diff --git a/resources/eloglang.turkish b/resources/eloglang.turkish index 563a8a7c..afb6a644 100755 --- a/resources/eloglang.turkish +++ b/resources/eloglang.turkish @@ -1,4 +1,4 @@ -# Turkish translation by Devrim Esentürk +# Turkish translation by Devrim Esentürk # # To use Turkish translation, add the following lines to [global]: # charset = utf-8 @@ -8,405 +8,401 @@ # New = Yeni -Edit = Düzenle +Edit = Düzenle Delete = Sil -Reply = Yanıtla +Reply = Yanıtla Find = Bul -Last day = Dün +Last day = Dün Last 10 = Son 10 Config = Ayarla -Change password = Parola deÄŸiÅŸtir -Logout = Oturumdan çık -Help = Yardım +Change password = Parola değiştir +Logout = Oturumdan çık +Help = Yardım Back = Geri Submit = Onayla -First = İlk -First entry = İlk dirdi +First = İlk +First entry = İlk dirdi Last = Son Last entry = Son dirdi -Previous = Önceki -Previous entry = Önceki dirdi +Previous = Önceki +Previous entry = Önceki dirdi Next = Sonraki Next entry = Sonraki girdi Copy to = Kopyala -Move to = Taşı +Move to = Taşı Save = Kaydet -Cancel = Çık -Wrong password = Yanlış parola -Please login = Lütfen oturum açın -Username = Kullanıcı adı +Cancel = Çık +Wrong password = Yanlış parola +Please login = Lütfen oturum açın +Username = Kullanıcı adı Password = Parola Old password = Eski parola New password = Yeni parola ELOG password = ELOG parola -ELOG change password = ELOG parolasını deÄŸiÅŸtir -Please enter password to obtain write access = Lütfen yazma eriÅŸimi için parola girin -Please enter password to obtain administration access = Lütfen yönetici eriÅŸimi için parola girin -Several logbooks are defined on this host = Bu makinede bir çok kayıt defteri tanımlanmış -Please select the one to connect to = Lütfen baÄŸlanmak için bunlardan birisini seçin -Change password for user = Kullanıcı için parolayı deÄŸiÅŸtir -Logged in as = Oturumdaki kullanıcı -Entry date = Kayıt tarihi +ELOG change password = ELOG parolasını değiştir +Please enter password to obtain write access = Lütfen yazma erişimi için parola girin +Please enter password to obtain administration access = Lütfen yönetici erişimi için parola girin +Several logbooks are defined on this host = Bu makinede bir çok kayıt defteri tanımlanmış +Please select the one to connect to = Lütfen bağlanmak için bunlardan birisini seçin +Change password for user = Kullanıcı için parolayı değiştir +Logged in as = Oturumdaki kullanıcı +Entry date = Kayıt tarihi with = ile This is the last entry = Bu son girdidir This is the first entry = Bu ilk girdidir -Email sent to = E-posta gönder +Email sent to = E-posta gönder Email notification suppressed = E-posta bildirimi kesildi -please select = lütfen seçin +please select = lütfen seçin Suppress Email notification = E-posta bildirimini kes -Resubmit as new entry = Yeni kayıt olarak tekrar gönder +Resubmit as new entry = Yeni kayıt olarak tekrar gönder Attachment = Ek -Reply to this = Bunu yanıtla +Reply to this = Bunu yanıtla In reply to = Cevapla -Fields marked with = İşaretlenmiÅŸ alanlar +Fields marked with = İşaretlenmiş alanlar are required = zorunlu -Please check that it exists and elogd has write access = Lütfen var olduÄŸunu ve yazma eriÅŸimine sahip olduÄŸunu kontrol ediniz -Error: Attribute %s not supplied = Hata: %s özellikleri mevcut deÄŸil -Please go back and enter the %s field = Lütfen geri gidin ve %s alanına girin -Please use your browser's back button to go back = Lütfen tarayıcınızın geri tuÅŸunu, geri gitmek için kullanın -Only user %s can edit this entry = Bu kaydı yalnızca %s kullanıcısı düzenleyebilir +Please check that it exists and elogd has write access = Lütfen var olduğunu ve yazma erişimine sahip olduğunu kontrol ediniz +Error: Attribute %s not supplied = Hata: %s özellikleri mevcut değil +Please go back and enter the %s field = Lütfen geri gidin ve %s alanına girin +Please use your browser's back button to go back = Lütfen tarayıcınızın geri tuşunu, geri gitmek için kullanın +Only user %s can edit this entry = Bu kaydı yalnızca %s kullanıcısı düzenleyebilir ELOG find = ELOG bul Find = Bul Search = Ara -Reset Form = Formu sıfırla -Summary only = Yalnızca özet -Show attachments = Ekleri göster -Printable output = Yazılabilir çıktı -Sort in reverse order = Ters sırala -Start date = BaÅŸlangıç tarihi -End date = BitiÅŸ tarihi -Year = Yıl +Reset Form = Formu sıfırla +Summary only = Yalnızca özet +Show attachments = Ekleri göster +Printable output = Yazılabilir çıktı +Sort in reverse order = Ters sırala +Start date = Başlangıç tarihi +End date = Bitiş tarihi +Year = Yıl Text = Metin -Search all logbooks = Tüm kayıt defterlerini ara -Last %d days = Son %d gün +Search all logbooks = Tüm kayıt defterlerini ara +Last %d days = Son %d gün Last %d entries = Son %d girdi -No entries found = Kayıt bulunamadı -A new entry has been submitted on %s = Yeni kayıt %s tarihinde onaylanmış -Logbook = Kayıt defteri +No entries found = Kayıt bulunamadı +A new entry has been submitted on %s = Yeni kayıt %s tarihinde onaylanmış +Logbook = Kayıt defteri Yes = Evet -No = Hayır -Error deleting message: status = Mesajı silerken hata: durum +No = Hayır +Error deleting message: status = Mesajı silerken hata: durum Error: Command "%s" not allowed = Hata: "%s" komutu kabul edilmedi -Cannot open file %s = %s dosyası açılamıyor -Cannot write to %s = %s'a yazılamıyor -No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Ayar dosyasının [global] bölümünde SMTP host tanımı yok -Only user %s can edit this entry = Bu girdiyi yalnızca %s kullanıcısı düzenleyebilir -Display threads = İlmekleri göster -Logbook is empty = Kayıt defteri boÅŸ -Download = İndir -and all its replies = ve tümü onun cevapları +Cannot open file %s = %s dosyası açılamıyor +Cannot write to %s = %s'a yazılamıyor +No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Ayar dosyasının [global] bölümünde SMTP host tanımı yok +Only user %s can edit this entry = Bu girdiyi yalnızca %s kullanıcısı düzenleyebilir +Display threads = İlmekleri göster +Logbook is empty = Kayıt defteri boş +Download = İndir +and all its replies = ve tümü onun cevapları Message ID = Mesaj ID -Not logged in = Oturumda deÄŸil -Login = Oturum aç +Not logged in = Oturumda değil +Login = Oturum aç Page %d of %d = Sayfa %d / %d -all entries = tüm girdiler -Login name = Kullanıcı adı +all entries = tüm girdiler +Login name = Kullanıcı adı Full name = Ad ve Soyad -ELOG user config = ELOG kullanıcı ayarı -ELOG new user = ELOG yeni kullanıcı -Admin = Yönetici -Select user = Kullanıcı seç -Remove user = Kullanıcı kaldır -New user = Yeni kullanıcı -Retype new password = Yeni parolanızı tekrar girin -New passwords do not match, please retype = Yeni parolalar eÅŸleÅŸmedi, lütfen tekrar girin -Retype password = Parolayı tekrar girin +ELOG user config = ELOG kullanıcı ayarı +ELOG new user = ELOG yeni kullanıcı +Admin = Yönetici +Select user = Kullanıcı seç +Remove user = Kullanıcı kaldır +New user = Yeni kullanıcı +Retype new password = Yeni parolanızı tekrar girin +New passwords do not match, please retype = Yeni parolalar eşleşmedi, lütfen tekrar girin +Retype password = Parolayı tekrar girin exists already = zaten mevcut -Register as new user = Yeni kullanıcı kaydı -A new ELOG user has been registered on %s = %s'na yeni ELOG kullanıcısı kaydedildi. +Register as new user = Yeni kullanıcı kaydı +A new ELOG user has been registered on %s = %s'na yeni ELOG kullanıcısı kaydedildi. Email = E-posta -User "%s" registered on logbook "%s" = "%s" kullanıcısı "%s" kayıt defterinde kayıtlı -User [%s] has been deleted = [%s] kullanıcısı silindi -Hit following URL to activate that account = Hesabı aktive etmek için takip eden URL'yi tıklayınız -ELOG registration = ELOG kayıt -Your ELOG account has been activated on host = ELOG hesabınız aktive edildi -You can access it at = EriÅŸebilirsiniz -Are you sure to delete these messages? = Bu mesajları silmeye emin misiniz? -Select = Seç -All entries = Tüm girdiler -Day = Gün +User "%s" registered on logbook "%s" = "%s" kullanıcısı "%s" kayıt defterinde kayıtlı +User [%s] has been deleted = [%s] kullanıcısı silindi +Hit following URL to activate that account = Hesabı aktive etmek için takip eden URL'yi tıklayınız +ELOG registration = ELOG kayıt +Your ELOG account has been activated on host = ELOG hesabınız aktive edildi +You can access it at = Erişebilirsiniz +Are you sure to delete these messages? = Bu mesajları silmeye emin misiniz? +Select = Seç +All entries = Tüm girdiler +Day = Gün Week = Hafta Month = Ay -Show last = Sonuncuyu göster +Show last = Sonuncuyu göster Goto page = Sayfaya git -All = Tüm -Display = Görüntüle +All = Tüm +Display = Görüntüle entries per page = her bir sayfadaki girdiler -Toggle all = Hepsini iÅŸaretle/temizle -Selected entries = SeçilmiÅŸ girdiler -Enable email notifications = E-posta bildirimlerini açın -A old entry has been updated on %s = %s'deki eski bir girdi güncellendi +Toggle all = Hepsini işaretle/temizle +Selected entries = Seçilmiş girdiler +Enable email notifications = E-posta bildirimlerini açın +A old entry has been updated on %s = %s'deki eski bir girdi güncellendi Collapse = Topla -Expand = Aç -Full = Tüm -Summary = Özet -Threaded = İlmekler +Expand = Aç +Full = Tüm +Summary = Özet +Threaded = İlmekler Filters = Filtreler Mode = Mod -Options = Seçenekler -Error: start date after end date = Hata: Önce baÅŸlangıç tarihi sonra bitiÅŸ tarihi -and all their replies = ve onların cevapları -Upload = Yükle -Requested = İstenmiÅŸ -Registration request on logbook "%s" = "%s" kayıt defterinde kayıt isteÄŸi -A new ELOG user wants to register on "%s" = Yeni ELOG kullanıcısı "%s"'na kayıt olmak istiyor -Only user %s can delete this entry = Yalnızca %s kullanıcısı bu girdiyi silebilir -Search text also in attributes = Metni özellikler içinde de ara +Options = Seçenekler +Error: start date after end date = Hata: Önce başlangıç tarihi sonra bitiş tarihi +and all their replies = ve onların cevapları +Upload = Yükle +Requested = İstenmiş +Registration request on logbook "%s" = "%s" kayıt defterinde kayıt isteği +A new ELOG user wants to register on "%s" = Yeni ELOG kullanıcısı "%s"'na kayıt olmak istiyor +Only user %s can delete this entry = Yalnızca %s kullanıcısı bu girdiyi silebilir +Search text also in attributes = Metni özellikler içinde de ara Date = Tarih ID = ID -Remember me on this computer = Bu bilgisayarda beni hatırla -Forgot password? = Parolayı unuttunuz mu? -Email address "%s" not registered = "%s" e-posta adresi kayıtlı deÄŸil +Remember me on this computer = Bu bilgisayarda beni hatırla +Forgot password? = Parolayı unuttunuz mu? +Email address "%s" not registered = "%s" e-posta adresi kayıtlı değil ELOG password recovery = ELOG parola yenileme -No Email address registered with user name "%s" = "%s" kullanıcı ismine herhangi bir e-posta adresi kayıtlı deÄŸil -Error sending Email via "%s" = "%s" ile e-posta gönderirken hata -A new password for user "%s" has been sent to %s = "%s" kullanıcısı için yeni parola %s'ye gönderildi +No Email address registered with user name "%s" = "%s" kullanıcı ismine herhangi bir e-posta adresi kayıtlı değil +Error sending Email via "%s" = "%s" ile e-posta gönderirken hata +A new password for user "%s" has been sent to %s = "%s" kullanıcısı için yeni parola %s'ye gönderildi Forgot = Unutuldu -User "%s" registered on host "%s" = "%s" kullanıcısı "%s" makinesinde kayıtlı -Registration request on host "%s" = "%s" makinesinde kayıt baÅŸvurusu -A new password has been created for you on host %s = %s makinesinde, sizin için yeni parola yaratıldı -Enter your user name or email address = Kullanıcı adı veya e-posta adresi girin -Password recovery for ELOG %s = ELOG %s için parola yenileme +User "%s" registered on host "%s" = "%s" kullanıcısı "%s" makinesinde kayıtlı +Registration request on host "%s" = "%s" makinesinde kayıt başvurusu +A new password has been created for you on host %s = %s makinesinde, sizin için yeni parola yaratıldı +Enter your user name or email address = Kullanıcı adı veya e-posta adresi girin +Password recovery for ELOG %s = ELOG %s için parola yenileme Host = Makine (Host) -Your ELOG account has been activated = ELOG hesabınız etkinleÅŸtirildi -Maximum number of attachments reached = Ekler için azami sayıya ulaşıldı -on = üstünde -Entry is currently edited by = Girdi ÅŸu an düzenlendi -recipients = alıcılar -Suppress shell execution = Kabuk uygulaması durduruldu -Update = Güncelle -by = tarafından -Change %s = %s deÄŸiÅŸtir -Add new option here = Buraya yeni seçenek ekle -Expand all = Tümünü aç +Your ELOG account has been activated = ELOG hesabınız etkinleştirildi +Maximum number of attachments reached = Ekler için azami sayıya ulaşıldı +on = üstünde +Entry is currently edited by = Girdi şu an düzenlendi +recipients = alıcılar +Suppress shell execution = Kabuk uygulaması durduruldu +Update = Güncelle +by = tarafından +Change %s = %s değiştir +Add new option here = Buraya yeni seçenek ekle +Expand all = Tümünü aç Add %s = %s ekle -User name "%s" not registered = "%s" kullanıcı adı kayıtlı deÄŸil -Synchronization = EÅŸleme -Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Hata: Boole özellikleri için %s deÄŸerine izin verilmedi -Error: Attribute option %s not existing = Hata: %s özellik seçeneÄŸi yok -Last submission = Son gönderme -Synchronize = EÅŸleÅŸtir -No mirror server defined in configuration file = Yapılandırma dosyasında yansı sunucusu tanımlı deÄŸil -user = kullanıcı -Maximum number of replies (%d) exceeded = Azami kullanıcı cevabı (%d) aşıldı -Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Girdi yaratıldıktan %1.2lg saat sonra düzenlenebilir -Display full entries = Tüm girdileri göster -No entry selected for deletion = Silme için girdi seçilmedi -Cannot read entry from local logbook = Yerel kayıt defterinden girdi okunamıyor -Cannot create socket = Soket yaratılamıyor -Cannot resolve host name "%s" = "%s" makine adını çözümleyemiyor -Cannot connect to host %s, port %d = %s makinesi, %d portuna baÄŸlanılamıyor -Cannot receive "%s" = "%s" alınamıyor -Received wrong entry id "%d" = Yanlış girdi "%d" id'si alındı -Entry #%d is locked on remote server = #%d girdisi uzak sunucuda tutulmuÅŸ +User name "%s" not registered = "%s" kullanıcı adı kayıtlı değil +Synchronization = Eşleme +Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Hata: Boole özellikleri için %s değerine izin verilmedi +Error: Attribute option %s not existing = Hata: %s özellik seçeneği yok +Last submission = Son gönderme +Synchronize = Eşleştir +No mirror server defined in configuration file = Yapılandırma dosyasında yansı sunucusu tanımlı değil +user = kullanıcı +Maximum number of replies (%d) exceeded = Azami kullanıcı cevabı (%d) aşıldı +Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Girdi yaratıldıktan %1.2lg saat sonra düzenlenebilir +Display full entries = Tüm girdileri göster +No entry selected for deletion = Silme için girdi seçilmedi +Cannot read entry from local logbook = Yerel kayıt defterinden girdi okunamıyor +Cannot create socket = Soket yaratılamıyor +Cannot resolve host name "%s" = "%s" makine adını çözümleyemiyor +Cannot connect to host %s, port %d = %s makinesi, %d portuna bağlanılamıyor +Cannot receive "%s" = "%s" alınamıyor +Received wrong entry id "%d" = Yanlış girdi "%d" id'si alındı +Entry #%d is locked on remote server = #%d girdisi uzak sunucuda tutulmuş Cannot save remote entry locally = Uzaktaki girdi yerele kaydedilemiyor local = yerel remote = uzak -Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Lütfen çakışmayı çözebilmek için %s veya %s girdisini silin -Error sending local entry = Yerel girdiyi gönderirken hata -Local entry submitted = Yerel girdi onaylandı +Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Lütfen çakışmayı çözebilmek için %s veya %s girdisini silin +Error sending local entry = Yerel girdiyi gönderirken hata +Local entry submitted = Yerel girdi onaylandı Error deleting remote entry = Uzaktaki girdiyi silerken hata -New entry cannot be written to directory "%s" = Yeni girdi, "%s" klasörüne yazılamaz -Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Girdi, "%s" kayıt defterinden okunamaz +New entry cannot be written to directory "%s" = Yeni girdi, "%s" klasörüne yazılamaz +Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Girdi, "%s" kayıt defterinden okunamaz This entry has been deleted = Bu girdi silindi Entries = Girdi -Cannot connect to remote server "%s" = "%s" uzak sunucusuna baÄŸlanılamadı -Remote server is not an ELOG server = Uzak sunucu ELOG sunucusu deÄŸil -Incorrect remote ELOG server version %s = Hatalı uzak ELOG sunucu sürümü %s -Error accessing remote logbook = Uzak kayıt defterine eriÅŸirken hata -Invalid HTTP header = Geçersiz HTTP baÅŸlığı -No user name supplied to access remote logbook = Uzak kayıt defterine eriÅŸim için kullanıcı adı mevcut deÄŸil -Synchronizing logbook %s with server "%s" = %s kayıt defteri "%s" sunucusu ile eÅŸleÅŸiyor -Configuration has been changed locally and remotely = Yerel ve uzaktaki yapılandırmalar deÄŸiÅŸtirildi -Please merge manually to resolve conflict = Lütfen çakışmaları çözümleyebilmek için el ile birleÅŸtirin -Logbook "%s" does not exist on remote server = "%s" kayıt defteri uzak sunucu üzerinde mevcut deÄŸil -Entry has been changed locally and remotely = Yerel ve uzaktaki girdiler deÄŸiÅŸtirildi +Cannot connect to remote server "%s" = "%s" uzak sunucusuna bağlanılamadı +Remote server is not an ELOG server = Uzak sunucu ELOG sunucusu değil +Incorrect remote ELOG server version %s = Hatalı uzak ELOG sunucu sürümü %s +Error accessing remote logbook = Uzak kayıt defterine erişirken hata +Invalid HTTP header = Geçersiz HTTP başlığı +No user name supplied to access remote logbook = Uzak kayıt defterine erişim için kullanıcı adı mevcut değil +Synchronizing logbook %s with server "%s" = %s kayıt defteri "%s" sunucusu ile eşleşiyor +Configuration has been changed locally and remotely = Yerel ve uzaktaki yapılandırmalar değiştirildi +Please merge manually to resolve conflict = Lütfen çakışmaları çözümleyebilmek için el ile birleştirin +Logbook "%s" does not exist on remote server = "%s" kayıt defteri uzak sunucu üzerinde mevcut değil +Entry has been changed locally and remotely = Yerel ve uzaktaki girdiler değiştirildi Entry deleted locally = Girdi yerelde silindi -Changed local entry ID to %d = Yerel girdi ID'si %d ile deÄŸiÅŸtirildi +Changed local entry ID to %d = Yerel girdi ID'si %d ile değiştirildi Entry deleted remotely = Girdi uzakta silindi -All entries identical = Tüm girdiler eÅŸ -Invalid mirror_id or entry_date = Geçersiz yansı numarası veya girdi tarihi -Synchronize all logbooks = Tüm kayıt defterlerini eÅŸleÅŸtir +All entries identical = Tüm girdiler eş +Invalid mirror_id or entry_date = Geçersiz yansı numarası veya girdi tarihi +Synchronize all logbooks = Tüm kayıt defterlerini eşleştir Calendar = Takvim -Remote entry received = Uzak girdi alındı -Pick a date = Tarih seç -Please select at least one '%s' = Lütfen en az bir '%s' seçin -Please select a '%s' = Lütfen '%s' seçin -Please enter month for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliÄŸi için ay girin -Please enter day for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliÄŸi için gün girin -Please enter year for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliÄŸi için yıl girin -Please enter attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliÄŸi girin -Entry time = Girdi zamanı -Start = BaÅŸla +Remote entry received = Uzak girdi alındı +Pick a date = Tarih seç +Please select at least one '%s' = Lütfen en az bir '%s' seçin +Please select a '%s' = Lütfen '%s' seçin +Please enter month for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için ay girin +Please enter day for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için gün girin +Please enter year for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için yıl girin +Please enter attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği girin +Entry time = Girdi zamanı +Start = Başla End = Son From = dan After = Sonra to = ya -Before = Önce -Previous Year = Önceki Yıl -Next Year = Gelecek Yıl -Please enter numeric value for '%s' = Lütfen '%s' için sayısal deÄŸer girin -Error: Attribute %s must be numeric = Hata: %s özelliÄŸi sayısal olmalı +Before = Önce +Previous Year = Önceki Yıl +Next Year = Gelecek Yıl +Please enter numeric value for '%s' = Lütfen '%s' için sayısal değer girin +Error: Attribute %s must be numeric = Hata: %s özelliği sayısal olmalı 3 Months = 3 Ay 6 Months = 6 Ay -Error sending local message = Yerel mesaj gönderirken hata -Error receiving message = Mesaj alırken hata +Error sending local message = Yerel mesaj gönderirken hata +Error receiving message = Mesaj alırken hata Are you sure to delete this entry? = Bu girdiyi silmeye emin misin? -ELOG CSV import = ELOG CSV içeri aktar -Import = İçeri aktar -CSV filename = CSV dosya adı -Field separator = Alan ayırıcı -Edit entry = Girdiyi düzenle +ELOG CSV import = ELOG CSV içeri aktar +Import = İçeri aktar +CSV filename = CSV dosya adı +Field separator = Alan ayırıcı +Edit entry = Girdiyi düzenle Delete entry = Girdiyi sil -CSV Import = CSV içeri aktar -Derive attributes from CSV file = CSV dosyasından özelliÄŸi al -Comma = Virgül -Semicolon = Noktalı virgül -Ignore first line = İlk satırı göz ardı et -Preview import = İçeri aktarma önizleme -CSV import preview of %s = %s'nin CSV aktarımının önizlemesi -Too many attributes in CSV file = CSV dosyası içerisinde çok fazla özellik -%d entries successfully imported = %d girdileri baÅŸarıyla içeri aktarıldı -No 'Attributes' option present in %s = %s içinde 'Attributes' seçeneÄŸi mevcut deÄŸil -CSV ("," separated) = CSV ("," ile ayrılmış) -CSV (";" separated) = CSV (";" ile ayrılmış) -Auto detect = Otomatik algıla +CSV Import = CSV içeri aktar +Derive attributes from CSV file = CSV dosyasından özelliği al +Comma = Virgül +Semicolon = Noktalı virgül +Ignore first line = İlk satırı göz ardı et +Preview import = İçeri aktarma önizleme +CSV import preview of %s = %s'nin CSV aktarımının önizlemesi +Too many attributes in CSV file = CSV dosyası içerisinde çok fazla özellik +%d entries successfully imported = %d girdileri başarıyla içeri aktarıldı +No 'Attributes' option present in %s = %s içinde 'Attributes' seçeneği mevcut değil +CSV ("," separated) = CSV ("," ile ayrılmış) +CSV (";" separated) = CSV (";" ile ayrılmış) +Auto detect = Otomatik algıla text = metin -Column header '%s' must be present in CSV file = CSV dosyası içinde, '%s' sütun baÅŸlığı mevcut olmalı -Fill text body = Metin içeriÄŸini doldur -Please re-enter filename = Lütfen dosya adını tekrar girin +Column header '%s' must be present in CSV file = CSV dosyası içinde, '%s' sütun başlığı mevcut olmalı +Fill text body = Metin içeriğini doldur +Please re-enter filename = Lütfen dosya adını tekrar girin Last x = Son x -Activate = EtkinleÅŸtir -Entry has been modified = Girdi deÄŸiÅŸtirildi -No attachment file specified = Ek dosya belirlenmemiÅŸ -Submit modified ELOG entry? = DeÄŸiÅŸtirilmiÅŸ ELOG girdisini onayla? -Delete this logbook = Bu kayıt defterini sil -Rename this logbook = Bu kayıt defterinin adını deÄŸiÅŸtir -Create new logbook = Yeni kayıt defteri yarat -Syntax error in config file = Ayar dosyası içinde sözdizimi hatası +Activate = Etkinleştir +Entry has been modified = Girdi değiştirildi +No attachment file specified = Ek dosya belirlenmemiş +Submit modified ELOG entry? = Değiştirilmiş ELOG girdisini onayla? +Delete this logbook = Bu kayıt defterini sil +Rename this logbook = Bu kayıt defterinin adını değiştir +Create new logbook = Yeni kayıt defteri yarat +Syntax error in config file = Ayar dosyası içinde sözdizimi hatası Email notification = E-posta bildirimi -Are you sure to delete logbook "%s"? = "%s" kayıt defterini silmeye emin misiniz? -Logbook "%s" exists already, please choose different name = "%s" kayıt defteri zaten mevcut, lütfen farklı isim seçin -Rename logbook = Kayıt defterini yeniden adlandır -Enter new logbook name = Yeni kayıt defteri adı gir -Logbook name = Kayıt defteri adı -Use existing logbook as template = Mevcut kayıt defterini ÅŸablon olarak kullan -none = hiçbiri -URL is redirected to: = URL yönlendirildi -Remote config should be received = Uzak yapılandırma alınmalı -Local entry should be submitted = Yerel girdi onaylanmalı -Remote entry should be received = Uzak girdi alınmalı +Are you sure to delete logbook "%s"? = "%s" kayıt defterini silmeye emin misiniz? +Logbook "%s" exists already, please choose different name = "%s" kayıt defteri zaten mevcut, lütfen farklı isim seçin +Rename logbook = Kayıt defterini yeniden adlandır +Enter new logbook name = Yeni kayıt defteri adı gir +Logbook name = Kayıt defteri adı +Use existing logbook as template = Mevcut kayıt defterini şablon olarak kullan +none = hiçbiri +URL is redirected to: = URL yönlendirildi +Remote config should be received = Uzak yapılandırma alınmalı +Local entry should be submitted = Yerel girdi onaylanmalı +Remote entry should be received = Uzak girdi alınmalı Local entry = Yerel girdi %s should be deleted = %s silinmeli Entry should be deleted locally = Girdi yerelde silinmeli -Local entry ID should be changed to %d = Yerel girdi ID %d'ye deÄŸiÅŸtirilmeli +Local entry ID should be changed to %d = Yerel girdi ID %d'ye değiştirilmeli Remote entry = Uzak girdi Entry should be deleted remotely = Girdi uzakta silinmeli -Click here to delete %d entries = %d girdileri silmek için tıklayın -Click here to delete this entry = Bu girdiyi silmek için tıklayın -Maximum number of attribute options exceeded = Azami özellik seçenekleri sayısına ulaşıldı -Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Lütfen elogd.c içindeki MAX_N_LIST'i artırın ve tekrar derleyin -You can "steal" the lock by editing this entry = Bu girdiyi düzenleyerek tutuluyu "steal" yapabilirsiniz -Several logbooks groups are defined on this host = Bu makinede bir çok kayıt defteri grupları tanımlı -Please select one to list the logbooks in that group = Lütfen grup içindeki kayıt defterlerinden birini seçin -No logbook defined on this server = Bu sunucu üzerinde kayıt defteri tanımlı deÄŸil -Goto ELOG home page = ELOG anasayfasına git -Please enter "%s" = Lütfen "%s" girin -Change config file = Yapılandırma dosyasını deÄŸiÅŸtir -Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Lütfen mevcut olduÄŸunu ve elogd'nin yazma eriÅŸimine sahip olduÄŸunu ve diskin dolu olmadığını kontrol ediniz -Show = Göster +Click here to delete %d entries = %d girdileri silmek için tıklayın +Click here to delete this entry = Bu girdiyi silmek için tıklayın +Maximum number of attribute options exceeded = Azami özellik seçenekleri sayısına ulaşıldı +Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Lütfen elogd.c içindeki MAX_N_LIST'i artırın ve tekrar derleyin +You can "steal" the lock by editing this entry = Bu girdiyi düzenleyerek tutuluyu "steal" yapabilirsiniz +Several logbooks groups are defined on this host = Bu makinede bir çok kayıt defteri grupları tanımlı +Please select one to list the logbooks in that group = Lütfen grup içindeki kayıt defterlerinden birini seçin +No logbook defined on this server = Bu sunucu üzerinde kayıt defteri tanımlı değil +Goto ELOG home page = ELOG anasayfasına git +Please enter "%s" = Lütfen "%s" girin +Change config file = Yapılandırma dosyasını değiştir +Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Lütfen mevcut olduğunu ve elogd'nin yazma erişimine sahip olduğunu ve diskin dolu olmadığını kontrol ediniz +Show = Göster Hide = Sakla -Hide all = Tümünü sakla -Show all = Tümünü göster -This logbook requires authentication = Bu kayıt defteri kimlik denetimi gerektiriyor -Attachment file "%s" empty or not found = "%s" ek dosyası boÅŸ veya bulunamadı -Case sensitive = Büyük, küçük harf duyarlı +Hide all = Tümünü sakla +Show all = Tümünü göster +This logbook requires authentication = Bu kayıt defteri kimlik denetimi gerektiriyor +Attachment file "%s" empty or not found = "%s" ek dosyası boş veya bulunamadı +Case sensitive = Büyük, küçük harf duyarlı List = Liste -Date must be between 1970 and 2037 = Tarih 1970 - 2037 arasında olmalı -up = yukarı -down = aÅŸağı +Date must be between 1970 and 2037 = Tarih 1970 - 2037 arasında olmalı +up = yukarı +down = aşağı stop = dur Entry = Girdi -name may not contain blanks = isim boÅŸluk içermemeli - -# -#---- please translate following items and then remove this comment ----# -# -Shell execution not enabled via -x flag = -Cannot lookup server name = -Cannot connect to server = -Entry size too large for email notification = -%s wrote = -Quote = -Insert current time = -Please enter hour for attribute '%s' = -Please enter minute for attribute '%s' = -Please enter second for attribute '%s' = -Please enter numeric value for year of attribute '%s' = -Enter name of hyperlink = -Enter URL of hyperlink = -Enter heading level (1, 2 or 3) = -Preview = -bold text = -italics text = -underlined text = -centered text = -insert hyperlink = -insert email = -insert image = -insert quote = -insert list = -insert heading = -insert code = -hide the smiley bar = -show the smiley bar = -FONT = -SIZE = -COLOR = -smiling = -happy = -winking = -big grin = -crying = -cool = -frowning = -confused = -astonished = -mad = -pleased = -tongue = -yawn = -Encoding = -regular expressions = -Text fields are treated as %s = -Please specify a valid email address = -Cannot send email notification to "%s" = -No admin user has been defined in configuration file = -User "%s" not found in password file = -Cannot write to file %s = -Really remove user %s? = -Subscribe to logbooks = -enable automatic email notifications = -Set all = -Set none = -Invalid user name "%s" or password for remote logbook = -Hide attachments = -Show only new entries = -Show all entries = -Error in regular expression "%s" = -New entries since = -A old ELOG entry has been updated = -A new ELOG entry has been submitted = -Cannot open file "%s" = -Invalid user name or password = -Upload image = -Please enter filename or URL = -Maximum allowed file size is = -Enter filename or URL = -Image uploaded successfully = -Image "%s" uploaded successfully = -Duplicate = -Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = -HelpELCode = -Cannot retrieve file from URL "%s" = -File not found at URL "%s" = +Shell execution not enabled via -x flag = Kabuk çalıştırma -x seçeneği ile etkinleştirilmemiş +Cannot lookup server name = Sunucu adı bulunamıyor +Cannot connect to server = Sunucuya bağlanılamıyor +Entry size too large for email notification = Kayıt boyutu e-posta bildirimi için çok büyük +%s wrote = %s kaydedildi +Quote = Alıntı +Insert current time = Şu anki zamanı ekle +Please enter hour for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için saat girin +Please enter minute for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için dakika girin +Please enter second for attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için saniye girin +Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Lütfen '%s' özelliği için yıl girin +Enter name of hyperlink = Bağ ismini girin +Enter URL of hyperlink = Bağ adresini girin +Enter heading level (1, 2 or 3) = Başlık seviyesini girin (1, 2 veya 3) +Preview = Önizleme +bold text = koyu metin +italics text = eğik metin +underlined text = altı çizgili metin +centered text = ortalanmış metin +insert hyperlink = bağ ekle +insert email = e-posta ekle +insert image = resim ekle +insert quote = alıntı ekle +insert list = liste ekle +insert heading = başlık ekle +insert code = kod ekle +hide the smiley bar = gülen yüz çubuğunu gizle +show the smiley bar = gülen yüz çubuğunu göster +FONT = YAZITİPİ +SIZE = BOYUT +COLOR = RENK +smiling = gülen yüz +happy = mutlu +winking = göz kırpan +big grin = sırıtan +crying = ağlayan +cool = kafadar +frowning = kaş çatan +confused = kafası karışmış +astonished = şaşkın +mad = delirmiş +pleased = memnun +tongue = dil çıkaran +yawn = esneyen +Encoding = Kodlama +regular expressions = düzenli ifadeler +Text fields are treated as %s = Metin alanları %s olarak alınır +Please specify a valid email address = Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin +Cannot send email notification to "%s" = "%s" için e-posta bildirimi gönderilemedi +No admin user has been defined in configuration file = Yapılandırma dosyasında yönetici kullanıcısı tanımlanmamış +User "%s" not found in password file = Parola dosyasında "%s" kullanıcısı bulunamadı +Cannot write to file %s = %s dosyasına yazılamıyor +Really remove user %s? = %s kullanıcısı gerçekten silinsin mi? +Subscribe to logbooks = Kayıt defterlerine abone ol +enable automatic email notifications = otomatik e-posta bildirimini etkinleştir +Set all = Hepsi olarak ayarla +Set none = Hiçbirisi olarak ayarla +Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Uzaktaki kayıt defteri için geçersiz kullanıcı adı "%s" veya geçersiz parola +Hide attachments = Ekleri gizle +Show only new entries = Sadece yeni girdileri göster +Show all entries = Tüm girdileri göster +Error in regular expression "%s" = Düzenli ifadede hata +New entries since = Yeni girdiler, başlangıç tarihi +A old ELOG entry has been updated = Eski bir ELOG girdisi güncellendi +A new ELOG entry has been submitted = Yeni bir ELOG girdisi gönderildi +Cannot open file "%s" = "%s" dosyası açılamıyor +Invalid user name or password = Geçersiz kullanıcı adı veya parolası +Upload image = Resim yükle +Please enter filename or URL = Lütfen dosya adı veya Ağ adresi girin +Maximum allowed file size is = İzin verilen en büyük dosya boyutu +Enter filename or URL = Dosya adı veya Ağ adresi girin +Image uploaded successfully = Resim başarıyla yüklendi +Image "%s" uploaded successfully = "%s" resmi başarıyla yüklendi +Duplicate = Çift +Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Hata: "%s" komutu için "%s" kullanıcısı izinli değil +HelpELCode = ElCodeYardımı +Cannot retrieve file from URL "%s" = Dosya "%s" ağ adresinden alınamıyor +File not found at URL "%s" = Dosya "%s" ağ adresinde bulunamıyor +name may not contain blanks = isim boşluk içermemeli