diff --git a/doc/ChangeLog b/doc/ChangeLog
index 50272000..0bc88520 100755
--- a/doc/ChangeLog
+++ b/doc/ChangeLog
@@ -1,3 +1,14 @@
+Version 3.1.3, released April 21st, 2017
+========================================
+
+- Implemented rudimentary certificate check
+- Fixed crash with certain set of parameters and no password file is present
+- Added German UTF-8 file
+- Fixed missing CKEditor bug with "language = english"
+- Fixed crash when no username and email are supplied in the login page
+- Implemented “Restore” button
+- Implemented “List drafts” flag
+
Version 3.1.2, released September 5th, 2016
===========================================
diff --git a/doc/index.html b/doc/index.html
index 006116a9..07987a6d 100755
--- a/doc/index.html
+++ b/doc/index.html
@@ -29,7 +29,7 @@
[Links] *
Home of the Electronic Logbook package by
Stefan Ritt
- Current version is : 3.1.2
+ Current version is : 3.1.3
diff --git a/resources/eloglang.brazilian b/resources/eloglang.brazilian
index 6926df8f..1ef32d89 100755
--- a/resources/eloglang.brazilian
+++ b/resources/eloglang.brazilian
@@ -339,7 +339,6 @@ yawn = com sono
Encoding = Codificao
User "%s" not found in password file = Usurio "%s" no foi encontrado no arquivo de senhas
Cannot write to file %s = No possvel escrever no arquivo %s
-Really remove user %s? = Deseja realmente remover o usurio %s?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Nome ou senha invlidos do usurio "%s" para o logbook remoto
Hide attachments = Esconder os anexos
Show only new entries = Exibir apenas as novas entradas
@@ -493,3 +492,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.bulgarian b/resources/eloglang.bulgarian
index ac5bfb42..e43e477a 100755
--- a/resources/eloglang.bulgarian
+++ b/resources/eloglang.bulgarian
@@ -346,7 +346,6 @@ yawn =
Encoding =
User "%s" not found in password file =
Cannot write to file %s =
-Really remove user %s? =
Invalid user name "%s" or password for remote logbook =
Hide attachments =
Show only new entries =
@@ -493,3 +492,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.czech b/resources/eloglang.czech
index 9da8e822..e5372da0 100644
--- a/resources/eloglang.czech
+++ b/resources/eloglang.czech
@@ -338,7 +338,6 @@ yawn = znuděný
Encoding = kodóvaní
User "%s" not found in password file = Uživatel "%s" nebyl v souboru hesel nalezen
Cannot write to file %s = Nelze zapisovat do souboru %s
-Really remove user %s? = Opravdu odebrat uživatele %s
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Neplatné uživatelské jméno "%s", nebo heslo pro vzdálený logbook
Hide attachments = Skryj přílohy
Show only new entries = Ukaž pouze nové položky
@@ -490,3 +489,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.danish b/resources/eloglang.danish
index 6df149f0..2f0c1427 100755
--- a/resources/eloglang.danish
+++ b/resources/eloglang.danish
@@ -341,7 +341,6 @@ yawn = gaber
Encoding = Formattering
User "%s" not found in password file = Brugeren ''%s'' blev ikke fundet i password filen
Cannot write to file %s = Kan ikke skrive til filen %s
-Really remove user %s? = Er du sikker p at du vil slette brugeren %s?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ugyldigt brugernavn eller kodeord til fjernlogbog
Hide attachments = Skjul vedhftninger
Show only new entries = Vis kun nye indlg
@@ -493,3 +492,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.dutch b/resources/eloglang.dutch
index bbe770df..bb02d1f5 100755
--- a/resources/eloglang.dutch
+++ b/resources/eloglang.dutch
@@ -338,7 +338,6 @@ yawn = gaap
Encoding = codering
User "%s" not found in password file = Gebruiker "%s" niet gevonden in wachtwoord bestand
Cannot write to file %s = Kan niet schrijven naar bestand %s
-Really remove user %s? = Gebruiker %s echt verwijderen?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ongeldige gebruikersnaam "%s" of wachtwoord voor logboek op afstand
Hide attachments = Verberg bijlagen
Show only new entries = Toon alleen nieuwe berichten
@@ -492,3 +491,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.french b/resources/eloglang.french
index 6c8c2c58..7febaca4 100644
--- a/resources/eloglang.french
+++ b/resources/eloglang.french
@@ -340,7 +340,6 @@ yawn = baille
Encoding = Encodage
User "%s" not found in password file = Utilisateur "%s" non trouv dans le fichier des comptes
Cannot write to file %s = Impossible d'crire dans le fichier %s
-Really remove user %s? = Confirmer la suppression de l'utilisateur %s ?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Nom d'utilisateur "%s" ou mot de passe invalide pour l'accs au registre distant
Hide attachments = Cacher les pices jointes
Show only new entries = Ne montrer que les nouvelles entres
@@ -488,3 +487,7 @@ This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Ceci est un b
Restrict search to last = Restreindre la recherche au dernier
Do you want to restore your original text? = Voulez-vous restaurer votre texte original ?
This will overwrite your current modifications. = Cela va craser vos modifications en cours.
+
+#
+#---- please translate following items and then remove this comment ----#
+#
diff --git a/resources/eloglang.german b/resources/eloglang.german
index 72d8c412..54317f9d 100644
--- a/resources/eloglang.german
+++ b/resources/eloglang.german
@@ -341,7 +341,6 @@ yawn = g
Encoding = Kodierung
User "%s" not found in password file = Benutzer "%s" kann nicht in der Passwort Datei gefunden werden
Cannot write to file %s = Datei %s kann nicht geschrieben werden
-Really remove user %s? = Benutzer %s wirklich entfernen?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ungltiger Benutzername "%s" oder Passwort fr entferntes Logbuch
Hide attachments = Anhnge verstecken
Show only new entries = Nur neue Eintrge zeigen
@@ -488,3 +487,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Entwurf erstellt am %s von %s
Really delete this entry? = Diesen Eintrag wirklich lschen?
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Dies ist ein Entwurf, bitte ndern und abschicken um ihn permanent zu machen
Restrict search to last = Suche beschrnken auf letzte
+Do you want to restore your original text? = Wollen Sie den ursprnglichen Text wiederherstellen?
+This will overwrite your current modifications. = Hiermit werden Ihre aktuellen nderunen verworfen.
+Restore = Widerherstellen
diff --git a/resources/eloglang.german_UTF8 b/resources/eloglang.german_UTF8
index a6b424fd..af4957fc 100644
--- a/resources/eloglang.german_UTF8
+++ b/resources/eloglang.german_UTF8
@@ -338,7 +338,6 @@ yawn = gähnen
Encoding = Kodierung
User "%s" not found in password file = Benutzer "%s" kann nicht in der Passwort Datei gefunden werden
Cannot write to file %s = Datei %s kann nicht geschrieben werden
-Really remove user %s? = Benutzer %s wirklich entfernen?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ungültiger Benutzername "%s" oder Passwort für entferntes Logbuch
Hide attachments = Anhänge verstecken
Show only new entries = Nur neue Einträge zeigen
@@ -485,3 +484,10 @@ Draft entry created on %s by %s = Entwurf erstellt am %s von %s
Really delete this entry? = Diesen Eintrag wirklich löschen?
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Dies ist ein Entwurf, bitte ändern und abschicken um ihn permanent zu machen
Restrict search to last = Suche beschränken auf letzte
+
+#
+#---- please translate following items and then remove this comment ----#
+#
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.indonesia b/resources/eloglang.indonesia
index 6decbc4a..2a94e2f0 100644
--- a/resources/eloglang.indonesia
+++ b/resources/eloglang.indonesia
@@ -339,7 +339,6 @@ yawn = menguap
Encoding = Pengkodean
User "%s" not found in password file = Pengguna "%s" tidak ditemukan di dalam file sandi
Cannot write to file %s = Tidak bisa menulis ke file %s
-Really remove user %s? = Apakah ingin menghapus pengguna %s?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Pengguna "%s" tidak valid atau kata sandi salah dari logbook
Hide attachments = Sembunyikan lampiran
Show only new entries = Tampilkan hanya catatan baru
@@ -491,3 +490,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
Restrict search to last =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.italian b/resources/eloglang.italian
index e42f216f..7c41834d 100755
--- a/resources/eloglang.italian
+++ b/resources/eloglang.italian
@@ -341,7 +341,6 @@ yawn =
Encoding =
User "%s" not found in password file =
Cannot write to file %s =
-Really remove user %s? =
Invalid user name "%s" or password for remote logbook =
Hide attachments =
Show only new entries =
@@ -489,3 +488,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.japanese b/resources/eloglang.japanese
index 002e6a8f..f2b44715 100755
--- a/resources/eloglang.japanese
+++ b/resources/eloglang.japanese
@@ -342,7 +342,6 @@ yawn =
Encoding =
User "%s" not found in password file =
Cannot write to file %s =
-Really remove user %s? =
Invalid user name "%s" or password for remote logbook =
Hide attachments =
Show only new entries =
@@ -489,3 +488,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.polish b/resources/eloglang.polish
index ca160a9d..afb746f0 100644
--- a/resources/eloglang.polish
+++ b/resources/eloglang.polish
@@ -337,7 +337,6 @@ yawn = znudzony
Encoding = kodowanie
User "%s" not found in password file = Użytkownik "%s" nie został znaleziony w pliku konfiguracyjnym
Cannot write to file %s = Nie można zapisywać do pliku %s
-Really remove user %s? = Napewno usunąć użytkownika %s?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Niepoprawna nazwa użytkownika "%s" lub hasło do zdalnego logbooka
Hide attachments = Ukryj załączniki
Show only new entries = Pokaż tylko nowe wpisy
@@ -488,3 +487,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
Restrict search to last =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.ru_CP1251 b/resources/eloglang.ru_CP1251
index 9588d3d3..2d842cb7 100644
--- a/resources/eloglang.ru_CP1251
+++ b/resources/eloglang.ru_CP1251
@@ -327,7 +327,6 @@ Duplicate =
Cannot lookup server name =
Quote =
Cannot write to file %s = %s
-Really remove user %s? = %s?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = "%s"
An old ELOG entry has been updated =
A new ELOG entry has been submitted =
@@ -494,3 +493,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.slovak b/resources/eloglang.slovak
index 032a2b7b..164bceba 100644
--- a/resources/eloglang.slovak
+++ b/resources/eloglang.slovak
@@ -1,4 +1,4 @@
-#
# Slovak translation by Branislav Gardon
#
New = Nový
Edit = Úprava
Delete = Zmazať
Reply = Odpovedať
Find = Hladať
Last day = Posledný den
Last 10 = Posledných 10
Config = Konfigurácia
Change password = Zmena hesla
Logout = Odhlásenie
Help = Pomoc
Back = Späť
Submit = Odovzdať
First = Prvý
Last = Posledný
Previous = Predchádzajúci
Next = Ďalší
Copy to = Kopírovať do
Move to = Presunúť do
Save = Uložiť
Cancel = Zrušiť
Wrong password = Nesprávne heslo
Please login = Prosím prihláste sa
Username = Prihlasovacie meno
Password = Heslo
Old password = Staré heslo
New password = Nové heslo
ELOG change password = ELOG zmena hesla
Several logbooks are defined on this host = Na tomto hoste je definovaných niekoľko denníkov
Please select the one to connect to = Zvoľte jedno k pripojeniu
Change password for user = Zmena hesla pre užívateľa
Logged in as = Prihlasený ako
Entry date = Dátum príspevku
with = s
This is the last entry = Toto je posledný príspevok
This is the first entry = Toto je prvý príspevok
Email sent to = Email odoslaný na
Email notification suppressed = Upozornenie emailom zakázané
please select = prosím zvoľte
Suppress Email notification = Zakázať upozornenie emailom
Resubmit as new entry = Potvrď ako nový záznam
Attachment = Príloha
Reply to this = Odpovedať na
In reply to = V odpovedi na
Fields marked with = Pole označené s
are required = sú vyžadované
Please check that it exists and elogd has write access = Prosím uistite sa, že existuje a elogd ma právo na zapisovanie
Error: Attribute %s not supplied = Chyba: Atribút %s nie je zásobený
Please go back and enter the %s field = Prosím choďte späť a zadajte %s pole
Please use your browser's back button to go back = Prosím použite tlačítko späť vášho prehliadača k návratu
ELOG find = ELOG nájsť
Find = Nájsť
Search = Hľadať
Reset Form = Nulovať formulár
Summary only = Iba zhrnutie
Show attachments = Ukáž prílohy
Printable output = Tlačový výstup
Sort in reverse order = Zoraď v opačnom poradí
Start date = Počiatočný dátum
End date = Koncový dátum
Year = Rok
Text = Text
Search all logbooks = Prehľadaj všetky denníky
Last %d days = Posledných %d dní
Last %d entries = Posledných %d záznamov
No entries found = Žiadne záznamy neboli nájdené
A new entry has been submitted on %s = Nový záznam bol potvrdený na %s
Logbook = Denník
Yes = Áno
No = Nie
Error deleting message: status = Chyba mazania správy: status
Error: Command "%s" not allowed = Chyba: Príkaz "%s" nie je povolený
Cannot open file %s = Nemôžem otvoriť súbor %s
Cannot write to %s = Nemôžem zapísať do %s
No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Nie je definovaný žiadny SMTP host v sekci [global] konfiguračného súboru
Display threads = Zobraz vlákno
Logbook is empty = Denník je prázdny
Download = Stiahnúť
and all its replies = a všetky jeho odpovede
Message ID = ID správy
Not logged in = Neprihlásený
Login = Prihlásenie
Page %d of %d = Strana %d z %d
all entries = všetky záznamy
Login name = Prihlasovacie meno
Full name = Celé meno
ELOG user config = ELOG konfigurácia užívateľa
ELOG new user = ELOG nový užívateľ
Admin = Admin
Select user = Označ užívateľa
Remove user = Vymaž užívateľa
New user = Nový užívateľ
Retype new password = Zadaj nové heslo
New passwords do not match, please retype = Nové heslo sa nezhoduje, prosím zadaj znovu
Retype password = Zadaj znovu heslo
exists already = už existuje
Register as new user = Registruj sa ako nový užívateľ
A new ELOG user has been registered on %s = Nový ELOG užívateľ bol registrovaný na %s
Email = Email
User "%s" registered on logbook "%s" = Užívateľ "%s" registrovaný v denníku "%s"
User [%s] has been deleted = Užívateľ [%s ]bol zmazaný
Hit following URL to activate that account = Zadajte následujúcu URL k aktivácii tohto účtu
ELOG registration = ELOG registrácia
Your ELOG account has been activated on host = Váš ELOG účet bol aktivovaný na hoste
You can access it at = Možte pristupovať na
Are you sure to delete these messages? = Naozaj chcete zmazať túto správu?
Select = Označte
All entries = Všetky záznamy
Day = Deň
Week = Týždeň
Month = Mesiac
Show last = Ukáž posledný
Goto page = Choď na stránku
All = Všetko
Display = Zobraz
entries per page = položiek na stránku
Toggle all = Odobrať všetko
Selected entries = Označené záznamy
Collapse = Zbaliť
Expand = Rozbaliť
Full = Plné
Summary = Súhrn
Threaded = Vláknitý
Filters = Filtre
Mode = Mód
Options = Voľby
Error: start date after end date = Chyba: počiatočný dátum po konečný dátum
and all their replies = a všetky ich odpovede
Upload = Nahrať
Requested = Požadovaný
A new ELOG user wants to register on "%s" = Nový užívateľ sa chce registrovať na "%s"
Search text also in attributes = Hľadaj text aj v atribútoch
Date = Dátum
ID = ID
Forgot password? = Zabudli ste heslo?
ELOG password recovery = ELOG obnova hesla
No Email address registered with user name "%s" = Žiadna emailová adresa registrovaná s uživateľským menom "%s"
Error sending Email via "%s" = Chybné zaslanie emailu cez "%s"
Forgot = Zabudol
User "%s" registered on host "%s" = Užívateľ "%s" registrovaný na hoste "%s"
Enter your user name or email address = Zadajte vaše užívateľské meno alebo emailovú adresu
Password recovery for ELOG %s = Obnova hesla pre ELOG %s
Host = Host
Your ELOG account has been activated = Váš ELOG účet bol aktivovaný
Maximum number of attachments reached = Maximální počet príloh prekročený
on = na
Entry is currently edited by = Záznam je práve menený
recipients = príjimatelia
Suppress shell execution = Potlačiť vykonávanie shell programu
Update = Aktualizácia
by = od
Change %s = Zmeň %s
Add new option here = Pridaj novú voľbu
Expand all = Rozbaľ všetko
Add %s = Pridať %s
Synchronization = Synchronizácia
Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Chyba: Hodnota %s nie je dovolená pre boolean atribút
Error: Attribute option %s not existing = Chyba: Atribút voľba %s neexistuje
Last submission = Posledné odovzdanie
Synchronize = Synchronizuj
No mirror server defined in configuration file = V konfiguračnom súbore nie sú definované žiadne zrkadlované servre
user = užívateľ
Maximum number of replies (%d) exceeded = Maximálny počet odpovedí (%d) prekročený
Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Záznamy možu býť menené iba %1.2lg hodín po vytvorení
Display full entries = Zobraz plné záznamy
No entry selected for deletion = Nie sú označené žiadne záznamy pre mazanie
Cannot read entry from local logbook = Nie je možné čítať žiadne záznamy z lokálneho denníku
Cannot connect to host %s, port %d = Nie je možné pripojenie k hostu %s, portu %d
Cannot receive "%s" = Nie je možné prijať"%s"
Received wrong entry id "%d" = Prijaté chybné ID záznamu "%d"
Entry #%d is locked on remote server = Záznam #%d je zamknutý na vzdialenom serveri
Cannot save remote entry locally = Nie je možné uložiť vzdialenú položku lokálne
local = lokálny
remote = vzdialený
Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Prosím zmažte %s alebo %s záznam pre vyriešenie konfliktu
Error sending local entry = Zaslaná chyba lokálneho záznamu
Local entry submitted = Lokálna chyba potvrdená
Error deleting remote entry = Chyba mazania vzdialeného záznamu
New entry cannot be written to directory "%s" = Nie je možné zapísať novú položku do adresára "%s"
Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Záznam %s nie je možné čítať z denníku %s
This entry has been deleted = Tento záznam bol zmazaný
Entries = Záznamy
Cannot connect to remote server "%s" = Nie je možné prippojenie k vzdialenému serveru "%s"
Remote server is not an ELOG server = Vzdialený server nie je ELOG Server
Incorrect remote ELOG server version %s = Nesprávna verzia %s vzdialeného servera
Error accessing remote logbook = Chyba prístupu k vzdialenému denníku
Invalid HTTP header = Neplatná HTTP hlavička
No user name supplied to access remote logbook = Nie sú zadané žiadne uživateľské mená k vzdialenému prístupu denníka
Synchronizing logbook %s with server "%s" = Synchronizácia denníku %s so serverom "%s"
Configuration has been changed locally and remotely = Konfigurácia zmenená lokálne aj vzdialene
Please merge manually to resolve conflict = Pripojte ručne k vyriešeniu konfliktu
Logbook "%s" does not exist on remote server = Logbook "%s" neexistuje na vzdialenom serveri
Entry has been changed locally and remotely = Záznam bol zmenený lokálne aj vzdialene
Entry deleted locally = Záznam bol zmazaný lokálne
Changed local entry ID to %d = Zmenené lokálne ID záznamu na %d
Entry deleted remotely = Záznam bol zmazaný vzdialene
All entries identical = Všetky záznamy sú rovnaké
Invalid mirror_id or entry_date = Neplatné zrkadlové_id alebo zaznamový_dátum
Synchronize all logbooks = Synchronizuj všetky denníky
Calendar = Kalendár
Remote entry received = Vzdialený záznam prijatý
Pick a date = Vložte dátum
Please select at least one '%s' =Prosím označte nejmenej jednu '%s'
Please select a '%s' = Prosím označte '%s'
Please enter month for attribute '%s' = Prosím zvoľte mesiac pre atribút '%s'
Please enter day for attribute '%s' = Prosím zvoľte den pre atribút '%s'
Please enter year for attribute '%s' = Prosím zvoľte rok pre atribút '%s'
Please enter attribute '%s' = Prosím zvoľte atribút '%s'
Entry time = Čas vloženia
Start = Začiatok
End = Koniec
From = Z
After = Po
to = do
Before = Pred
Previous Year = Minulý rok
Next Year = Budúci rok
Please enter numeric value for '%s' = Prosím vložte číselnú hodnotu pre '%s'
Error: Attribute %s must be numeric = Chyba: Atribút %s musí byť číslo
3 Months = 3 Mesiace
6 Months = 6 Mesiacov
Error sending local message = Chyba zasielnia miestnej správy
Error receiving message = Chyba príjmu správy
Are you sure to delete this entry? = Chcete naozaj zmazať tento záznam?
ELOG CSV import = ELOG CSV import
Import = Import
CSV filename = CSV meno súboru
Field separator = Oddeľovač polí
Edit entry = Upraviť záznam
Delete entry = Zmazať záznam
CSV Import = CSV Import
Derive attributes from CSV file = Odvodzovať atribúty z CSV súboru
Comma = Čiarka
Semicolon = Bodkočiarka
Preview import = Náhľad importu
CSV import preview of %s = Náhľad CSV importu z%s
Too many attributes in CSV file = Príliš veľa atribútov v CSV súbore
%d entries successfully imported = %d záznam bol úspešne importovaný
No 'Attributes' option present in %s = Voľba 'Attributes' nie je dostsupná v %s
CSV ("," separated) = CSV ("," oddeľovačom)
CSV (";" separated) = CSV (";"oddeľovačom)
Auto detect = Automatické zisťovanie
text = text
Column header '%s' must be present in CSV file = Stĺpec hlavičky sa musí nachádzať v CSV súbore '%s'
Fill text body = Vyplňte telo textu
Please re-enter filename = Prosím zadajte znovu meno súbora
Last x = Posledných x
Activate = Aktivuj
Entry has been modified = Záznam bol modifikovaný
No attachment file specified = Nie sú špecifikované žiadne prílohy
Delete this logbook = Zmaž tento denník
Rename this logbook = Premenuj tento denník
Create new logbook = Vytvor nový denník
Syntax error in config file = Chyba syntaxu v konfiguračnom súbore
Email notification = Emailové upozornenia
Are you sure to delete logbook "%s"? = Určite chcete zmazať denník "%s"?
Logbook "%s" exists already, please choose different name = Denník "%s" už existuje, prosím zvoľte iné meno
Rename logbook = Premenuj denník
Enter new logbook name = Vložte nové meno denníku
Logbook name = Meno denníku
Use existing logbook as template = Použi existujúcí denník ako šablónu
none = žiadny
URL is redirected to: = URL je presmerovaná na:
Remote config should be received = Vzdialená konfigurácia by mala byť prijatá
Local entry should be submitted = Lokálny záznam by mal byť odovzdaný
Remote entry should be received = Vzdialený záznam by mal byť prijatý
Local entry = Lokálny záznam
%s should be deleted = %s mal by byť zmazaný
Entry should be deleted locally = Záznam by mal byť zmazaný lokálne
Local entry ID should be changed to %d = Lokálne ID záznamu by malo byť zmenené na %d
Remote entry = Vzdialený záznam
Entry should be deleted remotely = Záznam by mal byť zmazaný vzdialene
Click here to delete %d entries = Kliknite tu pre zmazanie %d záznamu
Click here to delete this entry = Kliknite tu pre zmazanie tohto záznamu
Maximum number of attribute options exceeded = Maximálny počet volieb atribútov bol prekročený
Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Prosím zväčši MAX_N_LIST v elogd.c a prekompiluj
You can "steal" the lock by editing this entry = Môžte "ukradnúť" zámok upravením tohto záznamu
Several logbooks groups are defined on this host = Na tomto hoste je definovaných nikoľko skupín denníkov
Please select one to list the logbooks in that group = Prosím vyberte jeden z denníkov v tejto skupine
No logbook defined on this server = Na tomto serveri nie sú definované žiadne denníky
Goto ELOG home page = Choďte na ELOG domovskú stránku
Please enter "%s" = Prosím vložte "%s"
Change config file = Zmena v konfiguračného súboru
Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Prosím skontrolujte či existuje a či elogd ma právo na zapisovanie a disk nie je plný
Show = Ukáž
Hide = Skry
Hide all = Skry všetko
Show all = Ukáž všetko
This logbook requires authentication = Tento denník vyžaduje autentifikáciu
Attachment file "%s" empty or not found = Pripojený súbor "%s" je prázdny alebo nebol nájdený
Case sensitive = Rozlišovať malé a veľké písmena
List = Zoznam
Date must be between 1970 and 2037 = Dátum musí byť medzi 1970 und 2037
up = hore
down = dole
stop = zastaviť
Entry = Záznam
name may not contain blanks = meno nemôže byť prázdne
regular expressions = regulárny výraz
Text fields are treated as %s = Textové polia sú upravené ako %s
Subscribe to logbooks = Prihlásiť sa k odberu denníka
enable automatic email notifications = povoliť automatické emailové upozornenia
Set all = Nastaviť všetko
Set none = Nenastaviť nič
Insert current time = Vlož aktuálny čas
Please enter hour for attribute '%s' = Prosím zadajte hodinu pre atribút '%s'
Please enter minute for attribute '%s' = Prosím zadajte minútu pre atribút '%s'
Please enter second for attribute '%s' = Prosím zadajte sekundu pre atribút '%s'
No admin user has been defined in configuration file = V konfiguračnom súbore nie ja definovaný žiadny administrátor
Duplicate = Duplikát
Cannot lookup server name = Nie je možné zistiť meno servera
Cannot connect to server = Nie je možné pripojenie k serveru
%s wrote = %s napísal
Quote = Citát
Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Prosím zadajte číselnú hodnotu pre rok atribútu '%s'
Preview = Náhľad
FONT = PÍSMO
SIZE = VEĽKOSŤ
COLOR = FARBA
smiling = usmievavý
happy = šťastný
winking = blikajúcí
big grin = široký úsmev
crying = plakajúci
cool = kľudný
frowning = zamračený
confused = zmätený
mad = šialený
pleased = spokojný
tongue = jazyk
yawn = znudený
Encoding = kódovanie
User "%s" not found in password file = Užívateľ "%s" nebol nájdený v súbore hesiel
Cannot write to file %s =Nie je možné zapísať do súboru %s
Really remove user %s? =Určite chcete zmazať užívateľa %?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Neplanté užívateľské meno "%s"alebo heslo pre vzdialený denník
Hide attachments = Skry prílohy
Show only new entries = Ukáž len nové záznamy
Show all entries = Ukáž všetky záznamy
New entries since = Nové záznamy od
An old ELOG entry has been updated = Starý ELOG záznam bol aktualizovaný
A new ELOG entry has been submitted = Nový ELOG záznam bol odovzdaný
Invalid user name or password = Neplatné užívateľské meno alebo heslo
Upload image = Nahrávanie obrázku
Please enter filename or URL = Prosím zadajte meno súboru alebo URL
Maximum allowed file size is = Maximálna povolená veľkosť súboru je
Enter filename or URL = Zadajte meno súbora alebo URL
Image uploaded successfully = Obrázok bol nahraný úspešne
Image "%s" uploaded successfully = Obrázok "%s" bol nahraný úspešne
HelpELCode = PomocELCode
Cannot retrieve file from URL "%s" = Nie je možné získať súbor z URL "%s"
Enter name of hyperlink = Zadajte meno hyperlinky
Enter URL of hyperlink = Zadajte URL hyperlinky
astonished = užasnutý
Error in regular expression "%s" = Chyba v regulárnom výraze "%s"
File not found at URL "%s" = Súbor nebol nájdený na URL "%s"
Entry size too large for email notification = Záznam je príliš veľký pre emailové upozornenie
Please specify a valid email address = Prosím zadajte platnú emailovú adresu
Cannot send email notification to "%s" = Nie je možné poslať emailové upozornenie "%s"
Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Chyba: Príkaz "%s" nie je povolený pre užívateľov "%s"
Shell execution not enabled via -x flag = Shell príkaz nebol povolený cez -x flag
Enter heading level (1, 2 or 3) = Zadajte úroveň nadpisu (1, 2 oder 3)
User name may not contain blanks = Užívateľské meno nesmie byť prázdne
Empty password not allowed = Prázdne heslo nie je povolené
Password may not contain blanks = Heslo nesmie obsahovať medzery
Anonymous = Anonym
Activation notice has been sent to %s = Oznámenie o aktivácii bolo zaslané na %s
Your request has been forwarded to the administrator = Vaša požiadavka bola zaslaná administrátorovi
You will be notified by email upon activation of your new account = O aktivácii vášho nového účtu budete informovaný emailom
Select period = Označte obdobie
Last week = Posledný týždeň
Last month = Posledný mesiac
Last 3 Months = Posledné 3 mesiace
Last 6 Months = Posledných 6 mesiacov
Last Year = Posledný rok
Enter %s = Enter
Select %s = Označ
Bold text CTRL+B = Hrubé
Italics text CTRL+I = Šikmé
Underlined text CTRL+U = Podčiarknuté
Centered text = na stred textu
Insert hyperlink = Vložte hyperlinku
Insert email = Vložte email
Insert image CTRL+M = Vložte obrázok CTRL+M
Insert quote = Vložte quotu
Insert list CTRL+L = Vložte zoznam CTRL+L
Insert table = Vložte tabuľku
Insert heading CTRL+H = Volžte nadpis CTRL+H
Insert code CTRL+O = Vložte kód CTRL+O
Show the smiley bar = Ukázať ponuku smajlov
Insert current time/date = Vložte aktuálny čas/dátum
Entry is locked on local server and therefore skipped =Záznam je uzamknutý na lokálnom serveri a preto bol vynechadný
Keep me logged in on this computer = Zostať prihlásený na tomto počítači
for the next %d minutes = pre ďaľšie %d minúty
for the next hour = pre ďaľšiu hodinu
for the next %d hours = pre ďaľšie%dhodiny
for the next %d days = pre ďaľšie %d dni
keep original values = ponechaj pôvodnú hodnotu
Entry is locked = Záznam je uzamknutý
Edit anyhow = Úpravy v každom prípade
Insert horizontal line = Vlož riadok horizontálne
Insert anchor point = Vložte kotviaci bod
keep original text = ponechaj pôvodný text
unspecified = nešpecifikované
To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook = Ak sa chcete prihlásiť k odberu akéhokoľvek denníka, kliknite na 'Config' v tomto denníku
ELOG XML import = ELOG XML import
Derive attributes from XML file = Odvodiť atribúty z XML súboru
XML filename = XML súbor
Invalid date format = Neplatný formát dátumu
XML file does not contain %s element = XML súbor neobsahuje %s prvok
XML import preview of %s = XML náhľad importu %s
XML Import = XML Import
A old entry has been updated on %s = starý záznam bol aktualizovaný %s
First entry, Ctrl-Home = Prvý záznam, Ctrl-Home
Previous entry, Ctrl-PgUp = Predošlý záznam, Ctrl-PgUp
Next entry, Ctrl-PgDn = Ďaľší záznam, Ctrl-PgDn
Last entry, Ctrl-End = Posledný záznam, Ctrl-End
ELOG import = ELOG import
Please choose format to import: = Prosím zvoľte formát importu
Enter text = Vložte text
or until I log out = alebo pokiaľ sa neodhlásim
Make smaller = Zmenšiť
Original size = Pôvodná veľkosť
Make larger = Zväčšiť
Rotate left = Otočiť v ľavo
Rotate right = Otočiť v pravo
Delete attachment = Vymazať prílohu
Cannot create thumbnail, please check ImageMagick installation = Nie je možné vytvoriť náhľad, prosím skontrolujte inštaláciu ImageMagick
Attachments = Príloha
Error: Content length (%d) larger than maximum content length (%d) = Chyba:Dĺžka obsahu (%d) väčšia ako maximálna dĺžka obsahu (% d)
ELOG error = ELOG chyba
Only user %s can edit this entry = Iba užívateľ %s može zmenit tento záznam
Export to = Export do
Do not ignore first line = Neignorujte prvý riadok
Last %d hours = Posledné %d hodiny
Invalid URL = Neplatná URL
Attribute "%s" is not allowed in config file = Atribút "%s" nie je povolený v konfigurčnom súbore
Only user %s can delete this entry = Iba užívateľ %s može zmazať tento záznam
File system full, ELOG cannot continue to work = Súborový systém je plný, ELOG nemôže pokračovať v práci
3 Days = 3 dni
Last 3 Days = Posledné 3 dni
Really submit this entry? = Skutočne odovzdať tento záznam?
Account activation for ELOG logbook "%s" = Aktivácia účtu pre ELOG denníka "%s"
Account activation for ELOG on host "%s" = Aktivácia účtu pre ELOG na hoste "%s"
Please click the URL below to activate following ELOG account = Prosím kliknite na nasledujúcu URL pre aktiváciu nasledujúceho ELOG účtu
Activation URL = Aktivácia URL
An email has been sent to <%s> = Email bol odoslaný <%s>
Use that email to activate your account = Použite tento e-mail na aktiváciu vášho účtu
Registration request for ELOG logbook "%s" = Žiadosť o registráciu pre ELOG denníka "% s"
Registration request for ELOG on host "%s" = Žiadosť o registráciu pre ELOG na hoste "% s"
Are you sure you want to deactivate your own account? = Ste si istí, že chcete deaktivovať svoj účet?
Active = Aktívny
Invalid activation code = Neplatný aktivačný kód
Error activating user = Chyba aktivácie užívateľa
A password recovery email for user "%s" has been sent to %s = Email pre obnovenie hesla pre používateľa "% s" i> bol odoslaný na adresu% s
User "%s" has no access to this logbook = Užívateľ "% s" nemá prístup k tomuto denníku
Your account has been activated = Váš účet bol deaktivovaný
Please subscribe to logbooks if you want to receive automatic email notifications = Prosím, prihláste sa do denníkov, ak chcete dostávať automatické upozornenia emailom
This is an automatically generated account recovery email for host %s = Toto je automaticky generovaný emailový účet pre host% s
Please click on following link to recover your account = Prosím, kliknite na nasledujúci odkaz pre obnovu svojho účtu
Email address "%s" not registered = Emailová adresa "%s" nie je registrovaná
User name "%s" not registered = Užívateľské meno "% s" nie je registrované
Error accessing password file = Chyba pri prístupe k súboru s heslami
+#
# Slovak translation by Branislav Gardon
#
New = Nový
Edit = Úprava
Delete = Zmazať
Reply = Odpovedať
Find = Hladať
Last day = Posledný den
Last 10 = Posledných 10
Config = Konfigurácia
Change password = Zmena hesla
Logout = Odhlásenie
Help = Pomoc
Back = Späť
Submit = Odovzdať
First = Prvý
Last = Posledný
Previous = Predchádzajúci
Next = Ďalší
Copy to = Kopírovať do
Move to = Presunúť do
Save = Uložiť
Cancel = Zrušiť
Wrong password = Nesprávne heslo
Please login = Prosím prihláste sa
Username = Prihlasovacie meno
Password = Heslo
Old password = Staré heslo
New password = Nové heslo
ELOG change password = ELOG zmena hesla
Several logbooks are defined on this host = Na tomto hoste je definovaných niekoľko denníkov
Please select the one to connect to = Zvoľte jedno k pripojeniu
Change password for user = Zmena hesla pre užívateľa
Logged in as = Prihlasený ako
Entry date = Dátum príspevku
with = s
This is the last entry = Toto je posledný príspevok
This is the first entry = Toto je prvý príspevok
Email sent to = Email odoslaný na
Email notification suppressed = Upozornenie emailom zakázané
please select = prosím zvoľte
Suppress Email notification = Zakázať upozornenie emailom
Resubmit as new entry = Potvrď ako nový záznam
Attachment = Príloha
Reply to this = Odpovedať na
In reply to = V odpovedi na
Fields marked with = Pole označené s
are required = sú vyžadované
Please check that it exists and elogd has write access = Prosím uistite sa, že existuje a elogd ma právo na zapisovanie
Error: Attribute %s not supplied = Chyba: Atribút %s nie je zásobený
Please go back and enter the %s field = Prosím choďte späť a zadajte %s pole
Please use your browser's back button to go back = Prosím použite tlačítko späť vášho prehliadača k návratu
ELOG find = ELOG nájsť
Find = Nájsť
Search = Hľadať
Reset Form = Nulovať formulár
Summary only = Iba zhrnutie
Show attachments = Ukáž prílohy
Printable output = Tlačový výstup
Sort in reverse order = Zoraď v opačnom poradí
Start date = Počiatočný dátum
End date = Koncový dátum
Year = Rok
Text = Text
Search all logbooks = Prehľadaj všetky denníky
Last %d days = Posledných %d dní
Last %d entries = Posledných %d záznamov
No entries found = Žiadne záznamy neboli nájdené
A new entry has been submitted on %s = Nový záznam bol potvrdený na %s
Logbook = Denník
Yes = Áno
No = Nie
Error deleting message: status = Chyba mazania správy: status
Error: Command "%s" not allowed = Chyba: Príkaz "%s" nie je povolený
Cannot open file %s = Nemôžem otvoriť súbor %s
Cannot write to %s = Nemôžem zapísať do %s
No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Nie je definovaný žiadny SMTP host v sekci [global] konfiguračného súboru
Display threads = Zobraz vlákno
Logbook is empty = Denník je prázdny
Download = Stiahnúť
and all its replies = a všetky jeho odpovede
Message ID = ID správy
Not logged in = Neprihlásený
Login = Prihlásenie
Page %d of %d = Strana %d z %d
all entries = všetky záznamy
Login name = Prihlasovacie meno
Full name = Celé meno
ELOG user config = ELOG konfigurácia užívateľa
ELOG new user = ELOG nový užívateľ
Admin = Admin
Select user = Označ užívateľa
Remove user = Vymaž užívateľa
New user = Nový užívateľ
Retype new password = Zadaj nové heslo
New passwords do not match, please retype = Nové heslo sa nezhoduje, prosím zadaj znovu
Retype password = Zadaj znovu heslo
exists already = už existuje
Register as new user = Registruj sa ako nový užívateľ
A new ELOG user has been registered on %s = Nový ELOG užívateľ bol registrovaný na %s
Email = Email
User "%s" registered on logbook "%s" = Užívateľ "%s" registrovaný v denníku "%s"
User [%s] has been deleted = Užívateľ [%s ]bol zmazaný
Hit following URL to activate that account = Zadajte následujúcu URL k aktivácii tohto účtu
ELOG registration = ELOG registrácia
Your ELOG account has been activated on host = Váš ELOG účet bol aktivovaný na hoste
You can access it at = Možte pristupovať na
Are you sure to delete these messages? = Naozaj chcete zmazať túto správu?
Select = Označte
All entries = Všetky záznamy
Day = Deň
Week = Týždeň
Month = Mesiac
Show last = Ukáž posledný
Goto page = Choď na stránku
All = Všetko
Display = Zobraz
entries per page = položiek na stránku
Toggle all = Odobrať všetko
Selected entries = Označené záznamy
Collapse = Zbaliť
Expand = Rozbaliť
Full = Plné
Summary = Súhrn
Threaded = Vláknitý
Filters = Filtre
Mode = Mód
Options = Voľby
Error: start date after end date = Chyba: počiatočný dátum po konečný dátum
and all their replies = a všetky ich odpovede
Upload = Nahrať
Requested = Požadovaný
A new ELOG user wants to register on "%s" = Nový užívateľ sa chce registrovať na "%s"
Search text also in attributes = Hľadaj text aj v atribútoch
Date = Dátum
ID = ID
Forgot password? = Zabudli ste heslo?
ELOG password recovery = ELOG obnova hesla
No Email address registered with user name "%s" = Žiadna emailová adresa registrovaná s uživateľským menom "%s"
Error sending Email via "%s" = Chybné zaslanie emailu cez "%s"
Forgot = Zabudol
User "%s" registered on host "%s" = Užívateľ "%s" registrovaný na hoste "%s"
Enter your user name or email address = Zadajte vaše užívateľské meno alebo emailovú adresu
Password recovery for ELOG %s = Obnova hesla pre ELOG %s
Host = Host
Your ELOG account has been activated = Váš ELOG účet bol aktivovaný
Maximum number of attachments reached = Maximální počet príloh prekročený
on = na
Entry is currently edited by = Záznam je práve menený
recipients = príjimatelia
Suppress shell execution = Potlačiť vykonávanie shell programu
Update = Aktualizácia
by = od
Change %s = Zmeň %s
Add new option here = Pridaj novú voľbu
Expand all = Rozbaľ všetko
Add %s = Pridať %s
Synchronization = Synchronizácia
Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Chyba: Hodnota %s nie je dovolená pre boolean atribút
Error: Attribute option %s not existing = Chyba: Atribút voľba %s neexistuje
Last submission = Posledné odovzdanie
Synchronize = Synchronizuj
No mirror server defined in configuration file = V konfiguračnom súbore nie sú definované žiadne zrkadlované servre
user = užívateľ
Maximum number of replies (%d) exceeded = Maximálny počet odpovedí (%d) prekročený
Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Záznamy možu býť menené iba %1.2lg hodín po vytvorení
Display full entries = Zobraz plné záznamy
No entry selected for deletion = Nie sú označené žiadne záznamy pre mazanie
Cannot read entry from local logbook = Nie je možné čítať žiadne záznamy z lokálneho denníku
Cannot connect to host %s, port %d = Nie je možné pripojenie k hostu %s, portu %d
Cannot receive "%s" = Nie je možné prijať"%s"
Received wrong entry id "%d" = Prijaté chybné ID záznamu "%d"
Entry #%d is locked on remote server = Záznam #%d je zamknutý na vzdialenom serveri
Cannot save remote entry locally = Nie je možné uložiť vzdialenú položku lokálne
local = lokálny
remote = vzdialený
Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Prosím zmažte %s alebo %s záznam pre vyriešenie konfliktu
Error sending local entry = Zaslaná chyba lokálneho záznamu
Local entry submitted = Lokálna chyba potvrdená
Error deleting remote entry = Chyba mazania vzdialeného záznamu
New entry cannot be written to directory "%s" = Nie je možné zapísať novú položku do adresára "%s"
Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Záznam %s nie je možné čítať z denníku %s
This entry has been deleted = Tento záznam bol zmazaný
Entries = Záznamy
Cannot connect to remote server "%s" = Nie je možné prippojenie k vzdialenému serveru "%s"
Remote server is not an ELOG server = Vzdialený server nie je ELOG Server
Incorrect remote ELOG server version %s = Nesprávna verzia %s vzdialeného servera
Error accessing remote logbook = Chyba prístupu k vzdialenému denníku
Invalid HTTP header = Neplatná HTTP hlavička
No user name supplied to access remote logbook = Nie sú zadané žiadne uživateľské mená k vzdialenému prístupu denníka
Synchronizing logbook %s with server "%s" = Synchronizácia denníku %s so serverom "%s"
Configuration has been changed locally and remotely = Konfigurácia zmenená lokálne aj vzdialene
Please merge manually to resolve conflict = Pripojte ručne k vyriešeniu konfliktu
Logbook "%s" does not exist on remote server = Logbook "%s" neexistuje na vzdialenom serveri
Entry has been changed locally and remotely = Záznam bol zmenený lokálne aj vzdialene
Entry deleted locally = Záznam bol zmazaný lokálne
Changed local entry ID to %d = Zmenené lokálne ID záznamu na %d
Entry deleted remotely = Záznam bol zmazaný vzdialene
All entries identical = Všetky záznamy sú rovnaké
Invalid mirror_id or entry_date = Neplatné zrkadlové_id alebo zaznamový_dátum
Synchronize all logbooks = Synchronizuj všetky denníky
Calendar = Kalendár
Remote entry received = Vzdialený záznam prijatý
Pick a date = Vložte dátum
Please select at least one '%s' =Prosím označte nejmenej jednu '%s'
Please select a '%s' = Prosím označte '%s'
Please enter month for attribute '%s' = Prosím zvoľte mesiac pre atribút '%s'
Please enter day for attribute '%s' = Prosím zvoľte den pre atribút '%s'
Please enter year for attribute '%s' = Prosím zvoľte rok pre atribút '%s'
Please enter attribute '%s' = Prosím zvoľte atribút '%s'
Entry time = Čas vloženia
Start = Začiatok
End = Koniec
From = Z
After = Po
to = do
Before = Pred
Previous Year = Minulý rok
Next Year = Budúci rok
Please enter numeric value for '%s' = Prosím vložte číselnú hodnotu pre '%s'
Error: Attribute %s must be numeric = Chyba: Atribút %s musí byť číslo
3 Months = 3 Mesiace
6 Months = 6 Mesiacov
Error sending local message = Chyba zasielnia miestnej správy
Error receiving message = Chyba príjmu správy
Are you sure to delete this entry? = Chcete naozaj zmazať tento záznam?
ELOG CSV import = ELOG CSV import
Import = Import
CSV filename = CSV meno súboru
Field separator = Oddeľovač polí
Edit entry = Upraviť záznam
Delete entry = Zmazať záznam
CSV Import = CSV Import
Derive attributes from CSV file = Odvodzovať atribúty z CSV súboru
Comma = Čiarka
Semicolon = Bodkočiarka
Preview import = Náhľad importu
CSV import preview of %s = Náhľad CSV importu z%s
Too many attributes in CSV file = Príliš veľa atribútov v CSV súbore
%d entries successfully imported = %d záznam bol úspešne importovaný
No 'Attributes' option present in %s = Voľba 'Attributes' nie je dostsupná v %s
CSV ("," separated) = CSV ("," oddeľovačom)
CSV (";" separated) = CSV (";"oddeľovačom)
Auto detect = Automatické zisťovanie
text = text
Column header '%s' must be present in CSV file = Stĺpec hlavičky sa musí nachádzať v CSV súbore '%s'
Fill text body = Vyplňte telo textu
Please re-enter filename = Prosím zadajte znovu meno súbora
Last x = Posledných x
Activate = Aktivuj
Entry has been modified = Záznam bol modifikovaný
No attachment file specified = Nie sú špecifikované žiadne prílohy
Delete this logbook = Zmaž tento denník
Rename this logbook = Premenuj tento denník
Create new logbook = Vytvor nový denník
Syntax error in config file = Chyba syntaxu v konfiguračnom súbore
Email notification = Emailové upozornenia
Are you sure to delete logbook "%s"? = Určite chcete zmazať denník "%s"?
Logbook "%s" exists already, please choose different name = Denník "%s" už existuje, prosím zvoľte iné meno
Rename logbook = Premenuj denník
Enter new logbook name = Vložte nové meno denníku
Logbook name = Meno denníku
Use existing logbook as template = Použi existujúcí denník ako šablónu
none = žiadny
URL is redirected to: = URL je presmerovaná na:
Remote config should be received = Vzdialená konfigurácia by mala byť prijatá
Local entry should be submitted = Lokálny záznam by mal byť odovzdaný
Remote entry should be received = Vzdialený záznam by mal byť prijatý
Local entry = Lokálny záznam
%s should be deleted = %s mal by byť zmazaný
Entry should be deleted locally = Záznam by mal byť zmazaný lokálne
Local entry ID should be changed to %d = Lokálne ID záznamu by malo byť zmenené na %d
Remote entry = Vzdialený záznam
Entry should be deleted remotely = Záznam by mal byť zmazaný vzdialene
Click here to delete %d entries = Kliknite tu pre zmazanie %d záznamu
Click here to delete this entry = Kliknite tu pre zmazanie tohto záznamu
Maximum number of attribute options exceeded = Maximálny počet volieb atribútov bol prekročený
Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Prosím zväčši MAX_N_LIST v elogd.c a prekompiluj
You can "steal" the lock by editing this entry = Môžte "ukradnúť" zámok upravením tohto záznamu
Several logbooks groups are defined on this host = Na tomto hoste je definovaných nikoľko skupín denníkov
Please select one to list the logbooks in that group = Prosím vyberte jeden z denníkov v tejto skupine
No logbook defined on this server = Na tomto serveri nie sú definované žiadne denníky
Goto ELOG home page = Choďte na ELOG domovskú stránku
Please enter "%s" = Prosím vložte "%s"
Change config file = Zmena v konfiguračného súboru
Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Prosím skontrolujte či existuje a či elogd ma právo na zapisovanie a disk nie je plný
Show = Ukáž
Hide = Skry
Hide all = Skry všetko
Show all = Ukáž všetko
This logbook requires authentication = Tento denník vyžaduje autentifikáciu
Attachment file "%s" empty or not found = Pripojený súbor "%s" je prázdny alebo nebol nájdený
Case sensitive = Rozlišovať malé a veľké písmena
List = Zoznam
Date must be between 1970 and 2037 = Dátum musí byť medzi 1970 und 2037
up = hore
down = dole
stop = zastaviť
Entry = Záznam
name may not contain blanks = meno nemôže byť prázdne
regular expressions = regulárny výraz
Text fields are treated as %s = Textové polia sú upravené ako %s
Subscribe to logbooks = Prihlásiť sa k odberu denníka
enable automatic email notifications = povoliť automatické emailové upozornenia
Set all = Nastaviť všetko
Set none = Nenastaviť nič
Insert current time = Vlož aktuálny čas
Please enter hour for attribute '%s' = Prosím zadajte hodinu pre atribút '%s'
Please enter minute for attribute '%s' = Prosím zadajte minútu pre atribút '%s'
Please enter second for attribute '%s' = Prosím zadajte sekundu pre atribút '%s'
No admin user has been defined in configuration file = V konfiguračnom súbore nie ja definovaný žiadny administrátor
Duplicate = Duplikát
Cannot lookup server name = Nie je možné zistiť meno servera
Cannot connect to server = Nie je možné pripojenie k serveru
%s wrote = %s napísal
Quote = Citát
Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Prosím zadajte číselnú hodnotu pre rok atribútu '%s'
Preview = Náhľad
FONT = PÍSMO
SIZE = VEĽKOSŤ
COLOR = FARBA
smiling = usmievavý
happy = šťastný
winking = blikajúcí
big grin = široký úsmev
crying = plakajúci
cool = kľudný
frowning = zamračený
confused = zmätený
mad = šialený
pleased = spokojný
tongue = jazyk
yawn = znudený
Encoding = kódovanie
User "%s" not found in password file = Užívateľ "%s" nebol nájdený v súbore hesiel
Cannot write to file %s =Nie je možné zapísať do súboru %s
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Neplanté užívateľské meno "%s"alebo heslo pre vzdialený denník
Hide attachments = Skry prílohy
Show only new entries = Ukáž len nové záznamy
Show all entries = Ukáž všetky záznamy
New entries since = Nové záznamy od
An old ELOG entry has been updated = Starý ELOG záznam bol aktualizovaný
A new ELOG entry has been submitted = Nový ELOG záznam bol odovzdaný
Invalid user name or password = Neplatné užívateľské meno alebo heslo
Upload image = Nahrávanie obrázku
Please enter filename or URL = Prosím zadajte meno súboru alebo URL
Maximum allowed file size is = Maximálna povolená veľkosť súboru je
Enter filename or URL = Zadajte meno súbora alebo URL
Image uploaded successfully = Obrázok bol nahraný úspešne
Image "%s" uploaded successfully = Obrázok "%s" bol nahraný úspešne
HelpELCode = PomocELCode
Cannot retrieve file from URL "%s" = Nie je možné získať súbor z URL "%s"
Enter name of hyperlink = Zadajte meno hyperlinky
Enter URL of hyperlink = Zadajte URL hyperlinky
astonished = užasnutý
Error in regular expression "%s" = Chyba v regulárnom výraze "%s"
File not found at URL "%s" = Súbor nebol nájdený na URL "%s"
Entry size too large for email notification = Záznam je príliš veľký pre emailové upozornenie
Please specify a valid email address = Prosím zadajte platnú emailovú adresu
Cannot send email notification to "%s" = Nie je možné poslať emailové upozornenie "%s"
Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Chyba: Príkaz "%s" nie je povolený pre užívateľov "%s"
Shell execution not enabled via -x flag = Shell príkaz nebol povolený cez -x flag
Enter heading level (1, 2 or 3) = Zadajte úroveň nadpisu (1, 2 oder 3)
User name may not contain blanks = Užívateľské meno nesmie byť prázdne
Empty password not allowed = Prázdne heslo nie je povolené
Password may not contain blanks = Heslo nesmie obsahovať medzery
Anonymous = Anonym
Activation notice has been sent to %s = Oznámenie o aktivácii bolo zaslané na %s
Your request has been forwarded to the administrator = Vaša požiadavka bola zaslaná administrátorovi
You will be notified by email upon activation of your new account = O aktivácii vášho nového účtu budete informovaný emailom
Select period = Označte obdobie
Last week = Posledný týždeň
Last month = Posledný mesiac
Last 3 Months = Posledné 3 mesiace
Last 6 Months = Posledných 6 mesiacov
Last Year = Posledný rok
Enter %s = Enter
Select %s = Označ
Bold text CTRL+B = Hrubé
Italics text CTRL+I = Šikmé
Underlined text CTRL+U = Podčiarknuté
Centered text = na stred textu
Insert hyperlink = Vložte hyperlinku
Insert email = Vložte email
Insert image CTRL+M = Vložte obrázok CTRL+M
Insert quote = Vložte quotu
Insert list CTRL+L = Vložte zoznam CTRL+L
Insert table = Vložte tabuľku
Insert heading CTRL+H = Volžte nadpis CTRL+H
Insert code CTRL+O = Vložte kód CTRL+O
Show the smiley bar = Ukázať ponuku smajlov
Insert current time/date = Vložte aktuálny čas/dátum
Entry is locked on local server and therefore skipped =Záznam je uzamknutý na lokálnom serveri a preto bol vynechadný
Keep me logged in on this computer = Zostať prihlásený na tomto počítači
for the next %d minutes = pre ďaľšie %d minúty
for the next hour = pre ďaľšiu hodinu
for the next %d hours = pre ďaľšie%dhodiny
for the next %d days = pre ďaľšie %d dni
keep original values = ponechaj pôvodnú hodnotu
Entry is locked = Záznam je uzamknutý
Edit anyhow = Úpravy v každom prípade
Insert horizontal line = Vlož riadok horizontálne
Insert anchor point = Vložte kotviaci bod
keep original text = ponechaj pôvodný text
unspecified = nešpecifikované
To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook = Ak sa chcete prihlásiť k odberu akéhokoľvek denníka, kliknite na 'Config' v tomto denníku
ELOG XML import = ELOG XML import
Derive attributes from XML file = Odvodiť atribúty z XML súboru
XML filename = XML súbor
Invalid date format = Neplatný formát dátumu
XML file does not contain %s element = XML súbor neobsahuje %s prvok
XML import preview of %s = XML náhľad importu %s
XML Import = XML Import
A old entry has been updated on %s = starý záznam bol aktualizovaný %s
First entry, Ctrl-Home = Prvý záznam, Ctrl-Home
Previous entry, Ctrl-PgUp = Predošlý záznam, Ctrl-PgUp
Next entry, Ctrl-PgDn = Ďaľší záznam, Ctrl-PgDn
Last entry, Ctrl-End = Posledný záznam, Ctrl-End
ELOG import = ELOG import
Please choose format to import: = Prosím zvoľte formát importu
Enter text = Vložte text
or until I log out = alebo pokiaľ sa neodhlásim
Make smaller = Zmenšiť
Original size = Pôvodná veľkosť
Make larger = Zväčšiť
Rotate left = Otočiť v ľavo
Rotate right = Otočiť v pravo
Delete attachment = Vymazať prílohu
Cannot create thumbnail, please check ImageMagick installation = Nie je možné vytvoriť náhľad, prosím skontrolujte inštaláciu ImageMagick
Attachments = Príloha
Error: Content length (%d) larger than maximum content length (%d) = Chyba:Dĺžka obsahu (%d) väčšia ako maximálna dĺžka obsahu (% d)
ELOG error = ELOG chyba
Only user %s can edit this entry = Iba užívateľ %s može zmenit tento záznam
Export to = Export do
Do not ignore first line = Neignorujte prvý riadok
Last %d hours = Posledné %d hodiny
Invalid URL = Neplatná URL
Attribute "%s" is not allowed in config file = Atribút "%s" nie je povolený v konfigurčnom súbore
Only user %s can delete this entry = Iba užívateľ %s može zmazať tento záznam
File system full, ELOG cannot continue to work = Súborový systém je plný, ELOG nemôže pokračovať v práci
3 Days = 3 dni
Last 3 Days = Posledné 3 dni
Really submit this entry? = Skutočne odovzdať tento záznam?
Account activation for ELOG logbook "%s" = Aktivácia účtu pre ELOG denníka "%s"
Account activation for ELOG on host "%s" = Aktivácia účtu pre ELOG na hoste "%s"
Please click the URL below to activate following ELOG account = Prosím kliknite na nasledujúcu URL pre aktiváciu nasledujúceho ELOG účtu
Activation URL = Aktivácia URL
An email has been sent to <%s> = Email bol odoslaný <%s>
Use that email to activate your account = Použite tento e-mail na aktiváciu vášho účtu
Registration request for ELOG logbook "%s" = Žiadosť o registráciu pre ELOG denníka "% s"
Registration request for ELOG on host "%s" = Žiadosť o registráciu pre ELOG na hoste "% s"
Are you sure you want to deactivate your own account? = Ste si istí, že chcete deaktivovať svoj účet?
Active = Aktívny
Invalid activation code = Neplatný aktivačný kód
Error activating user = Chyba aktivácie užívateľa
A password recovery email for user "%s" has been sent to %s = Email pre obnovenie hesla pre používateľa "% s" i> bol odoslaný na adresu% s
User "%s" has no access to this logbook = Užívateľ "% s" nemá prístup k tomuto denníku
Your account has been activated = Váš účet bol deaktivovaný
Please subscribe to logbooks if you want to receive automatic email notifications = Prosím, prihláste sa do denníkov, ak chcete dostávať automatické upozornenia emailom
This is an automatically generated account recovery email for host %s = Toto je automaticky generovaný emailový účet pre host% s
Please click on following link to recover your account = Prosím, kliknite na nasledujúci odkaz pre obnovu svojho účtu
Email address "%s" not registered = Emailová adresa "%s" nie je registrovaná
User name "%s" not registered = Užívateľské meno "% s" nie je registrované
Error accessing password file = Chyba pri prístupe k súboru s heslami
#
#---- please translate following items and then remove this comment ----#
#
@@ -198,7 +198,6 @@ No admin user has been defined in configuration file =
Requested =
Cannot write to file %s =
ELOG user config =
-Really remove user %s? =
Are you sure you want to deactivate your own account? =
Select user =
User [%s] has been deleted =
@@ -468,3 +467,6 @@ Logout =
Cannot retrieve file from URL "%s" =
File not found at URL "%s" =
Error: Content length (%d) larger than maximum content length (%d) =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.spanish b/resources/eloglang.spanish
index 1d645443..22e16aec 100644
--- a/resources/eloglang.spanish
+++ b/resources/eloglang.spanish
@@ -341,7 +341,6 @@ yawn = bostezo
Encoding = Codificando
User "%s" not found in password file = El usuario "%s" no se encuentra en el archivo de claves
Cannot write to file %s = No se puede escribir al archivo %s
-Really remove user %s? = Esta seguro de eliminar al usuario %s?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Usuario "%s" o clave incorrecta para el logbook remoto
Delete entry = Borrar entrada
Hide attachments = Esconder adjuntos
@@ -491,3 +490,6 @@ This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Este es un me
#
#---- please translate following items and then remove this comment ----#
#
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.swedish b/resources/eloglang.swedish
index bdce4428..ea49108a 100644
--- a/resources/eloglang.swedish
+++ b/resources/eloglang.swedish
@@ -353,7 +353,6 @@ Cannot open file %s = Kan inte
Cannot write to %s = Kan inte skriva till %s
A new ELOG user has been registered on %s = En ny ELOG anvndare har blivit registrerad som %s
Cannot write to file %s = Kan inte skriva till filen %s
-Really remove user %s? = Vill du verkligen ta bort anvndare %s?
Activation notice has been sent to %s = Aktiveringsmeddelande har skickats till %s
User [%s] has been deleted = Anvndare [%s] har tagits bort
Password recovery for ELOG %s = terskapande av lsenord fr ELOG %s
@@ -492,3 +491,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.turkish b/resources/eloglang.turkish
index 88380346..6d766ed7 100755
--- a/resources/eloglang.turkish
+++ b/resources/eloglang.turkish
@@ -343,7 +343,6 @@ Cannot send email notification to "%s" = "%s" i
No admin user has been defined in configuration file = Yaplandrma dosyasnda ynetici kullancs tanmlanmam
User "%s" not found in password file = Parola dosyasnda "%s" kullancs bulunamad
Cannot write to file %s = %s dosyasna yazlamyor
-Really remove user %s? = %s kullancs gerekten silinsin mi?
Subscribe to logbooks = Kayt defterlerine abone ol
enable automatic email notifications = otomatik e-posta bildirimini etkinletir
Set all = Hepsi olarak ayarla
@@ -492,3 +491,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.zh_CN-GB2312 b/resources/eloglang.zh_CN-GB2312
index b66d88de..68a5dd56 100644
--- a/resources/eloglang.zh_CN-GB2312
+++ b/resources/eloglang.zh_CN-GB2312
@@ -344,7 +344,6 @@ tongue =
yawn = Ƿ
User "%s" not found in password file = û "%s" 뱾
Cannot write to file %s = дļ %s
-Really remove user %s? = ȷɾû %s
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = û "%s" Զ̼¼Ч
An old ELOG entry has been updated = һɵ ELOG ¼ѱ
A new ELOG entry has been submitted = ύһµ ELOG ¼
@@ -491,3 +490,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/resources/eloglang.zh_CN-UTF8 b/resources/eloglang.zh_CN-UTF8
index 7227668a..28f5b87d 100644
--- a/resources/eloglang.zh_CN-UTF8
+++ b/resources/eloglang.zh_CN-UTF8
@@ -344,7 +344,6 @@ tongue = 结舌
yawn = 哈欠
User "%s" not found in password file = 用户 "%s" 不在密码本中
Cannot write to file %s = 无法写入文件 %s
-Really remove user %s? = 确定删除用户 %s 吗?
Invalid user name "%s" or password for remote logbook = 用户名 "%s" 或密码对远程记录本无效
An old ELOG entry has been updated = 一个旧的 ELOG 记录已被更新
A new ELOG entry has been submitted = 已提交一个新的 ELOG 记录
@@ -491,3 +490,6 @@ Draft entry created on %s by %s =
Really delete this entry? =
This is a draft message, edit and submit it to make it permanent =
Restrict search to last =
+Do you want to restore your original text? =
+This will overwrite your current modifications. =
+Restore =
diff --git a/src/elog-version.h b/src/elog-version.h
index fc406e77..45f556bb 100644
--- a/src/elog-version.h
+++ b/src/elog-version.h
@@ -21,12 +21,10 @@
Contents: Version file for all ELOG programs
- $Id: elog-version.h 1 2012-06-10 12:56:11Z ritt $
-
\********************************************************************/
/* Version of ELOG */
-#define VERSION "3.1.2"
+#define VERSION "3.1.3"
/* ELOG identification */
static const char ELOGID[] = "elogd " VERSION " built " __DATE__ ", " __TIME__;