From ce062dbfca4ea762eb21cbd9a84468260770bf04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Ritt Date: Thu, 3 Apr 2003 14:48:14 +0000 Subject: [PATCH] Modifications from Thomas Salein SVN revision: 468 --- eloglang.german | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/eloglang.german b/eloglang.german index 92680ab4..49c3c228 100755 --- a/eloglang.german +++ b/eloglang.german @@ -14,11 +14,11 @@ Find = Finden Last day = Letzter Tag Last 10 = Letzte 10 Config = Konfigurieren -Change password = Passwort ändern +Change password = Kennwort ändern Logout = Abmelden Help = Hilfe Back = Zurück -Submit = Abschicken +Submit = Absenden First = Erster First entry = Erster Eintrag Last = Letzter @@ -59,11 +59,11 @@ with = mit This is the last entry = Dies ist der letzte Eintrag This is the first entry = Dies ist der erste Eintrag Email sent to = Email gesendet an -Email notification suppressed = Email Benachrichtigung untedrückt +Email notification suppressed = Email-Benachrichtigung untedrückt please select = bitte auswählen -Submit as HTML text = Als HTML Text abschicken -Suppress Email notification = Email Benachrichtigung unterdrücken -Resubmit as new entry = Als neuen Eintrag abschicken +Submit as HTML text = Als HTML-Text absenden +Suppress Email notification = Email-Benachrichtigung unterdrücken +Resubmit as new entry = Als neuen Eintrag absenden Attachment = Anhang Attachments = Anhänge No message available = Kein Entrag vorhanden @@ -110,7 +110,7 @@ No entries found = Keine Eintr # A new entry has been submitted on %s = Ein neuer Eintrag wurde von %s abgeschickt Logbook = Logbuch -Copy ELog entry = ELog Eintrag Kopieren +Copy ELog entry = ELog-Eintrag Kopieren Are you sure to delete this message? = Diesen Eintrag wirklich löschen? Yes = Ja No = Nein @@ -126,7 +126,7 @@ Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Fehler: Kommand Cannot open file %s = Datei %s kann nicht geöffnet werden Cannot write to %s = Datei %s kann nicht geschrieben werden No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Kein SMTP Host im [global] Bereich der Konfigurationsdatei definiert -Messags %s cannot be read from logook "%s" = Eintrag %s kann nicht aus dem Logbuch "%s" gelesen werden +Messags %s cannot be read from logbook "%s" = Eintrag %s kann nicht aus dem Logbuch "%s" gelesen werden New message cannot be written to directory "%s" = Neuer Eintrag kann nicht ins Verzeichnis "%s" geschrieben werden Only user %s can edit this entry = Nur Benutzer %s kann diesen Eintrag ändern @@ -139,7 +139,7 @@ Logbook is empty = Logbuch ist leer This message has been deleted = Dieser Eintrag wurde gelöscht Download = Herunterladen and all its replies = und alle Antworten -Message ID = Nummer Eintrag +Message ID = Eintrag-ID # # New strings for V2.1.0 @@ -151,7 +151,7 @@ all entries = alle Eintr Login name = Name zum Einloggen Full name = Benutzername ELOG user config = ELOG Benutzerkonfiguration -ELOG new user = ELOG Neuer Benutzer +ELOG new user = Neuer ELOG-Benutzer Admin = Verwaltung Select user = Benutzer auswählen Go = Auswählen @@ -193,7 +193,7 @@ Display = Zeige entries per page = Einträge pro Seite Toggle all = Alle umschalten Selected entries = Ausgewählte Einträge -Enable email notifications = Email Benachrichtigung ermöglichen +Enable email notifications = Email-Benachrichtigung ermöglichen # # New strings for V2.2.2 @@ -201,11 +201,11 @@ A old entry has been updated on %s = Ein alter Eintrag wurde von %s ge # # New strings for V2.2.4 -Collapse = Zusammenfassen -Expand = Erweitern -Full = Ausfühlich -Summary = Zusammenfassung -Threaded = Antwortkette +Collapse = eingeklappt +Expand = erweitert +Full = ausfühlich +Summary = zusammengefasst +Threaded = mit Antwortketten # # New strings for V2.2.6 @@ -229,7 +229,7 @@ A new ELOG user wants to register on "%s" = Ein neuer Benutzer m One message = Ein Eintrag %d messages = %d Einträge and its replies = mit Antworten -and their replies = mit Antworten +and their replies = mit Antworten moved successfully from "%s" to "%s" = erfolgreich von "%s" nach "%s" verschoben copied successfully from "%s" to "%s" = erfolgreich von "%s" nach "%s" kopiert @@ -238,6 +238,6 @@ copied successfully from "%s" to "%s" = erfolgreich von "%s" nach "%s" kopiert Last x = Letzte x Only user %s can delete this entry = Dieser Eintrag kann nur von %s gelöscht werden Search text also in attributes = Text auch in Attributen suchen -Goto logbook selection page = Zur Logbuch Auswahl Seite +Goto logbook selection page = Zur Logbuch-Auswahlseite Login as different user = Als anderer Benutzer anmelden User "%s" has no access to logbook "%s" = Benutzer "%s" hat keinen Zugriff auf Logbuch "%s"