diff --git a/resources/eloglang.dutch b/resources/eloglang.dutch
index 46ec3f8c..51d19a0f 100755
--- a/resources/eloglang.dutch
+++ b/resources/eloglang.dutch
@@ -22,7 +22,7 @@ First = Eerste
Last = Laatste
Previous = Vorige
Next = Volgende
-Copy to = Kopieren naar
+Copy to = Kopiëren naar
Move to = Verplaats naar
Save = Opslaan
Cancel = Annuleren
@@ -139,7 +139,7 @@ A new ELOG user wants to register on "%s" = Een nieuwe Elog gebruiker wil zich r
Search text also in attributes = Zoek ook in attributen
Date = Datum
ID = ID
-Forgot password? = Wachwoord vergeten?
+Forgot password? = Wachtwoord vergeten?
Email address "%s" not registered = E-mailadres "%s" is niet geregistreerd
ELOG password recovery = ELOG Wachtwoord Herstel
No Email address registered with user name "%s" = Voor gebruiker "%s" is geen e-mail adres geregistreerd
@@ -167,7 +167,7 @@ Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Fout: Waarde %s
Error: Attribute option %s not existing = Fout: Attribuut optie %s bestaat niet
Last submission = Laatste toevoeging
Synchronize = Synchroniseer
-No mirror server defined in configuration file =Geen mirror server gedefinieerd in het configuratie bestand
+No mirror server defined in configuration file = Geen mirror server gedefinieerd in het configuratie bestand
user = gebruiker
Maximum number of replies (%d) exceeded = Maximum aantal antwoorden (%d) overschreden
Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Bericht kan alleen binnen %1.2lg na aanmaak worden gewijzigd
@@ -185,25 +185,25 @@ Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Verwijder bericht %s of %s om
Error sending local entry = Fout bij het lokaal versturen
Local entry submitted = Lokaal bericht verstuurd
Error deleting remote entry = Fout bij het wissen bericht op afstand
-New entry cannot be written to directory "%s" = Nieuw bericht kan niet worden weggeschreven naar directorie "%s"
+New entry cannot be written to directory "%s" = Nieuw bericht kan niet worden weggeschreven naar directory "%s"
Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Bericht %s kan niet worden gelezen van logboek
This entry has been deleted = Dit bericht is gewist
Entries = Berichten
Cannot connect to remote server "%s" = Kan geen verbinding maken met server op afstand "%s"
Remote server is not an ELOG server = Server op afstand is geen ELOG server
Incorrect remote ELOG server version %s = Incorrecte versie van ELOG server op afstand %s
-Error accessing remote logbook =Fout bij het benaderen van het logboek op afstand
+Error accessing remote logbook = Fout bij het benaderen van het logboek op afstand
Invalid HTTP header = Ongeldige HTTP header
No user name supplied to access remote logbook = Geen gebruikersnaam opgegeven om het logboek op andere server te benaderen.
Synchronizing logbook %s with server "%s" = Nu Synchroniseert logboek %s met server "%s"
-Configuration has been changed locally and remotely =Configuratie is lokaal en op andere server gewijzigd
-Please merge manually to resolve conflict =Voeg handmatig samen om conflicten op te lossen
-Logbook "%s" does not exist on remote server =Logboek "%s" bestaat niet op de andere server
-Entry has been changed locally and remotely =Bericht is lokaal en andere server gewijzigd
+Configuration has been changed locally and remotely = Configuratie is lokaal en op andere server gewijzigd
+Please merge manually to resolve conflict = Voeg handmatig samen om conflicten op te lossen
+Logbook "%s" does not exist on remote server = Logboek "%s" bestaat niet op de andere server
+Entry has been changed locally and remotely = Bericht is lokaal en andere server gewijzigd
Entry deleted locally = Bericht lokaal gewist
Changed local entry ID to %d = Lokaal bericht ID veranderd in %d
-Entry deleted remotely =Bericht op andere server gewist
-All entries identical =Alle berichten identiek
+Entry deleted remotely = Bericht op andere server gewist
+All entries identical = Alle berichten identiek
Invalid mirror_id or entry_date = Ongeldige mirror_id of entry_date
Synchronize all logbooks = Synchroniseer alle logboeken
Calendar = Kalender
@@ -218,7 +218,7 @@ Please enter attribute '%s' = Geef een attribuut '%s'
Entry time = Geef de tijd op
Start = Start
End = Eind
-From=Van
+Fromi = Van
After = Na
to = aan
Before = Voor
@@ -238,7 +238,7 @@ Field separator = Veldscheidingsteken
Edit entry = Wijzig bericht
Delete entry = Wis bericht
CSV Import = CSV Import
-Derive attributes from CSV file = Haal attributen uit csv bestand
+Derive attributes from CSV file = Haal attributen uit CSV bestand
Comma = Komma
Semicolon = Punt Komma
Preview import = Import voorbeeld
@@ -265,7 +265,7 @@ Syntax error in config file = Syntax fout in configuratiebestand
Email notification = Email berichtgeving
Are you sure to delete logbook "%s"? = Weet je zeker dat je logboek "%s" wilt wissen?
Logbook "%s" exists already, please choose different name = Logboek "%s" bestaat al, kies een andere naam
-Rename logbook = Herhoem logboek
+Rename logbook = Hernoem logboek
Enter new logbook name = Geef nieuw logboek naam op
Logbook name = Logboek naam
Use existing logbook as template = Gebruik bestaande logboek als sjabloon
@@ -291,7 +291,7 @@ No logbook defined on this server = Geen logboek gedefinieerd op deze server
Goto ELOG home page = Ga naar de ELOG home pagina
Please enter "%s" = Vul "%s" in
Change config file = Configuratie bestand veranderen
-Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Controleer dat het bestaat en dat naar elogd geschreven kan worden en dat de schijf niet vol is
+Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Controleer of het bestaat en dat naar elogd geschreven kan worden en dat de schijf niet vol is
Show = Laat zien
Hide = Verberg
Hide all = Alles Verbergen
@@ -308,7 +308,7 @@ Entry = bericht
name may not contain blanks = Naam mag geen spaties bevatten
regular expressions = reguliere expressie
Text fields are treated as %s = Tekst velden worden beschouwd als %s
-Subscribe to logbooks = Aboneer op logboeken
+Subscribe to logbooks = Abonneer op logboeken
enable automatic email notifications = Zet email kennisgeving aan
Set all = Zet alles
Set none = Zet niets
@@ -333,13 +333,13 @@ winking = knipogend
big grin = grote grijns
crying = huilend
cool = cool
-frowning = bronsend
+frowning = fronsend
confused = verward
mad = gek
pleased = tevreden
tongue = tong
yawn = gaap
-Encoding = kodering
+Encoding = codering
User "%s" not found in password file = Gebruiker "%s" niet gevonden in wachtwoord bestand
Cannot write to file %s = Kan niet schrijven naar bestand %s
Really remove user %s? = Gebruiker %s echt verwijderen?
@@ -356,8 +356,8 @@ Upload image = Afbeelding uploaden
Please enter filename or URL = Geef een bestandsnaam of URL
Maximum allowed file size is = Maximum bestandsgrootte is
Enter filename or URL = Geef een bestandsnaam of URL
-Image uploaded successfully = Afbeelding met succes geupload
-Image "%s" uploaded successfully = Afbeelding "%s" met succes geupload
+Image uploaded successfully = Afbeelding met succes geüpload
+Image "%s" uploaded successfully = Afbeelding "%s" met succes geüpload
HelpELCode = HelpELCode
Cannot retrieve file from URL "%s" = Kan bestand niet ophalen van URL "%s"
Enter name of hyperlink = Geef naam van de hyperlink
@@ -406,10 +406,10 @@ Insert current time/date = Huidige tijd/datum invoegen
Entry is locked on local server and therefore skipped = Bericht is geblokkeerd op de lokale server en dus overgeslagen
Keep me logged in on this computer = Hou me ingelogd op deze computer
for the next %d minutes = voor de komende %d minuten
-for the next hour =voor het komende uur
-for the next %d hours =voor de komende %d uren
-for the next %d days =voor de komende %d dagen
-keep original values =behoud de originele waarden
+for the next hour = voor het komende uur
+for the next %d hours = voor de komende %d uren
+for the next %d days = voor de komende %d dagen
+keep original values = behoud de originele waarden
Entry is locked = bericht is geblokkeerd
Edit anyhow = toch wijzigen
Submit entry = bericht versturen
@@ -456,30 +456,26 @@ Last %d hours = Laatste %d uur
Invalid URL = Ongeldige URL
Attribute "%s" is not allowed in config file = Attribuut "%s" is niet toegestaan in het configuratiebestand
Only user %s can delete this entry = Alleen gebruiker %s kan dit bericht verwijderen
-
-#
-#---- please translate following items and then remove this comment ----#
-#
-File system full, ELOG cannot continue to work =
-3 Days =
-Last 3 Days =
-Really submit this entry? =
-Are you sure to abandon any entered text? =
-Account activation for ELOG logbook "%s" =
-Account activation for ELOG on host "%s" =
-Please click the URL below to activate following ELOG account =
-Activation URL =
-An email has been sent to <%s> =
-Use that email to activate your account =
-Registration request for ELOG logbook "%s" =
-Registration request for ELOG on host "%s" =
-Are you sure you want to deactivate your own account? =
-Active =
-Invalid activation code =
-Error activating user =
-A password recovery email for user "%s" has been sent to %s =
-User "%s" has no access to this logbook =
-Your account has been activated =
-Please subscribe to logbooks if you want to receive automatic email notifications =
-This is an automatically generated account recovery email for host %s =
-Please click on following link to recover your account =
+File system full, ELOG cannot continue to work = Bestandsysteem is vol, ELOG kan niet verder
+3 Days = 3 Dagen
+Last 3 Days = Laatste 3 Dagen
+Really submit this entry? = Dit bericht echt verzenden?
+Are you sure to abandon any entered text? = Weet je zeker dat je gewijzigde tekst wilt annuleren?
+Account activation for ELOG logbook "%s" = Account activering voor ELOG logboek "%s"
+Account activation for ELOG on host "%s" = Account activering voor ELOG op server"%s"
+Please click the URL below to activate following ELOG account = Klik op de URl hieronder om het volgende account te activeren
+Activation URL = Activerings URL
+An email has been sent to <%s> = Er is een email verstuurd naar <%s>
+Use that email to activate your account = Gebruik deze email om je account te activeren
+Registration request for ELOG logbook "%s" = Registratie verzoek voor ELOG logboek "%s"
+Registration request for ELOG on host "%s" = Registratie verzoek voor ELOG op server"%s"
+Are you sure you want to deactivate your own account? = Weet je zeker dat je je account wilt opheffen?
+Active = Actief
+Invalid activation code = Ongeldige activeringscode
+Error activating user = Fout bij activeren van gebruiker
+A password recovery email for user "%s" has been sent to %s = Een wachtwoord herstel email voor gebruiker "%s" is gestuurd naar %s
+User "%s" has no access to this logbook = Gebruiker "%s" heeft geen toegang tot dit logboek
+Your account has been activated = Je account is geactiveerd
+Please subscribe to logbooks if you want to receive automatic email notifications = Abonneer je op logboeken als je automatisch meldingen wilt ontvangen
+This is an automatically generated account recovery email for host %s = Dit is een automatisch gegenereerd bericht voor het herstellen van het account voor server %s
+Please click on following link to recover your account = Klik op de volgende link om je account te herstellen