*** empty log message ***

SVN revision: 689
This commit is contained in:
2004-01-16 19:59:00 +00:00
parent 959dad2fea
commit 29db46b613
+12 -77
View File
@@ -1,11 +1,7 @@
#
# Italian message by francesco@netlabor.it
# $Revision$
#
#
# Menu commands
#
New = Nuovo
Edit = Modifica
Delete = Elimina
@@ -32,10 +28,6 @@ Move to = Sposta in
Save = Salva
Cancel = Cancella
Go to = Vai a
#
# Login & password screens
#
Wrong password = Password errata
Please login = Inserisci i dati per l'accesso
Username = Nome utente
@@ -49,10 +41,6 @@ Please enter password to obtain administration access = Per favore inserisci la
Several logbooks are defined on this host = Su questo server sono presenti diversi registri
Please select the one to connect to = Per favore seleziona quello a cui connetterti
Change password for user = Cambia la password dell'utente
#
# Entry display
#
Logged in as = Utente:
Entry date = Data inserimento
with = con
@@ -69,10 +57,6 @@ Attachments = Allegati
No message available = Nessun messaggio disponibile
Reply to this = Rispondi a questo
In reply to = In risposta a
#
# Submit entry
#
ELOG Error = ELOG Errore
Fields marked with = I campi segnati con
are required = sono obbligatori
@@ -82,10 +66,6 @@ Error: Attribute <b>%s</b> not supplied = Errore: Attributo <b>%s</b> non fornit
Please go back and enter the <b>%s</b> field = Per favore torna indietro ed inserisci il campo <b>%s</b>
Please use your browser's back button to go back = Per favore usa il pulsante indietro del tuo browser
Only user <i>%s</i> can edit this entry = Solo l'utente <i>%s</i> può modificare questo elemento
#
# Find display
#
ELOG search result = ELOG risultato della ricerca
ELOG find = ELOG Cerca
Find = Trova
@@ -104,10 +84,6 @@ Search all logbooks = Cerca in tutti i registri
Last %d days = Ultimi %d giorni
Last %d entries = Ultimi %d elementi
No entries found = Nessun elemento trovato
#
# Email, Copy/Move, Delete
#
A new entry has been submitted on %s = Un nuovo elemento è stato inserito in %s
Logbook = Registro
Copy ELog entry = Copia elemento ELOG
@@ -117,10 +93,6 @@ No = No
Message successfully deleted = Messaggio cancellato con successo
Error deleting message: status = Errore nel cancellare il messaggio: stato
Goto last message = Vai all'ultimo messaggio
#
# Error messages
#
Error: Command "<b>%s</b>" not allowed = Errore: Comando "<b>%s</b>" non permesso
Error: Command "<b>%s</b>" is not allowed for user "<b>%s</b>" = Errore: Comando "<b>%s</b>" non permesso all'utente "<b>%s</b>"
Cannot open file <b>%s</b> = Non posso aprire il file <b>%s</b>
@@ -129,9 +101,6 @@ No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Nessun server S
Messags %s cannot be read from logbook "%s" = Il messaggio %s non può essere letto dal registro "%s"
New message cannot be written to directory "%s" = Il nuovo messaggio non può essere scritto nella cartella "%s"
Only user <i>%s</i> can edit this entry = Solo l'utente <i>%s</i> può modificare questo elemento
#
# V2.0
Display full message = Mostra il messaggio completo
Display threads = Mostra le discussioni
Logbook is empty = Il registro è vuoto
@@ -139,9 +108,6 @@ This message has been deleted = Questo messaggio
Download = Scarica
and all its replies = e tutte le sue risposte
Message ID = ID messaggio
#
# V2.1.0
Not logged in = Non entrato
Login = Entra
Page %d of %d = Pagina %d di %d
@@ -162,9 +128,6 @@ Retype password = Riscrivi la password
exists already = esiste già
Register as new user = Registrati come nuovo utente
name may not contain blanks = il nome non può contenere spazi
#
# V2.1.1
A new ELOG user has been registered on %s = Un nuovo utente ELOG è stato registrato su %s
Email = Email
User "%s" registered on logbook "%s" = L'utente "%s" si è registrato su "%s"
@@ -175,9 +138,6 @@ Your ELOG account has been activated on host = Il tuo account ELOG
You can access it at = Puoi accedervi da
Are you sure to delete these messages? = Sei sicuro di voler cancellare questi messaggi?
Select = Seleziona
#
# V2.2.0
No message selected for deletion = Nessun messaggio selezionato per la cancellazione
No message selected = Nessun messaggio selezionato
All entries = Tutti
@@ -193,21 +153,12 @@ entries per page = elementi per pagina
Toggle all = Inverti
Selected entries = Elementi selezionati
Enable email notifications = Attiva la notifica per e-mail
#
# V2.2.2
A old entry has been updated on %s = Un vecchio elemento è stato aggiornato su %s
#
# V2.2.4
Collapse = Restringi
Expand = Espandi
Full = Completo
Summary = Sommario
Threaded = Ad albero
#
# V2.2.6
ELOG Entries = ELOG Elementi
Filters = Filtri
Mode = Modo
@@ -215,34 +166,22 @@ Options = Opzioni
Error: start date after end date = Errore: la data iniziale è posteriore a quella finale
and all their replies = e tutte le loro risposte
Your request has been forwarded to the administrator. You will be notified by email upon activation of your new account. = La tua richiesta è stata inoltrata all'amministratore. Ti verrà inviata notifica per e-mail dell'attivazione del tuo nuovo account.
#
# V2.3.1
Upload = Carica
Requested = Richiesto
Registration request on logbook "%s" = Richiesta di registrazione nel registro "%s"
A new ELOG user wants to register on "%s" = Un nuovo utente ELOG vuole registrarsi su "%s"
#
# V2.3.2
One message = Un messaggio
%d messages = %d messaggi
and its replies = e le sue risposte
and their replies = e le loro risposte
moved successfully from "%s" to "%s" = spostate con successo da "%s" a "%s"
copied successfully from "%s" to "%s" = copiate con successo da "%s" a "%s"
#
# V2.3.4
Last x = Ultimi x
Only user <i>%s</i> can delete this entry = Solo l'utente <i>%s</i> può cancellare questo elemento
Search text also in attributes = Ricerca il testo anche negli attributi
Goto logbook selection page = Vai alla pagina di selezione dei registri
Login as different user = Entra come nuovo utente
User <i>"%s"</i> has no access to logbook <i>"%s"</i> = L'utente <i>"%s"</i> non ha accesso al registro <i>"%s"</i>
#
# V2.3.5
Date = Data
ID = ID
Change elogd.cfg = Modifica elogd.cfg
@@ -261,35 +200,31 @@ Please log on by clicking on following link and change your password = Per favor
A new password has been created for you on host %s = Ti è stata creata una nuova password sul server %s
Enter your user name or email address = Inserisci il tuo nome utente o l'indirizzo e-mail
Password recovery for ELOG %s = Ripristino password per ELOG %s
#
# V2.3.6
Host = Server
Your ELOG account has been activated = Il tuo account ELOG è stato attivato
Activate = Attiva
Maximum number of attachments reached = Raggiunto il massimo numero di allegati consentito
Invalid user name <i>"%s"</i> = Nome utente non valido <i>"%s"</i>
#
# V2.3.7
User = Utente
on = su
computer = Server
Entry is currently edited by = L'elemento è ora modificato da
#
# V2.3.9
recipients = destinatari
Suppress shell execution = Disattiva esecuzione da shell
#
# V2.4.0
Maximum number of replies (%d) exceeded = Superato il numero massimo di risposte (%d)
Update = Aggiorna
# V2.4.1
by = di
Change %s = Cambia %s
Editing %s = Cambia %s
Add new option here = Aggiungi qui una nuova opzione
Message can only be edited %1.2lg hours after creation = Il messaggio può essere modificato solo per %1.2lg ore dopo la creazione
Add %s = Aggiungi %s
User name <i>"%s"</i> not registered = Il nome <i>"%s"</i> non è registrato
Synchronization = Sincronizzazione
Synchronizing with = In sincronizzazione con
Message identical = Messaggio identico
Error: Value <b>%s</b> not allowed for boolean attributes = Errore: valore <b>%s</b> non consentito per elementi booleani
Error: Attribute option <b>%s</b> not existing = Errore: l'opzione <b>%s</b> dell'elemento non esiste
Message %s cannot be read from logbook "%s" = Il messaggio %s non si può leggere dal registro "%s"
Last submission = Ultima immissione
Expand all = Espandi tutto
Synchronize = Sincronizza