diff --git a/doc/ChangeLog b/doc/ChangeLog index 50272000..0bc88520 100755 --- a/doc/ChangeLog +++ b/doc/ChangeLog @@ -1,3 +1,14 @@ +Version 3.1.3, released April 21st, 2017 +======================================== + +- Implemented rudimentary certificate check +- Fixed crash with certain set of parameters and no password file is present +- Added German UTF-8 file +- Fixed missing CKEditor bug with "language = english" +- Fixed crash when no username and email are supplied in the login page +- Implemented “Restore” button +- Implemented “List drafts” flag + Version 3.1.2, released September 5th, 2016 =========================================== diff --git a/doc/index.html b/doc/index.html index 006116a9..07987a6d 100755 --- a/doc/index.html +++ b/doc/index.html @@ -29,7 +29,7 @@  [Links]  * 

Home of the Electronic Logbook package by Stefan Ritt

-
Current version is : 3.1.2
+
Current version is : 3.1.3

diff --git a/resources/eloglang.brazilian b/resources/eloglang.brazilian index 6926df8f..1ef32d89 100755 --- a/resources/eloglang.brazilian +++ b/resources/eloglang.brazilian @@ -339,7 +339,6 @@ yawn = com sono Encoding = Codificao User "%s" not found in password file = Usurio "%s" no foi encontrado no arquivo de senhas Cannot write to file %s = No possvel escrever no arquivo %s -Really remove user %s? = Deseja realmente remover o usurio %s? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Nome ou senha invlidos do usurio "%s" para o logbook remoto Hide attachments = Esconder os anexos Show only new entries = Exibir apenas as novas entradas @@ -493,3 +492,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.bulgarian b/resources/eloglang.bulgarian index ac5bfb42..e43e477a 100755 --- a/resources/eloglang.bulgarian +++ b/resources/eloglang.bulgarian @@ -346,7 +346,6 @@ yawn = Encoding = User "%s" not found in password file = Cannot write to file %s = -Really remove user %s? = Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Hide attachments = Show only new entries = @@ -493,3 +492,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.czech b/resources/eloglang.czech index 9da8e822..e5372da0 100644 --- a/resources/eloglang.czech +++ b/resources/eloglang.czech @@ -338,7 +338,6 @@ yawn = znuděný Encoding = kodóvaní User "%s" not found in password file = Uživatel "%s" nebyl v souboru hesel nalezen Cannot write to file %s = Nelze zapisovat do souboru %s -Really remove user %s? = Opravdu odebrat uživatele %s Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Neplatné uživatelské jméno "%s", nebo heslo pro vzdálený logbook Hide attachments = Skryj přílohy Show only new entries = Ukaž pouze nové položky @@ -490,3 +489,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.danish b/resources/eloglang.danish index 6df149f0..2f0c1427 100755 --- a/resources/eloglang.danish +++ b/resources/eloglang.danish @@ -341,7 +341,6 @@ yawn = gaber Encoding = Formattering User "%s" not found in password file = Brugeren ''%s'' blev ikke fundet i password filen Cannot write to file %s = Kan ikke skrive til filen %s -Really remove user %s? = Er du sikker p at du vil slette brugeren %s? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ugyldigt brugernavn eller kodeord til fjernlogbog Hide attachments = Skjul vedhftninger Show only new entries = Vis kun nye indlg @@ -493,3 +492,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.dutch b/resources/eloglang.dutch index bbe770df..bb02d1f5 100755 --- a/resources/eloglang.dutch +++ b/resources/eloglang.dutch @@ -338,7 +338,6 @@ yawn = gaap Encoding = codering User "%s" not found in password file = Gebruiker "%s" niet gevonden in wachtwoord bestand Cannot write to file %s = Kan niet schrijven naar bestand %s -Really remove user %s? = Gebruiker %s echt verwijderen? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ongeldige gebruikersnaam "%s" of wachtwoord voor logboek op afstand Hide attachments = Verberg bijlagen Show only new entries = Toon alleen nieuwe berichten @@ -492,3 +491,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.french b/resources/eloglang.french index 6c8c2c58..7febaca4 100644 --- a/resources/eloglang.french +++ b/resources/eloglang.french @@ -340,7 +340,6 @@ yawn = baille Encoding = Encodage User "%s" not found in password file = Utilisateur "%s" non trouv dans le fichier des comptes Cannot write to file %s = Impossible d'crire dans le fichier %s -Really remove user %s? = Confirmer la suppression de l'utilisateur %s ? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Nom d'utilisateur "%s" ou mot de passe invalide pour l'accs au registre distant Hide attachments = Cacher les pices jointes Show only new entries = Ne montrer que les nouvelles entres @@ -488,3 +487,7 @@ This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Ceci est un b Restrict search to last = Restreindre la recherche au dernier Do you want to restore your original text? = Voulez-vous restaurer votre texte original ? This will overwrite your current modifications. = Cela va craser vos modifications en cours. + +# +#---- please translate following items and then remove this comment ----# +# diff --git a/resources/eloglang.german b/resources/eloglang.german index 72d8c412..54317f9d 100644 --- a/resources/eloglang.german +++ b/resources/eloglang.german @@ -341,7 +341,6 @@ yawn = g Encoding = Kodierung User "%s" not found in password file = Benutzer "%s" kann nicht in der Passwort Datei gefunden werden Cannot write to file %s = Datei %s kann nicht geschrieben werden -Really remove user %s? = Benutzer %s wirklich entfernen? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ungltiger Benutzername "%s" oder Passwort fr entferntes Logbuch Hide attachments = Anhnge verstecken Show only new entries = Nur neue Eintrge zeigen @@ -488,3 +487,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Entwurf erstellt am %s von %s Really delete this entry? = Diesen Eintrag wirklich lschen? This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Dies ist ein Entwurf, bitte ndern und abschicken um ihn permanent zu machen Restrict search to last = Suche beschrnken auf letzte +Do you want to restore your original text? = Wollen Sie den ursprnglichen Text wiederherstellen? +This will overwrite your current modifications. = Hiermit werden Ihre aktuellen nderunen verworfen. +Restore = Widerherstellen diff --git a/resources/eloglang.german_UTF8 b/resources/eloglang.german_UTF8 index a6b424fd..af4957fc 100644 --- a/resources/eloglang.german_UTF8 +++ b/resources/eloglang.german_UTF8 @@ -338,7 +338,6 @@ yawn = gähnen Encoding = Kodierung User "%s" not found in password file = Benutzer "%s" kann nicht in der Passwort Datei gefunden werden Cannot write to file %s = Datei %s kann nicht geschrieben werden -Really remove user %s? = Benutzer %s wirklich entfernen? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ungültiger Benutzername "%s" oder Passwort für entferntes Logbuch Hide attachments = Anhänge verstecken Show only new entries = Nur neue Einträge zeigen @@ -485,3 +484,10 @@ Draft entry created on %s by %s = Entwurf erstellt am %s von %s Really delete this entry? = Diesen Eintrag wirklich löschen? This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Dies ist ein Entwurf, bitte ändern und abschicken um ihn permanent zu machen Restrict search to last = Suche beschränken auf letzte + +# +#---- please translate following items and then remove this comment ----# +# +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.indonesia b/resources/eloglang.indonesia index 6decbc4a..2a94e2f0 100644 --- a/resources/eloglang.indonesia +++ b/resources/eloglang.indonesia @@ -339,7 +339,6 @@ yawn = menguap Encoding = Pengkodean User "%s" not found in password file = Pengguna "%s" tidak ditemukan di dalam file sandi Cannot write to file %s = Tidak bisa menulis ke file %s -Really remove user %s? = Apakah ingin menghapus pengguna %s? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Pengguna "%s" tidak valid atau kata sandi salah dari logbook Hide attachments = Sembunyikan lampiran Show only new entries = Tampilkan hanya catatan baru @@ -491,3 +490,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = Restrict search to last = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.italian b/resources/eloglang.italian index e42f216f..7c41834d 100755 --- a/resources/eloglang.italian +++ b/resources/eloglang.italian @@ -341,7 +341,6 @@ yawn = Encoding = User "%s" not found in password file = Cannot write to file %s = -Really remove user %s? = Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Hide attachments = Show only new entries = @@ -489,3 +488,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.japanese b/resources/eloglang.japanese index 002e6a8f..f2b44715 100755 --- a/resources/eloglang.japanese +++ b/resources/eloglang.japanese @@ -342,7 +342,6 @@ yawn = Encoding = User "%s" not found in password file = Cannot write to file %s = -Really remove user %s? = Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Hide attachments = Show only new entries = @@ -489,3 +488,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.polish b/resources/eloglang.polish index ca160a9d..afb746f0 100644 --- a/resources/eloglang.polish +++ b/resources/eloglang.polish @@ -337,7 +337,6 @@ yawn = znudzony Encoding = kodowanie User "%s" not found in password file = Użytkownik "%s" nie został znaleziony w pliku konfiguracyjnym Cannot write to file %s = Nie można zapisywać do pliku %s -Really remove user %s? = Napewno usunąć użytkownika %s? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Niepoprawna nazwa użytkownika "%s" lub hasło do zdalnego logbooka Hide attachments = Ukryj załączniki Show only new entries = Pokaż tylko nowe wpisy @@ -488,3 +487,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = Restrict search to last = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.ru_CP1251 b/resources/eloglang.ru_CP1251 index 9588d3d3..2d842cb7 100644 --- a/resources/eloglang.ru_CP1251 +++ b/resources/eloglang.ru_CP1251 @@ -327,7 +327,6 @@ Duplicate = Cannot lookup server name = Quote = Cannot write to file %s = %s -Really remove user %s? = %s? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = "%s" An old ELOG entry has been updated = A new ELOG entry has been submitted = @@ -494,3 +493,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.slovak b/resources/eloglang.slovak index 032a2b7b..164bceba 100644 --- a/resources/eloglang.slovak +++ b/resources/eloglang.slovak @@ -1,4 +1,4 @@ -# # Slovak translation by Branislav Gardon # New = Nový Edit = Úprava Delete = Zmazať Reply = Odpovedať Find = Hladať Last day = Posledný den Last 10 = Posledných 10 Config = Konfigurácia Change password = Zmena hesla Logout = Odhlásenie Help = Pomoc Back = Späť Submit = Odovzdať First = Prvý Last = Posledný Previous = Predchádzajúci Next = Ďalší Copy to = Kopírovať do Move to = Presunúť do Save = Uložiť Cancel = Zrušiť Wrong password = Nesprávne heslo Please login = Prosím prihláste sa Username = Prihlasovacie meno Password = Heslo Old password = Staré heslo New password = Nové heslo ELOG change password = ELOG zmena hesla Several logbooks are defined on this host = Na tomto hoste je definovaných niekoľko denníkov Please select the one to connect to = Zvoľte jedno k pripojeniu Change password for user = Zmena hesla pre užívateľa Logged in as = Prihlasený ako Entry date = Dátum príspevku with = s This is the last entry = Toto je posledný príspevok This is the first entry = Toto je prvý príspevok Email sent to = Email odoslaný na Email notification suppressed = Upozornenie emailom zakázané please select = prosím zvoľte Suppress Email notification = Zakázať upozornenie emailom Resubmit as new entry = Potvrď ako nový záznam Attachment = Príloha Reply to this = Odpovedať na In reply to = V odpovedi na Fields marked with = Pole označené s are required = sú vyžadované Please check that it exists and elogd has write access = Prosím uistite sa, že existuje a elogd ma právo na zapisovanie Error: Attribute %s not supplied = Chyba: Atribút %s nie je zásobený Please go back and enter the %s field = Prosím choďte späť a zadajte %s pole Please use your browser's back button to go back = Prosím použite tlačítko späť vášho prehliadača k návratu ELOG find = ELOG nájsť Find = Nájsť Search = Hľadať Reset Form = Nulovať formulár Summary only = Iba zhrnutie Show attachments = Ukáž prílohy Printable output = Tlačový výstup Sort in reverse order = Zoraď v opačnom poradí Start date = Počiatočný dátum End date = Koncový dátum Year = Rok Text = Text Search all logbooks = Prehľadaj všetky denníky Last %d days = Posledných %d dní Last %d entries = Posledných %d záznamov No entries found = Žiadne záznamy neboli nájdené A new entry has been submitted on %s = Nový záznam bol potvrdený na %s Logbook = Denník Yes = Áno No = Nie Error deleting message: status = Chyba mazania správy: status Error: Command "%s" not allowed = Chyba: Príkaz "%s" nie je povolený Cannot open file %s = Nemôžem otvoriť súbor %s Cannot write to %s = Nemôžem zapísať do %s No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Nie je definovaný žiadny SMTP host v sekci [global] konfiguračného súboru Display threads = Zobraz vlákno Logbook is empty = Denník je prázdny Download = Stiahnúť and all its replies = a všetky jeho odpovede Message ID = ID správy Not logged in = Neprihlásený Login = Prihlásenie Page %d of %d = Strana %d z %d all entries = všetky záznamy Login name = Prihlasovacie meno Full name = Celé meno ELOG user config = ELOG konfigurácia užívateľa ELOG new user = ELOG nový užívateľ Admin = Admin Select user = Označ užívateľa Remove user = Vymaž užívateľa New user = Nový užívateľ Retype new password = Zadaj nové heslo New passwords do not match, please retype = Nové heslo sa nezhoduje, prosím zadaj znovu Retype password = Zadaj znovu heslo exists already = už existuje Register as new user = Registruj sa ako nový užívateľ A new ELOG user has been registered on %s = Nový ELOG užívateľ bol registrovaný na %s Email = Email User "%s" registered on logbook "%s" = Užívateľ "%s" registrovaný v denníku "%s" User [%s] has been deleted = Užívateľ [%s ]bol zmazaný Hit following URL to activate that account = Zadajte následujúcu URL k aktivácii tohto účtu ELOG registration = ELOG registrácia Your ELOG account has been activated on host = Váš ELOG účet bol aktivovaný na hoste You can access it at = Možte pristupovať na Are you sure to delete these messages? = Naozaj chcete zmazať túto správu? Select = Označte All entries = Všetky záznamy Day = Deň Week = Týždeň Month = Mesiac Show last = Ukáž posledný Goto page = Choď na stránku All = Všetko Display = Zobraz entries per page = položiek na stránku Toggle all = Odobrať všetko Selected entries = Označené záznamy Collapse = Zbaliť Expand = Rozbaliť Full = Plné Summary = Súhrn Threaded = Vláknitý Filters = Filtre Mode = Mód Options = Voľby Error: start date after end date = Chyba: počiatočný dátum po konečný dátum and all their replies = a všetky ich odpovede Upload = Nahrať Requested = Požadovaný A new ELOG user wants to register on "%s" = Nový užívateľ sa chce registrovať na "%s" Search text also in attributes = Hľadaj text aj v atribútoch Date = Dátum ID = ID Forgot password? = Zabudli ste heslo? ELOG password recovery = ELOG obnova hesla No Email address registered with user name "%s" = Žiadna emailová adresa registrovaná s uživateľským menom "%s" Error sending Email via "%s" = Chybné zaslanie emailu cez "%s" Forgot = Zabudol User "%s" registered on host "%s" = Užívateľ "%s" registrovaný na hoste "%s" Enter your user name or email address = Zadajte vaše užívateľské meno alebo emailovú adresu Password recovery for ELOG %s = Obnova hesla pre ELOG %s Host = Host Your ELOG account has been activated = Váš ELOG účet bol aktivovaný Maximum number of attachments reached = Maximální počet príloh prekročený on = na Entry is currently edited by = Záznam je práve menený recipients = príjimatelia Suppress shell execution = Potlačiť vykonávanie shell programu Update = Aktualizácia by = od Change %s = Zmeň %s Add new option here = Pridaj novú voľbu Expand all = Rozbaľ všetko Add %s = Pridať %s Synchronization = Synchronizácia Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Chyba: Hodnota %s nie je dovolená pre boolean atribút Error: Attribute option %s not existing = Chyba: Atribút voľba %s neexistuje Last submission = Posledné odovzdanie Synchronize = Synchronizuj No mirror server defined in configuration file = V konfiguračnom súbore nie sú definované žiadne zrkadlované servre user = užívateľ Maximum number of replies (%d) exceeded = Maximálny počet odpovedí (%d) prekročený Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Záznamy možu býť menené iba %1.2lg hodín po vytvorení Display full entries = Zobraz plné záznamy No entry selected for deletion = Nie sú označené žiadne záznamy pre mazanie Cannot read entry from local logbook = Nie je možné čítať žiadne záznamy z lokálneho denníku Cannot connect to host %s, port %d = Nie je možné pripojenie k hostu %s, portu %d Cannot receive "%s" = Nie je možné prijať"%s" Received wrong entry id "%d" = Prijaté chybné ID záznamu "%d" Entry #%d is locked on remote server = Záznam #%d je zamknutý na vzdialenom serveri Cannot save remote entry locally = Nie je možné uložiť vzdialenú položku lokálne local = lokálny remote = vzdialený Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Prosím zmažte %s alebo %s záznam pre vyriešenie konfliktu Error sending local entry = Zaslaná chyba lokálneho záznamu Local entry submitted = Lokálna chyba potvrdená Error deleting remote entry = Chyba mazania vzdialeného záznamu New entry cannot be written to directory "%s" = Nie je možné zapísať novú položku do adresára "%s" Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Záznam %s nie je možné čítať z denníku %s This entry has been deleted = Tento záznam bol zmazaný Entries = Záznamy Cannot connect to remote server "%s" = Nie je možné prippojenie k vzdialenému serveru "%s" Remote server is not an ELOG server = Vzdialený server nie je ELOG Server Incorrect remote ELOG server version %s = Nesprávna verzia %s vzdialeného servera Error accessing remote logbook = Chyba prístupu k vzdialenému denníku Invalid HTTP header = Neplatná HTTP hlavička No user name supplied to access remote logbook = Nie sú zadané žiadne uživateľské mená k vzdialenému prístupu denníka Synchronizing logbook %s with server "%s" = Synchronizácia denníku %s so serverom "%s" Configuration has been changed locally and remotely = Konfigurácia zmenená lokálne aj vzdialene Please merge manually to resolve conflict = Pripojte ručne k vyriešeniu konfliktu Logbook "%s" does not exist on remote server = Logbook "%s" neexistuje na vzdialenom serveri Entry has been changed locally and remotely = Záznam bol zmenený lokálne aj vzdialene Entry deleted locally = Záznam bol zmazaný lokálne Changed local entry ID to %d = Zmenené lokálne ID záznamu na %d Entry deleted remotely = Záznam bol zmazaný vzdialene All entries identical = Všetky záznamy sú rovnaké Invalid mirror_id or entry_date = Neplatné zrkadlové_id alebo zaznamový_dátum Synchronize all logbooks = Synchronizuj všetky denníky Calendar = Kalendár Remote entry received = Vzdialený záznam prijatý Pick a date = Vložte dátum Please select at least one '%s' =Prosím označte nejmenej jednu '%s' Please select a '%s' = Prosím označte '%s' Please enter month for attribute '%s' = Prosím zvoľte mesiac pre atribút '%s' Please enter day for attribute '%s' = Prosím zvoľte den pre atribút '%s' Please enter year for attribute '%s' = Prosím zvoľte rok pre atribút '%s' Please enter attribute '%s' = Prosím zvoľte atribút '%s' Entry time = Čas vloženia Start = Začiatok End = Koniec From = Z After = Po to = do Before = Pred Previous Year = Minulý rok Next Year = Budúci rok Please enter numeric value for '%s' = Prosím vložte číselnú hodnotu pre '%s' Error: Attribute %s must be numeric = Chyba: Atribút %s musí byť číslo 3 Months = 3 Mesiace 6 Months = 6 Mesiacov Error sending local message = Chyba zasielnia miestnej správy Error receiving message = Chyba príjmu správy Are you sure to delete this entry? = Chcete naozaj zmazať tento záznam? ELOG CSV import = ELOG CSV import Import = Import CSV filename = CSV meno súboru Field separator = Oddeľovač polí Edit entry = Upraviť záznam Delete entry = Zmazať záznam CSV Import = CSV Import Derive attributes from CSV file = Odvodzovať atribúty z CSV súboru Comma = Čiarka Semicolon = Bodkočiarka Preview import = Náhľad importu CSV import preview of %s = Náhľad CSV importu z%s Too many attributes in CSV file = Príliš veľa atribútov v CSV súbore %d entries successfully imported = %d záznam bol úspešne importovaný No 'Attributes' option present in %s = Voľba 'Attributes' nie je dostsupná v %s CSV ("," separated) = CSV ("," oddeľovačom) CSV (";" separated) = CSV (";"oddeľovačom) Auto detect = Automatické zisťovanie text = text Column header '%s' must be present in CSV file = Stĺpec hlavičky sa musí nachádzať v CSV súbore '%s' Fill text body = Vyplňte telo textu Please re-enter filename = Prosím zadajte znovu meno súbora Last x = Posledných x Activate = Aktivuj Entry has been modified = Záznam bol modifikovaný No attachment file specified = Nie sú špecifikované žiadne prílohy Delete this logbook = Zmaž tento denník Rename this logbook = Premenuj tento denník Create new logbook = Vytvor nový denník Syntax error in config file = Chyba syntaxu v konfiguračnom súbore Email notification = Emailové upozornenia Are you sure to delete logbook "%s"? = Určite chcete zmazať denník "%s"? Logbook "%s" exists already, please choose different name = Denník "%s" už existuje, prosím zvoľte iné meno Rename logbook = Premenuj denník Enter new logbook name = Vložte nové meno denníku Logbook name = Meno denníku Use existing logbook as template = Použi existujúcí denník ako šablónu none = žiadny URL is redirected to: = URL je presmerovaná na: Remote config should be received = Vzdialená konfigurácia by mala byť prijatá Local entry should be submitted = Lokálny záznam by mal byť odovzdaný Remote entry should be received = Vzdialený záznam by mal byť prijatý Local entry = Lokálny záznam %s should be deleted = %s mal by byť zmazaný Entry should be deleted locally = Záznam by mal byť zmazaný lokálne Local entry ID should be changed to %d = Lokálne ID záznamu by malo byť zmenené na %d Remote entry = Vzdialený záznam Entry should be deleted remotely = Záznam by mal byť zmazaný vzdialene Click here to delete %d entries = Kliknite tu pre zmazanie %d záznamu Click here to delete this entry = Kliknite tu pre zmazanie tohto záznamu Maximum number of attribute options exceeded = Maximálny počet volieb atribútov bol prekročený Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Prosím zväčši MAX_N_LIST v elogd.c a prekompiluj You can "steal" the lock by editing this entry = Môžte "ukradnúť" zámok upravením tohto záznamu Several logbooks groups are defined on this host = Na tomto hoste je definovaných nikoľko skupín denníkov Please select one to list the logbooks in that group = Prosím vyberte jeden z denníkov v tejto skupine No logbook defined on this server = Na tomto serveri nie sú definované žiadne denníky Goto ELOG home page = Choďte na ELOG domovskú stránku Please enter "%s" = Prosím vložte "%s" Change config file = Zmena v konfiguračného súboru Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Prosím skontrolujte či existuje a či elogd ma právo na zapisovanie a disk nie je plný Show = Ukáž Hide = Skry Hide all = Skry všetko Show all = Ukáž všetko This logbook requires authentication = Tento denník vyžaduje autentifikáciu Attachment file "%s" empty or not found = Pripojený súbor "%s" je prázdny alebo nebol nájdený Case sensitive = Rozlišovať malé a veľké písmena List = Zoznam Date must be between 1970 and 2037 = Dátum musí byť medzi 1970 und 2037 up = hore down = dole stop = zastaviť Entry = Záznam name may not contain blanks = meno nemôže byť prázdne regular expressions = regulárny výraz Text fields are treated as %s = Textové polia sú upravené ako %s Subscribe to logbooks = Prihlásiť sa k odberu denníka enable automatic email notifications = povoliť automatické emailové upozornenia Set all = Nastaviť všetko Set none = Nenastaviť nič Insert current time = Vlož aktuálny čas Please enter hour for attribute '%s' = Prosím zadajte hodinu pre atribút '%s' Please enter minute for attribute '%s' = Prosím zadajte minútu pre atribút '%s' Please enter second for attribute '%s' = Prosím zadajte sekundu pre atribút '%s' No admin user has been defined in configuration file = V konfiguračnom súbore nie ja definovaný žiadny administrátor Duplicate = Duplikát Cannot lookup server name = Nie je možné zistiť meno servera Cannot connect to server = Nie je možné pripojenie k serveru %s wrote = %s napísal Quote = Citát Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Prosím zadajte číselnú hodnotu pre rok atribútu '%s' Preview = Náhľad FONT = PÍSMO SIZE = VEĽKOSŤ COLOR = FARBA smiling = usmievavý happy = šťastný winking = blikajúcí big grin = široký úsmev crying = plakajúci cool = kľudný frowning = zamračený confused = zmätený mad = šialený pleased = spokojný tongue = jazyk yawn = znudený Encoding = kódovanie User "%s" not found in password file = Užívateľ "%s" nebol nájdený v súbore hesiel Cannot write to file %s =Nie je možné zapísať do súboru %s Really remove user %s? =Určite chcete zmazať užívateľa %? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Neplanté užívateľské meno "%s"alebo heslo pre vzdialený denník Hide attachments = Skry prílohy Show only new entries = Ukáž len nové záznamy Show all entries = Ukáž všetky záznamy New entries since = Nové záznamy od An old ELOG entry has been updated = Starý ELOG záznam bol aktualizovaný A new ELOG entry has been submitted = Nový ELOG záznam bol odovzdaný Invalid user name or password = Neplatné užívateľské meno alebo heslo Upload image = Nahrávanie obrázku Please enter filename or URL = Prosím zadajte meno súboru alebo URL Maximum allowed file size is = Maximálna povolená veľkosť súboru je Enter filename or URL = Zadajte meno súbora alebo URL Image uploaded successfully = Obrázok bol nahraný úspešne Image "%s" uploaded successfully = Obrázok "%s" bol nahraný úspešne HelpELCode = PomocELCode Cannot retrieve file from URL "%s" = Nie je možné získať súbor z URL "%s" Enter name of hyperlink = Zadajte meno hyperlinky Enter URL of hyperlink = Zadajte URL hyperlinky astonished = užasnutý Error in regular expression "%s" = Chyba v regulárnom výraze "%s" File not found at URL "%s" = Súbor nebol nájdený na URL "%s" Entry size too large for email notification = Záznam je príliš veľký pre emailové upozornenie Please specify a valid email address = Prosím zadajte platnú emailovú adresu Cannot send email notification to "%s" = Nie je možné poslať emailové upozornenie "%s" Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Chyba: Príkaz "%s" nie je povolený pre užívateľov "%s" Shell execution not enabled via -x flag = Shell príkaz nebol povolený cez -x flag Enter heading level (1, 2 or 3) = Zadajte úroveň nadpisu (1, 2 oder 3) User name may not contain blanks = Užívateľské meno nesmie byť prázdne Empty password not allowed = Prázdne heslo nie je povolené Password may not contain blanks = Heslo nesmie obsahovať medzery Anonymous = Anonym Activation notice has been sent to %s = Oznámenie o aktivácii bolo zaslané na %s Your request has been forwarded to the administrator = Vaša požiadavka bola zaslaná administrátorovi You will be notified by email upon activation of your new account = O aktivácii vášho nového účtu budete informovaný emailom Select period = Označte obdobie Last week = Posledný týždeň Last month = Posledný mesiac Last 3 Months = Posledné 3 mesiace Last 6 Months = Posledných 6 mesiacov Last Year = Posledný rok Enter %s = Enter Select %s = Označ Bold text CTRL+B = Hrubé Italics text CTRL+I = Šikmé Underlined text CTRL+U = Podčiarknuté Centered text = na stred textu Insert hyperlink = Vložte hyperlinku Insert email = Vložte email Insert image CTRL+M = Vložte obrázok CTRL+M Insert quote = Vložte quotu Insert list CTRL+L = Vložte zoznam CTRL+L Insert table = Vložte tabuľku Insert heading CTRL+H = Volžte nadpis CTRL+H Insert code CTRL+O = Vložte kód CTRL+O Show the smiley bar = Ukázať ponuku smajlov Insert current time/date = Vložte aktuálny čas/dátum Entry is locked on local server and therefore skipped =Záznam je uzamknutý na lokálnom serveri a preto bol vynechadný Keep me logged in on this computer = Zostať prihlásený na tomto počítači for the next %d minutes = pre ďaľšie %d minúty for the next hour = pre ďaľšiu hodinu for the next %d hours = pre ďaľšie%dhodiny for the next %d days = pre ďaľšie %d dni keep original values = ponechaj pôvodnú hodnotu Entry is locked = Záznam je uzamknutý Edit anyhow = Úpravy v každom prípade Insert horizontal line = Vlož riadok horizontálne Insert anchor point = Vložte kotviaci bod keep original text = ponechaj pôvodný text unspecified = nešpecifikované To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook = Ak sa chcete prihlásiť k odberu akéhokoľvek denníka, kliknite na 'Config' v tomto denníku ELOG XML import = ELOG XML import Derive attributes from XML file = Odvodiť atribúty z XML súboru XML filename = XML súbor Invalid date format = Neplatný formát dátumu XML file does not contain %s element = XML súbor neobsahuje %s prvok XML import preview of %s = XML náhľad importu %s XML Import = XML Import A old entry has been updated on %s = starý záznam bol aktualizovaný %s First entry, Ctrl-Home = Prvý záznam, Ctrl-Home Previous entry, Ctrl-PgUp = Predošlý záznam, Ctrl-PgUp Next entry, Ctrl-PgDn = Ďaľší záznam, Ctrl-PgDn Last entry, Ctrl-End = Posledný záznam, Ctrl-End ELOG import = ELOG import Please choose format to import: = Prosím zvoľte formát importu Enter text = Vložte text or until I log out = alebo pokiaľ sa neodhlásim Make smaller = Zmenšiť Original size = Pôvodná veľkosť Make larger = Zväčšiť Rotate left = Otočiť v ľavo Rotate right = Otočiť v pravo Delete attachment = Vymazať prílohu Cannot create thumbnail, please check ImageMagick installation = Nie je možné vytvoriť náhľad, prosím skontrolujte inštaláciu ImageMagick Attachments = Príloha Error: Content length (%d) larger than maximum content length (%d) = Chyba:Dĺžka obsahu (%d) väčšia ako maximálna dĺžka obsahu (% d) ELOG error = ELOG chyba Only user %s can edit this entry = Iba užívateľ %s može zmenit tento záznam Export to = Export do Do not ignore first line = Neignorujte prvý riadok Last %d hours = Posledné %d hodiny Invalid URL = Neplatná URL Attribute "%s" is not allowed in config file = Atribút "%s" nie je povolený v konfigurčnom súbore Only user %s can delete this entry = Iba užívateľ %s može zmazať tento záznam File system full, ELOG cannot continue to work = Súborový systém je plný, ELOG nemôže pokračovať v práci 3 Days = 3 dni Last 3 Days = Posledné 3 dni Really submit this entry? = Skutočne odovzdať tento záznam? Account activation for ELOG logbook "%s" = Aktivácia účtu pre ELOG denníka "%s" Account activation for ELOG on host "%s" = Aktivácia účtu pre ELOG na hoste "%s" Please click the URL below to activate following ELOG account = Prosím kliknite na nasledujúcu URL pre aktiváciu nasledujúceho ELOG účtu Activation URL = Aktivácia URL An email has been sent to <%s> = Email bol odoslaný <%s> Use that email to activate your account = Použite tento e-mail na aktiváciu vášho účtu Registration request for ELOG logbook "%s" = Žiadosť o registráciu pre ELOG denníka "% s" Registration request for ELOG on host "%s" = Žiadosť o registráciu pre ELOG na hoste "% s" Are you sure you want to deactivate your own account? = Ste si istí, že chcete deaktivovať svoj účet? Active = Aktívny Invalid activation code = Neplatný aktivačný kód Error activating user = Chyba aktivácie užívateľa A password recovery email for user "%s" has been sent to %s = Email pre obnovenie hesla pre používateľa "% s" bol odoslaný na adresu% s User "%s" has no access to this logbook = Užívateľ "% s" nemá prístup k tomuto denníku Your account has been activated = Váš účet bol deaktivovaný Please subscribe to logbooks if you want to receive automatic email notifications = Prosím, prihláste sa do denníkov, ak chcete dostávať automatické upozornenia emailom This is an automatically generated account recovery email for host %s = Toto je automaticky generovaný emailový účet pre host% s Please click on following link to recover your account = Prosím, kliknite na nasledujúci odkaz pre obnovu svojho účtu Email address "%s" not registered = Emailová adresa "%s" nie je registrovaná User name "%s" not registered = Užívateľské meno "% s" nie je registrované Error accessing password file = Chyba pri prístupe k súboru s heslami +# # Slovak translation by Branislav Gardon # New = Nový Edit = Úprava Delete = Zmazať Reply = Odpovedať Find = Hladať Last day = Posledný den Last 10 = Posledných 10 Config = Konfigurácia Change password = Zmena hesla Logout = Odhlásenie Help = Pomoc Back = Späť Submit = Odovzdať First = Prvý Last = Posledný Previous = Predchádzajúci Next = Ďalší Copy to = Kopírovať do Move to = Presunúť do Save = Uložiť Cancel = Zrušiť Wrong password = Nesprávne heslo Please login = Prosím prihláste sa Username = Prihlasovacie meno Password = Heslo Old password = Staré heslo New password = Nové heslo ELOG change password = ELOG zmena hesla Several logbooks are defined on this host = Na tomto hoste je definovaných niekoľko denníkov Please select the one to connect to = Zvoľte jedno k pripojeniu Change password for user = Zmena hesla pre užívateľa Logged in as = Prihlasený ako Entry date = Dátum príspevku with = s This is the last entry = Toto je posledný príspevok This is the first entry = Toto je prvý príspevok Email sent to = Email odoslaný na Email notification suppressed = Upozornenie emailom zakázané please select = prosím zvoľte Suppress Email notification = Zakázať upozornenie emailom Resubmit as new entry = Potvrď ako nový záznam Attachment = Príloha Reply to this = Odpovedať na In reply to = V odpovedi na Fields marked with = Pole označené s are required = sú vyžadované Please check that it exists and elogd has write access = Prosím uistite sa, že existuje a elogd ma právo na zapisovanie Error: Attribute %s not supplied = Chyba: Atribút %s nie je zásobený Please go back and enter the %s field = Prosím choďte späť a zadajte %s pole Please use your browser's back button to go back = Prosím použite tlačítko späť vášho prehliadača k návratu ELOG find = ELOG nájsť Find = Nájsť Search = Hľadať Reset Form = Nulovať formulár Summary only = Iba zhrnutie Show attachments = Ukáž prílohy Printable output = Tlačový výstup Sort in reverse order = Zoraď v opačnom poradí Start date = Počiatočný dátum End date = Koncový dátum Year = Rok Text = Text Search all logbooks = Prehľadaj všetky denníky Last %d days = Posledných %d dní Last %d entries = Posledných %d záznamov No entries found = Žiadne záznamy neboli nájdené A new entry has been submitted on %s = Nový záznam bol potvrdený na %s Logbook = Denník Yes = Áno No = Nie Error deleting message: status = Chyba mazania správy: status Error: Command "%s" not allowed = Chyba: Príkaz "%s" nie je povolený Cannot open file %s = Nemôžem otvoriť súbor %s Cannot write to %s = Nemôžem zapísať do %s No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Nie je definovaný žiadny SMTP host v sekci [global] konfiguračného súboru Display threads = Zobraz vlákno Logbook is empty = Denník je prázdny Download = Stiahnúť and all its replies = a všetky jeho odpovede Message ID = ID správy Not logged in = Neprihlásený Login = Prihlásenie Page %d of %d = Strana %d z %d all entries = všetky záznamy Login name = Prihlasovacie meno Full name = Celé meno ELOG user config = ELOG konfigurácia užívateľa ELOG new user = ELOG nový užívateľ Admin = Admin Select user = Označ užívateľa Remove user = Vymaž užívateľa New user = Nový užívateľ Retype new password = Zadaj nové heslo New passwords do not match, please retype = Nové heslo sa nezhoduje, prosím zadaj znovu Retype password = Zadaj znovu heslo exists already = už existuje Register as new user = Registruj sa ako nový užívateľ A new ELOG user has been registered on %s = Nový ELOG užívateľ bol registrovaný na %s Email = Email User "%s" registered on logbook "%s" = Užívateľ "%s" registrovaný v denníku "%s" User [%s] has been deleted = Užívateľ [%s ]bol zmazaný Hit following URL to activate that account = Zadajte následujúcu URL k aktivácii tohto účtu ELOG registration = ELOG registrácia Your ELOG account has been activated on host = Váš ELOG účet bol aktivovaný na hoste You can access it at = Možte pristupovať na Are you sure to delete these messages? = Naozaj chcete zmazať túto správu? Select = Označte All entries = Všetky záznamy Day = Deň Week = Týždeň Month = Mesiac Show last = Ukáž posledný Goto page = Choď na stránku All = Všetko Display = Zobraz entries per page = položiek na stránku Toggle all = Odobrať všetko Selected entries = Označené záznamy Collapse = Zbaliť Expand = Rozbaliť Full = Plné Summary = Súhrn Threaded = Vláknitý Filters = Filtre Mode = Mód Options = Voľby Error: start date after end date = Chyba: počiatočný dátum po konečný dátum and all their replies = a všetky ich odpovede Upload = Nahrať Requested = Požadovaný A new ELOG user wants to register on "%s" = Nový užívateľ sa chce registrovať na "%s" Search text also in attributes = Hľadaj text aj v atribútoch Date = Dátum ID = ID Forgot password? = Zabudli ste heslo? ELOG password recovery = ELOG obnova hesla No Email address registered with user name "%s" = Žiadna emailová adresa registrovaná s uživateľským menom "%s" Error sending Email via "%s" = Chybné zaslanie emailu cez "%s" Forgot = Zabudol User "%s" registered on host "%s" = Užívateľ "%s" registrovaný na hoste "%s" Enter your user name or email address = Zadajte vaše užívateľské meno alebo emailovú adresu Password recovery for ELOG %s = Obnova hesla pre ELOG %s Host = Host Your ELOG account has been activated = Váš ELOG účet bol aktivovaný Maximum number of attachments reached = Maximální počet príloh prekročený on = na Entry is currently edited by = Záznam je práve menený recipients = príjimatelia Suppress shell execution = Potlačiť vykonávanie shell programu Update = Aktualizácia by = od Change %s = Zmeň %s Add new option here = Pridaj novú voľbu Expand all = Rozbaľ všetko Add %s = Pridať %s Synchronization = Synchronizácia Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Chyba: Hodnota %s nie je dovolená pre boolean atribút Error: Attribute option %s not existing = Chyba: Atribút voľba %s neexistuje Last submission = Posledné odovzdanie Synchronize = Synchronizuj No mirror server defined in configuration file = V konfiguračnom súbore nie sú definované žiadne zrkadlované servre user = užívateľ Maximum number of replies (%d) exceeded = Maximálny počet odpovedí (%d) prekročený Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Záznamy možu býť menené iba %1.2lg hodín po vytvorení Display full entries = Zobraz plné záznamy No entry selected for deletion = Nie sú označené žiadne záznamy pre mazanie Cannot read entry from local logbook = Nie je možné čítať žiadne záznamy z lokálneho denníku Cannot connect to host %s, port %d = Nie je možné pripojenie k hostu %s, portu %d Cannot receive "%s" = Nie je možné prijať"%s" Received wrong entry id "%d" = Prijaté chybné ID záznamu "%d" Entry #%d is locked on remote server = Záznam #%d je zamknutý na vzdialenom serveri Cannot save remote entry locally = Nie je možné uložiť vzdialenú položku lokálne local = lokálny remote = vzdialený Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Prosím zmažte %s alebo %s záznam pre vyriešenie konfliktu Error sending local entry = Zaslaná chyba lokálneho záznamu Local entry submitted = Lokálna chyba potvrdená Error deleting remote entry = Chyba mazania vzdialeného záznamu New entry cannot be written to directory "%s" = Nie je možné zapísať novú položku do adresára "%s" Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Záznam %s nie je možné čítať z denníku %s This entry has been deleted = Tento záznam bol zmazaný Entries = Záznamy Cannot connect to remote server "%s" = Nie je možné prippojenie k vzdialenému serveru "%s" Remote server is not an ELOG server = Vzdialený server nie je ELOG Server Incorrect remote ELOG server version %s = Nesprávna verzia %s vzdialeného servera Error accessing remote logbook = Chyba prístupu k vzdialenému denníku Invalid HTTP header = Neplatná HTTP hlavička No user name supplied to access remote logbook = Nie sú zadané žiadne uživateľské mená k vzdialenému prístupu denníka Synchronizing logbook %s with server "%s" = Synchronizácia denníku %s so serverom "%s" Configuration has been changed locally and remotely = Konfigurácia zmenená lokálne aj vzdialene Please merge manually to resolve conflict = Pripojte ručne k vyriešeniu konfliktu Logbook "%s" does not exist on remote server = Logbook "%s" neexistuje na vzdialenom serveri Entry has been changed locally and remotely = Záznam bol zmenený lokálne aj vzdialene Entry deleted locally = Záznam bol zmazaný lokálne Changed local entry ID to %d = Zmenené lokálne ID záznamu na %d Entry deleted remotely = Záznam bol zmazaný vzdialene All entries identical = Všetky záznamy sú rovnaké Invalid mirror_id or entry_date = Neplatné zrkadlové_id alebo zaznamový_dátum Synchronize all logbooks = Synchronizuj všetky denníky Calendar = Kalendár Remote entry received = Vzdialený záznam prijatý Pick a date = Vložte dátum Please select at least one '%s' =Prosím označte nejmenej jednu '%s' Please select a '%s' = Prosím označte '%s' Please enter month for attribute '%s' = Prosím zvoľte mesiac pre atribút '%s' Please enter day for attribute '%s' = Prosím zvoľte den pre atribút '%s' Please enter year for attribute '%s' = Prosím zvoľte rok pre atribút '%s' Please enter attribute '%s' = Prosím zvoľte atribút '%s' Entry time = Čas vloženia Start = Začiatok End = Koniec From = Z After = Po to = do Before = Pred Previous Year = Minulý rok Next Year = Budúci rok Please enter numeric value for '%s' = Prosím vložte číselnú hodnotu pre '%s' Error: Attribute %s must be numeric = Chyba: Atribút %s musí byť číslo 3 Months = 3 Mesiace 6 Months = 6 Mesiacov Error sending local message = Chyba zasielnia miestnej správy Error receiving message = Chyba príjmu správy Are you sure to delete this entry? = Chcete naozaj zmazať tento záznam? ELOG CSV import = ELOG CSV import Import = Import CSV filename = CSV meno súboru Field separator = Oddeľovač polí Edit entry = Upraviť záznam Delete entry = Zmazať záznam CSV Import = CSV Import Derive attributes from CSV file = Odvodzovať atribúty z CSV súboru Comma = Čiarka Semicolon = Bodkočiarka Preview import = Náhľad importu CSV import preview of %s = Náhľad CSV importu z%s Too many attributes in CSV file = Príliš veľa atribútov v CSV súbore %d entries successfully imported = %d záznam bol úspešne importovaný No 'Attributes' option present in %s = Voľba 'Attributes' nie je dostsupná v %s CSV ("," separated) = CSV ("," oddeľovačom) CSV (";" separated) = CSV (";"oddeľovačom) Auto detect = Automatické zisťovanie text = text Column header '%s' must be present in CSV file = Stĺpec hlavičky sa musí nachádzať v CSV súbore '%s' Fill text body = Vyplňte telo textu Please re-enter filename = Prosím zadajte znovu meno súbora Last x = Posledných x Activate = Aktivuj Entry has been modified = Záznam bol modifikovaný No attachment file specified = Nie sú špecifikované žiadne prílohy Delete this logbook = Zmaž tento denník Rename this logbook = Premenuj tento denník Create new logbook = Vytvor nový denník Syntax error in config file = Chyba syntaxu v konfiguračnom súbore Email notification = Emailové upozornenia Are you sure to delete logbook "%s"? = Určite chcete zmazať denník "%s"? Logbook "%s" exists already, please choose different name = Denník "%s" už existuje, prosím zvoľte iné meno Rename logbook = Premenuj denník Enter new logbook name = Vložte nové meno denníku Logbook name = Meno denníku Use existing logbook as template = Použi existujúcí denník ako šablónu none = žiadny URL is redirected to: = URL je presmerovaná na: Remote config should be received = Vzdialená konfigurácia by mala byť prijatá Local entry should be submitted = Lokálny záznam by mal byť odovzdaný Remote entry should be received = Vzdialený záznam by mal byť prijatý Local entry = Lokálny záznam %s should be deleted = %s mal by byť zmazaný Entry should be deleted locally = Záznam by mal byť zmazaný lokálne Local entry ID should be changed to %d = Lokálne ID záznamu by malo byť zmenené na %d Remote entry = Vzdialený záznam Entry should be deleted remotely = Záznam by mal byť zmazaný vzdialene Click here to delete %d entries = Kliknite tu pre zmazanie %d záznamu Click here to delete this entry = Kliknite tu pre zmazanie tohto záznamu Maximum number of attribute options exceeded = Maximálny počet volieb atribútov bol prekročený Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Prosím zväčši MAX_N_LIST v elogd.c a prekompiluj You can "steal" the lock by editing this entry = Môžte "ukradnúť" zámok upravením tohto záznamu Several logbooks groups are defined on this host = Na tomto hoste je definovaných nikoľko skupín denníkov Please select one to list the logbooks in that group = Prosím vyberte jeden z denníkov v tejto skupine No logbook defined on this server = Na tomto serveri nie sú definované žiadne denníky Goto ELOG home page = Choďte na ELOG domovskú stránku Please enter "%s" = Prosím vložte "%s" Change config file = Zmena v konfiguračného súboru Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Prosím skontrolujte či existuje a či elogd ma právo na zapisovanie a disk nie je plný Show = Ukáž Hide = Skry Hide all = Skry všetko Show all = Ukáž všetko This logbook requires authentication = Tento denník vyžaduje autentifikáciu Attachment file "%s" empty or not found = Pripojený súbor "%s" je prázdny alebo nebol nájdený Case sensitive = Rozlišovať malé a veľké písmena List = Zoznam Date must be between 1970 and 2037 = Dátum musí byť medzi 1970 und 2037 up = hore down = dole stop = zastaviť Entry = Záznam name may not contain blanks = meno nemôže byť prázdne regular expressions = regulárny výraz Text fields are treated as %s = Textové polia sú upravené ako %s Subscribe to logbooks = Prihlásiť sa k odberu denníka enable automatic email notifications = povoliť automatické emailové upozornenia Set all = Nastaviť všetko Set none = Nenastaviť nič Insert current time = Vlož aktuálny čas Please enter hour for attribute '%s' = Prosím zadajte hodinu pre atribút '%s' Please enter minute for attribute '%s' = Prosím zadajte minútu pre atribút '%s' Please enter second for attribute '%s' = Prosím zadajte sekundu pre atribút '%s' No admin user has been defined in configuration file = V konfiguračnom súbore nie ja definovaný žiadny administrátor Duplicate = Duplikát Cannot lookup server name = Nie je možné zistiť meno servera Cannot connect to server = Nie je možné pripojenie k serveru %s wrote = %s napísal Quote = Citát Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Prosím zadajte číselnú hodnotu pre rok atribútu '%s' Preview = Náhľad FONT = PÍSMO SIZE = VEĽKOSŤ COLOR = FARBA smiling = usmievavý happy = šťastný winking = blikajúcí big grin = široký úsmev crying = plakajúci cool = kľudný frowning = zamračený confused = zmätený mad = šialený pleased = spokojný tongue = jazyk yawn = znudený Encoding = kódovanie User "%s" not found in password file = Užívateľ "%s" nebol nájdený v súbore hesiel Cannot write to file %s =Nie je možné zapísať do súboru %s Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Neplanté užívateľské meno "%s"alebo heslo pre vzdialený denník Hide attachments = Skry prílohy Show only new entries = Ukáž len nové záznamy Show all entries = Ukáž všetky záznamy New entries since = Nové záznamy od An old ELOG entry has been updated = Starý ELOG záznam bol aktualizovaný A new ELOG entry has been submitted = Nový ELOG záznam bol odovzdaný Invalid user name or password = Neplatné užívateľské meno alebo heslo Upload image = Nahrávanie obrázku Please enter filename or URL = Prosím zadajte meno súboru alebo URL Maximum allowed file size is = Maximálna povolená veľkosť súboru je Enter filename or URL = Zadajte meno súbora alebo URL Image uploaded successfully = Obrázok bol nahraný úspešne Image "%s" uploaded successfully = Obrázok "%s" bol nahraný úspešne HelpELCode = PomocELCode Cannot retrieve file from URL "%s" = Nie je možné získať súbor z URL "%s" Enter name of hyperlink = Zadajte meno hyperlinky Enter URL of hyperlink = Zadajte URL hyperlinky astonished = užasnutý Error in regular expression "%s" = Chyba v regulárnom výraze "%s" File not found at URL "%s" = Súbor nebol nájdený na URL "%s" Entry size too large for email notification = Záznam je príliš veľký pre emailové upozornenie Please specify a valid email address = Prosím zadajte platnú emailovú adresu Cannot send email notification to "%s" = Nie je možné poslať emailové upozornenie "%s" Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Chyba: Príkaz "%s" nie je povolený pre užívateľov "%s" Shell execution not enabled via -x flag = Shell príkaz nebol povolený cez -x flag Enter heading level (1, 2 or 3) = Zadajte úroveň nadpisu (1, 2 oder 3) User name may not contain blanks = Užívateľské meno nesmie byť prázdne Empty password not allowed = Prázdne heslo nie je povolené Password may not contain blanks = Heslo nesmie obsahovať medzery Anonymous = Anonym Activation notice has been sent to %s = Oznámenie o aktivácii bolo zaslané na %s Your request has been forwarded to the administrator = Vaša požiadavka bola zaslaná administrátorovi You will be notified by email upon activation of your new account = O aktivácii vášho nového účtu budete informovaný emailom Select period = Označte obdobie Last week = Posledný týždeň Last month = Posledný mesiac Last 3 Months = Posledné 3 mesiace Last 6 Months = Posledných 6 mesiacov Last Year = Posledný rok Enter %s = Enter Select %s = Označ Bold text CTRL+B = Hrubé Italics text CTRL+I = Šikmé Underlined text CTRL+U = Podčiarknuté Centered text = na stred textu Insert hyperlink = Vložte hyperlinku Insert email = Vložte email Insert image CTRL+M = Vložte obrázok CTRL+M Insert quote = Vložte quotu Insert list CTRL+L = Vložte zoznam CTRL+L Insert table = Vložte tabuľku Insert heading CTRL+H = Volžte nadpis CTRL+H Insert code CTRL+O = Vložte kód CTRL+O Show the smiley bar = Ukázať ponuku smajlov Insert current time/date = Vložte aktuálny čas/dátum Entry is locked on local server and therefore skipped =Záznam je uzamknutý na lokálnom serveri a preto bol vynechadný Keep me logged in on this computer = Zostať prihlásený na tomto počítači for the next %d minutes = pre ďaľšie %d minúty for the next hour = pre ďaľšiu hodinu for the next %d hours = pre ďaľšie%dhodiny for the next %d days = pre ďaľšie %d dni keep original values = ponechaj pôvodnú hodnotu Entry is locked = Záznam je uzamknutý Edit anyhow = Úpravy v každom prípade Insert horizontal line = Vlož riadok horizontálne Insert anchor point = Vložte kotviaci bod keep original text = ponechaj pôvodný text unspecified = nešpecifikované To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook = Ak sa chcete prihlásiť k odberu akéhokoľvek denníka, kliknite na 'Config' v tomto denníku ELOG XML import = ELOG XML import Derive attributes from XML file = Odvodiť atribúty z XML súboru XML filename = XML súbor Invalid date format = Neplatný formát dátumu XML file does not contain %s element = XML súbor neobsahuje %s prvok XML import preview of %s = XML náhľad importu %s XML Import = XML Import A old entry has been updated on %s = starý záznam bol aktualizovaný %s First entry, Ctrl-Home = Prvý záznam, Ctrl-Home Previous entry, Ctrl-PgUp = Predošlý záznam, Ctrl-PgUp Next entry, Ctrl-PgDn = Ďaľší záznam, Ctrl-PgDn Last entry, Ctrl-End = Posledný záznam, Ctrl-End ELOG import = ELOG import Please choose format to import: = Prosím zvoľte formát importu Enter text = Vložte text or until I log out = alebo pokiaľ sa neodhlásim Make smaller = Zmenšiť Original size = Pôvodná veľkosť Make larger = Zväčšiť Rotate left = Otočiť v ľavo Rotate right = Otočiť v pravo Delete attachment = Vymazať prílohu Cannot create thumbnail, please check ImageMagick installation = Nie je možné vytvoriť náhľad, prosím skontrolujte inštaláciu ImageMagick Attachments = Príloha Error: Content length (%d) larger than maximum content length (%d) = Chyba:Dĺžka obsahu (%d) väčšia ako maximálna dĺžka obsahu (% d) ELOG error = ELOG chyba Only user %s can edit this entry = Iba užívateľ %s može zmenit tento záznam Export to = Export do Do not ignore first line = Neignorujte prvý riadok Last %d hours = Posledné %d hodiny Invalid URL = Neplatná URL Attribute "%s" is not allowed in config file = Atribút "%s" nie je povolený v konfigurčnom súbore Only user %s can delete this entry = Iba užívateľ %s može zmazať tento záznam File system full, ELOG cannot continue to work = Súborový systém je plný, ELOG nemôže pokračovať v práci 3 Days = 3 dni Last 3 Days = Posledné 3 dni Really submit this entry? = Skutočne odovzdať tento záznam? Account activation for ELOG logbook "%s" = Aktivácia účtu pre ELOG denníka "%s" Account activation for ELOG on host "%s" = Aktivácia účtu pre ELOG na hoste "%s" Please click the URL below to activate following ELOG account = Prosím kliknite na nasledujúcu URL pre aktiváciu nasledujúceho ELOG účtu Activation URL = Aktivácia URL An email has been sent to <%s> = Email bol odoslaný <%s> Use that email to activate your account = Použite tento e-mail na aktiváciu vášho účtu Registration request for ELOG logbook "%s" = Žiadosť o registráciu pre ELOG denníka "% s" Registration request for ELOG on host "%s" = Žiadosť o registráciu pre ELOG na hoste "% s" Are you sure you want to deactivate your own account? = Ste si istí, že chcete deaktivovať svoj účet? Active = Aktívny Invalid activation code = Neplatný aktivačný kód Error activating user = Chyba aktivácie užívateľa A password recovery email for user "%s" has been sent to %s = Email pre obnovenie hesla pre používateľa "% s" bol odoslaný na adresu% s User "%s" has no access to this logbook = Užívateľ "% s" nemá prístup k tomuto denníku Your account has been activated = Váš účet bol deaktivovaný Please subscribe to logbooks if you want to receive automatic email notifications = Prosím, prihláste sa do denníkov, ak chcete dostávať automatické upozornenia emailom This is an automatically generated account recovery email for host %s = Toto je automaticky generovaný emailový účet pre host% s Please click on following link to recover your account = Prosím, kliknite na nasledujúci odkaz pre obnovu svojho účtu Email address "%s" not registered = Emailová adresa "%s" nie je registrovaná User name "%s" not registered = Užívateľské meno "% s" nie je registrované Error accessing password file = Chyba pri prístupe k súboru s heslami # #---- please translate following items and then remove this comment ----# # @@ -198,7 +198,6 @@ No admin user has been defined in configuration file = Requested = Cannot write to file %s = ELOG user config = -Really remove user %s? = Are you sure you want to deactivate your own account? = Select user = User [%s] has been deleted = @@ -468,3 +467,6 @@ Logout = Cannot retrieve file from URL "%s" = File not found at URL "%s" = Error: Content length (%d) larger than maximum content length (%d) = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.spanish b/resources/eloglang.spanish index 1d645443..22e16aec 100644 --- a/resources/eloglang.spanish +++ b/resources/eloglang.spanish @@ -341,7 +341,6 @@ yawn = bostezo Encoding = Codificando User "%s" not found in password file = El usuario "%s" no se encuentra en el archivo de claves Cannot write to file %s = No se puede escribir al archivo %s -Really remove user %s? = Esta seguro de eliminar al usuario %s? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Usuario "%s" o clave incorrecta para el logbook remoto Delete entry = Borrar entrada Hide attachments = Esconder adjuntos @@ -491,3 +490,6 @@ This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Este es un me # #---- please translate following items and then remove this comment ----# # +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.swedish b/resources/eloglang.swedish index bdce4428..ea49108a 100644 --- a/resources/eloglang.swedish +++ b/resources/eloglang.swedish @@ -353,7 +353,6 @@ Cannot open file %s = Kan inte Cannot write to %s = Kan inte skriva till %s A new ELOG user has been registered on %s = En ny ELOG anvndare har blivit registrerad som %s Cannot write to file %s = Kan inte skriva till filen %s -Really remove user %s? = Vill du verkligen ta bort anvndare %s? Activation notice has been sent to %s = Aktiveringsmeddelande har skickats till %s User [%s] has been deleted = Anvndare [%s] har tagits bort Password recovery for ELOG %s = terskapande av lsenord fr ELOG %s @@ -492,3 +491,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.turkish b/resources/eloglang.turkish index 88380346..6d766ed7 100755 --- a/resources/eloglang.turkish +++ b/resources/eloglang.turkish @@ -343,7 +343,6 @@ Cannot send email notification to "%s" = "%s" i No admin user has been defined in configuration file = Yaplandrma dosyasnda ynetici kullancs tanmlanmam User "%s" not found in password file = Parola dosyasnda "%s" kullancs bulunamad Cannot write to file %s = %s dosyasna yazlamyor -Really remove user %s? = %s kullancs gerekten silinsin mi? Subscribe to logbooks = Kayt defterlerine abone ol enable automatic email notifications = otomatik e-posta bildirimini etkinletir Set all = Hepsi olarak ayarla @@ -492,3 +491,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.zh_CN-GB2312 b/resources/eloglang.zh_CN-GB2312 index b66d88de..68a5dd56 100644 --- a/resources/eloglang.zh_CN-GB2312 +++ b/resources/eloglang.zh_CN-GB2312 @@ -344,7 +344,6 @@ tongue = yawn = Ƿ User "%s" not found in password file = û "%s" 뱾 Cannot write to file %s = ޷дļ %s -Really remove user %s? = ȷɾû %s Invalid user name "%s" or password for remote logbook = û "%s" Զ̼¼Ч An old ELOG entry has been updated = һɵ ELOG ¼ѱ A new ELOG entry has been submitted = ύһµ ELOG ¼ @@ -491,3 +490,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/resources/eloglang.zh_CN-UTF8 b/resources/eloglang.zh_CN-UTF8 index 7227668a..28f5b87d 100644 --- a/resources/eloglang.zh_CN-UTF8 +++ b/resources/eloglang.zh_CN-UTF8 @@ -344,7 +344,6 @@ tongue = 结舌 yawn = 哈欠 User "%s" not found in password file = 用户 "%s" 不在密码本中 Cannot write to file %s = 无法写入文件 %s -Really remove user %s? = 确定删除用户 %s 吗? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = 用户名 "%s" 或密码对远程记录本无效 An old ELOG entry has been updated = 一个旧的 ELOG 记录已被更新 A new ELOG entry has been submitted = 已提交一个新的 ELOG 记录 @@ -491,3 +490,6 @@ Draft entry created on %s by %s = Really delete this entry? = This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Restrict search to last = +Do you want to restore your original text? = +This will overwrite your current modifications. = +Restore = diff --git a/src/elog-version.h b/src/elog-version.h index fc406e77..45f556bb 100644 --- a/src/elog-version.h +++ b/src/elog-version.h @@ -21,12 +21,10 @@ Contents: Version file for all ELOG programs - $Id: elog-version.h 1 2012-06-10 12:56:11Z ritt $ - \********************************************************************/ /* Version of ELOG */ -#define VERSION "3.1.2" +#define VERSION "3.1.3" /* ELOG identification */ static const char ELOGID[] = "elogd " VERSION " built " __DATE__ ", " __TIME__;