Corrected misspellings
SVN revision: 543
This commit is contained in:
+6
-6
@@ -59,14 +59,14 @@ with = mit
|
||||
This is the last entry = Dies ist der letzte Eintrag
|
||||
This is the first entry = Dies ist der erste Eintrag
|
||||
Email sent to = Email gesendet an
|
||||
Email notification suppressed = Email-Benachrichtigung untedrückt
|
||||
Email notification suppressed = Email-Benachrichtigung unterdrückt
|
||||
please select = bitte auswählen
|
||||
Submit as HTML text = Als HTML-Text absenden
|
||||
Suppress Email notification = Email-Benachrichtigung unterdrücken
|
||||
Resubmit as new entry = Als neuen Eintrag absenden
|
||||
Attachment = Anhang
|
||||
Attachments = Anhänge
|
||||
No message available = Kein Entrag vorhanden
|
||||
No message available = Kein Eintrag vorhanden
|
||||
Reply to this = Antwort hierzu
|
||||
In reply to = Als Antwort auf
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +76,7 @@ In reply to = Als Antwort auf
|
||||
ELOG Error = ELOG Fehler
|
||||
Fields marked with = Felder markiert mit
|
||||
are required = sind Pflichteinträge
|
||||
New message cannot be written to directory "%s" = Neuer Entrag kann nicht ins Verzeichnig "%s" geschrieben werden
|
||||
New message cannot be written to directory "%s" = Neuer Eintrag kann nicht ins Verzeichnig "%s" geschrieben werden
|
||||
Please check that it exists and elogd has write access = Bitte überprüfen, ob es existiert und ob elogd Schreibzugriff hat
|
||||
Error: Attribute <b>%s</b> not supplied = Fehler: Attribut <b>%s</b> nicht ausgefüllt
|
||||
Please go back and enter the <b>%s</b> field = Bitte zurückgehen und das Feld <b>%s</b> ausfüllen
|
||||
@@ -121,7 +121,7 @@ Goto last message = Zum letzten Eintrag
|
||||
#
|
||||
# Error messages
|
||||
#
|
||||
Error: Command "<b>%s</b>" not allowed = Fehler: Kommando "<b>%s</b>" nicht erlaubt
|
||||
Error: Command "<b>%s</b>" not allowed = Fehler: Befehl "<b>%s</b>" nicht erlaubt
|
||||
Error: Command "<b>%s</b>" is not allowed for user "<b>%s</b>" = Fehler: Kommando "<b>%s</b>" nicht erlaubt für Benutzer "<b>%s</b>"
|
||||
Cannot open file <b>%s</b> = Datei <b>%s</b> kann nicht geöffnet werden
|
||||
Cannot write to <b>%s</b> = Datei <b>%s</b> kann nicht geschrieben werden
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ A old entry has been updated on %s = Ein alter Eintrag wurde von %s ge
|
||||
# New strings for V2.2.4
|
||||
Collapse = eingeklappt
|
||||
Expand = erweitert
|
||||
Full = ausfühlich
|
||||
Full = ausführlich
|
||||
Summary = zusammengefasst
|
||||
Threaded = mit Antwortketten
|
||||
|
||||
@@ -260,7 +260,7 @@ User "%s" registered on host "%s" = Benutzer "%s" auf Computer "%s" registriert
|
||||
Registration request on host "%s" = Registrierungsanforderung auf Computer "%s"
|
||||
Please log on by clicking on following link and change your password = Bitte durch Anklicken des folgenden Links einloggen und das Kennwort ändern
|
||||
A new password has been created for you on host %s = Ein neues Kennwort wurde auf dem Computer %s registriert
|
||||
Enter your user name or email address = Bitte Benutzername oder Email-Adresse eingeben
|
||||
Enter your user name or email address = Bitte Benutzernamen oder Email-Adresse eingeben
|
||||
Password recovery for ELOG %s = Kennwort-Wiederherstellung für ELOG %s
|
||||
|
||||
#
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user