel vid borttagning av den fjärranslutna posten
New entry cannot be written to directory "%s" = Ny post kan inte sparas i katalogen "%s"
This entry has been deleted = Denna post har tagits bort
Entries = Poster
Cannot connect to remote server "%s" = Kan inte kontakta den fjärranslutna servern "%s"
Cannot connect to remote server "%s" = Kan inte ansluta till den fjärranslutna servern "%s"
Remote server is not an ELOG server = Den fjärranslutna servern är inte en ELOG server
Error accessing remote logbook = Fel vid åtkomsten till den fjärranslutna loggboken
Error accessing remote logbook = Fel vid åtkomst till den fjärranslutna loggboken
Invalid HTTP header = Felaktig HTTP header
No user name supplied to access remote logbook = Inget användarnamn angivet för access till den fjärranslutna loggboken
Configuration has been changed locally and remotely = Konfigurationen är ändrad vid lokal- och fjärranslutningen
Please merge manually to resolve conflict = Vänligen sammanfoga manuellt för att lösa problemet
Please merge manually to resolve conflict = Sammanfoga manuellt för att lösa problemet
Logbook "%s" does not exist on remote server = Loggboken "%s" existerer inte på den fjärranslutna server
Entry has been changed locally and remotely = Posten är ändrad vid lokal- och fjärranslutningen
Entry has been changed locally and remotely = Posten är ändrad vid lokal- och fjärranslutning
Entry deleted locally = Posten är borttagen lokalt
Changed local entry ID to %d = Ändrat den lokala postens ID till %d
Entry deleted remotely = Posten borttagen från fjärranslutningen
Entry deleted remotely = Posten borttagen från fjärranslutning
All entries identical = Alla poster identiska
Invalid mirror_id or entry_date = Ogiltigt mirror_id eller entry_id
Synchronize all logbooks = Synkronisera alla loggböcker
Calendar = Kalender
Remote entry received = Posten från fjärranslutningen är mottagen
Remote entry received = Posten från fjärranslutning är mottagen
Pick a date = Välj ett datum
Entry time = Datum
Start = Start
@@ -211,10 +213,10 @@ Error sending local message = Fel vid avs
Error receiving message = Fel vid mottagning av meddelande
Are you sure to delete this entry? = Är du säker på att du vill ta bort denna post?
ELOG CSV import = ELOG CSV import
Import = Import
Import = Importera
CSV filename = CSV filnamn
Field separator = Fältseparator
Edit entry = Editera fält
Edit entry = Redigera fält
Delete entry = Ta bort fält
CSV Import = CSV Import
Derive attributes from CSV file = Skapa attributen från CSV filen
@@ -230,7 +232,7 @@ Auto detect = Auto-detektering
Resubmit as new entry = Sänd som ny post
text = text
Fill text body = Fyll i meddelandetext
Please re-enter filename = Vänligen upprepa filnamn
Please re-enter filename = Upprepa filnamn
New = Ny
Last x = Senaste x
Activate = Aktivera
@@ -240,10 +242,10 @@ Submit modified ELOG entry? = Skicka modifierad ELOG post?
Delete this logbook = Ta bort denna loggbok
Rename this logbook = Ändra namn på denna loggbok
Create new logbook = Skapa ny loggbok
Syntax error in config file = Syntax fel i konfigurationsfilen
Syntax error in config file = Syntaxfel i konfigurationsfilen
Email notification = E-Post
Are you sure to delete logbook "%s"? = Är du säker på att du vill ta bort denna loggbok?
Logbook "%s" exists already, please choose different name = En loggbok med namnet "%s" existerar redan, vänligen välj ett annat namn
Logbook "%s" exists already, please choose different name = En loggbok med namnet "%s" existerar redan, välj ett annat namn
Rename logbook = Ändra namn på loggboken
Enter new logbook name = Ange nytt namn på loggboken
Logbook name = Loggbokens namn
@@ -260,21 +262,21 @@ Remote entry = Fj
Entry should be deleted remotely = Posten kommer att tas bort från fjärranslutningen
Click here to delete this entry = Klicka här för att ta bort posten
Maximum number of attribute options exceeded = Det maximala antalet attribut alternativ har överskridits
Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Vänligen öka MAX_N_LIST i filen elogd.c och kompilera om
Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Öka MAX_N_LIST i filen elogd.c och kompilera om
You can "steal" the lock by editing this entry = Du kan "stjäla" låset genom att editera posten
Several logbooks groups are defined on this host = Flera grupper av loggböcker är definerade på den host
Please select one to list the logbooks in that group = Vänligen välj en för att lista loggböckerna i den gruppen
Please select one to list the logbooks in that group = Välj en för att lista loggböckerna i den gruppen
No logbook defined on this server = Ingen loggbok definierad på denna server
Goto ELOG home page = Gå till ELOG hemsidan
Please enter "%s" = Vänligen ange
Please enter "%s" = Ange "%s"
Change config file = Ändra konfigurationsfilen
Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Vänligen kontrollera att filen existerar, att elogd har skrivrättigheter till filen och att hårddisken inte är full
Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Kontrollera att filen existerar, att elogd har skrivrättigheter till filen och att hårddisken inte är full
Show = Visa
Hide = Göm
Hide all = Göm alla
Show all = Visa alla
This logbook requires authentication = Denna loggbok kräver autentisering
Attachment file <b>"%s"</b> empty or not found = Bilagefilen <b>"%s"</b> är tom eller existerar inte
Attachment file <b>"%s"</b> empty or not found = Bilagefilen <b>"%s"</b> är tom eller saknas
Case sensitive = Versalkänslig
List = Lista
Date must be between 1970 and 2037 = Datum måste ligga mellan 1970 och 2037
@@ -298,13 +300,13 @@ Preview = F
FONT = FONT
SIZE = STORLEK
COLOR = FÄRG
smiling = leende
smiling = ler
happy = glad
winking = blinkande
big grin = storflinande
crying = gråtande
winking = blinkar
big grin = storflinar
crying = gråter
cool = cool
frowning = fnysande
frowning = fnyser
confused = konfunderad
mad = arg
pleased = nöjd
@@ -322,7 +324,7 @@ A new ELOG entry has been submitted = En ny ELOG post har skickats in
Cannot open file "%s" = Kan inte öppna filen "%s"
Invalid user name or password = Felaktigt användarnamn eller lösenord
Upload image = Skicka bild till server
Please enter filename or URL = Vänligen ange filnamn eller URL
Please enter filename or URL = Ange filnamn eller URL
Maximum allowed file size is = Maximala filstorleken är
Enter filename or URL = Ange filnamn eller URL
Image uploaded successfully = Bilden har skickats till server
@@ -335,7 +337,7 @@ astonished = f
Error in regular expression "%s" = Fel i "regular experssion" "%s"
File not found at URL "%s" = Filen kan inte hittas vid URL "%s"
Entry size too large for email notification = Postens storlek är för att sändas som e-post
Please specify a valid email address = Vänligen ange en giltig e-post adress
Please specify a valid email address = Ange en giltig e-post adress
Cannot send email notification to "%s" = Kan inte sända e-post till "%s"
Error: Command "<b>%s</b>" is not allowed for user "<b>%s</b>" = Fel: kommando "<b>%s</b>" är inte tillåtet för användare "<b>%s</b>"
Shell execution not enabled via -x flag = Shell exekvering inte aktiverad genom -x flaggan
@@ -376,7 +378,7 @@ CSV import preview of %s = F
Incorrect remote ELOG server version %s = Fel fjärransluten ELOG server version %s
Cannot connect to host %s, port %d = Får ingen kontakt med host %s, port %d
Synchronizing logbook %s with server "%s" = Synkroniserar loggbok %s med server "%s"
Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Vänligen ta bort posten %s eller %s för att lösa problemet
Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Ta bort posten %s eller %s för att lösa problemet
%s should be deleted = %s bör tas bort
Click here to delete %d entries = Klicka här för att ta bort "%d" poster
A new entry has been submitted on %s = En ny post har sändts in på %s
@@ -391,66 +393,68 @@ Your request has been forwarded to the administrator = Din registrering har vida
You will be notified by email upon activation of your new account = Du kommer att få en bekräftelse per email när ditt nya användarkonto är aktiverat
Error: Command "<b>%s</b>" not allowed = Kommandot "<b>%s</b>" är inte tillåtet
#
#---- please translate following items and then remove this comment ----#
#
Select period =
Last week =
Last month =
Last 3 Months =
Last 6 Months =
Last Year =
Enter %s =
Select %s =
Bold text CTRL+B =
Italics text CTRL+I =
Underlined text CTRL+U =
Centered text =
Insert hyperlink =
Insert email =
Insert image CTRL+M =
Insert quote =
Insert list CTRL+L =
Insert table =
Insert heading CTRL+H =
Insert code CTRL+O =
Hide the smiley bar =
Show the smiley bar =
Insert current time/date =
Entry is locked on local server and therefore skipped =
Keep me logged in on this computer =
for the next %d minutes =
for the next hour =
for the next %d hours =
for the next %d days =
keep original values =
Entry is locked =
Edit anyhow =
Submit entry =
Insert image =
Insert Date/Time =
Insert horizontal line =
Insert anchor point =
keep original text =
unspecified =
To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook =
ELOG XML import =
Derive attributes from XML file =
XML filename =
Invalid date format =
XML file does not contain %s element =
XML import preview of %s =
XML Import =
A old entry has been updated on %s =
This entry has in meantime been locked by %s =
This entry has in meantime been modified by someone else =
Submitting it now would overwrite the other modification and is therefore prohibited =
First entry, Ctrl-Home =
Previous entry, Ctrl-PgUp =
Next entry, Ctrl-PgDn =
Last entry, Ctrl-End =
ELOG import =
Please choose format to import: =
Enter text =
Show HTML source code =
or until I log out =
# Completed items 2008-01-08
Select period = Välj period
Last week = Senaste veckan
Last month = Senaste månaden
Last 3 Months = Senaste 3 månaderna
Last 6 Months = Senaste 6 månaderna
Last Year = Senaste året
Enter %s = Enter
Select %s = Välj
Bold text CTRL+B = Fet text CTRL+B
Italics text CTRL+I = Kursiv text CTRL+I
Underlined text CTRL+U = Understruken text CTRL+U
Centered text = Centrerad text
Insert hyperlink = Infoga hyperlänk
Insert email = Infoga e-post
Insert image CTRL+M = Infoga bild CTRL+M
Insert quote = Infoga citationstecken
Insert list CTRL+L = Infoga lista CTRL+L
Insert table = Infoga tabell
Insert heading CTRL+H = Infoga huvud CTRL+H
Insert code CTRL+O = infoga kod CTRL+O
Hide the smiley bar = Dölj smileyrad
Show the smiley bar = Visa smileyrad
Insert current time/date = Infoga aktuell tid/dag
Entry is locked on local server and therefore skipped = Posten är låst på lokal server och hoppas över
Keep me logged in on this computer = Håll mig inloggad på denna dator
for the next %d minutes = under följande %d minuter
for the next hour = under nästa timme
for the next %d hours = under följande %d timmar
for the next %d days = under följande %d dagar
keep original values = behåll originalvärden
Entry is locked = Posten är låst
Edit anyhow = Ändra ändå
Submit entry = Spara post
Insert image = Infoga bild
Insert Date/Time = Infoga Dag/Tid
Insert horizontal line = Infoga horisontell linje
Insert anchor point = Infoga bokmärke
keep original text = behåll originaltexten
unspecified = ospecifiserad
To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook = För att prenumerera på en loggbok, klicka på 'Konfigurera' i den loggboken
ELOG XML import = ELOG XML-import
Derive attributes from XML file = Hämta attribut från XML-fil
Keep original entry IDs (may overwrite existing entries, but is required if imported entries contain replies) = Behåll original post-ID (kan skriva över befintliga poster, men krävs om importerade poster innehåller svar)
XML filename = XML filnamn
Invalid date format = Ogiltigt datumformat
XML file does not contain %s element = XML-filen innehåller inte %s element
XML import preview of %s = XML-import förhandsgranskning av %s
XML Import = XML-Import
A old entry has been updated on %s = En gammal post har uppdaterats på %s
This entry has in meantime been locked by %s = Denna post har under tiden låsts av %s
This entry has in meantime been modified by someone else = Denna post har under tiden ändrats av någon annan
Submitting it now would overwrite the other modification and is therefore prohibited = Om den sparas nu skulle den andra ändringen skrivas över och är därför inte tillåtet
First entry, Ctrl-Home = Första posten, Ctrl-Home
Previous entry, Ctrl-PgUp = Föregående post, Ctrl-PgUp
Next entry, Ctrl-PgDn = Nästa post, Ctrl-PgDn
Last entry, Ctrl-End = Sista posten, Ctrl-End
ELOG import = ELOG import
Please choose format to import: = Välj format för import:
Enter text = Skriv text
Show HTML source code = Visa HTML källkod
or until I log out = eller tills jag loggar ut