diff --git a/resources/eloglang.german b/resources/eloglang.german
index ce108ca7..72d8c412 100644
--- a/resources/eloglang.german
+++ b/resources/eloglang.german
@@ -3,6 +3,9 @@
# A more recent version may be available at:
# https://bitbucket.org/ritt/elog
#
+# Use following command to generate the UTF-8 file:
+# $ iconv -f iso-8859-1 -t UTF-8 eloglang.german >eloglang.german_UTF8
+#
New = Neu
Edit = Ändern
diff --git a/resources/eloglang.german_UTF8 b/resources/eloglang.german_UTF8
new file mode 100644
index 00000000..a6b424fd
--- /dev/null
+++ b/resources/eloglang.german_UTF8
@@ -0,0 +1,487 @@
+#
+# German translation by stefan.ritt@psi.ch
+# A more recent version may be available at:
+# https://bitbucket.org/ritt/elog
+#
+
+New = Neu
+Edit = Ändern
+Delete = Löschen
+Reply = Antworten
+Find = Finden
+Last day = Letzter Tag
+Last 10 = Letzte 10
+Config = Konfigurieren
+Change password = Kennwort ändern
+Logout = Abmelden
+Help = Hilfe
+Back = Zurück
+Submit = Absenden
+First = Erster
+Last = Letzter
+Previous = Vorheriger
+Next = Nächster
+Copy to = Kopieren nach
+Move to = Verschieben nach
+Save = Speichern
+Cancel = Abbrechen
+Wrong password = Falsches Kennwort
+Please login = Bitte Anmelden
+Username = Benutzername
+Password = Kennwort
+Old password = Altes Kennwort
+New password = Neues Kennwort
+ELOG change password = ELOG Kennwort ändern
+Several logbooks are defined on this host = Mehrere Logbücher sind auf diesem Computer eingerichtet
+Please select the one to connect to = Bitte wählen Sie eines aus
+Change password for user = Kennwort ändern für Benutzer
+Logged in as = Angemeldet als
+Entry date = Eingabedatum
+with = mit
+This is the last entry = Dies ist der letzte Eintrag
+This is the first entry = Dies ist der erste Eintrag
+Email sent to = Email gesendet an
+Email notification suppressed = Email-Benachrichtigung unterdrückt
+please select = bitte auswählen
+Suppress Email notification = Email-Benachrichtigung unterdrücken
+Resubmit as new entry = Als neuen Eintrag absenden
+Attachment = Anhang
+Reply to this = Antwort hierzu
+In reply to = Als Antwort auf
+Fields marked with = Felder markiert mit
+are required = sind Pflichteinträge
+Please check that it exists and elogd has write access = Bitte überprüfen, ob es existiert und ob elogd Schreibzugriff hat
+Error: Attribute %s not supplied = Fehler: Attribut %s nicht ausgefüllt
+Please go back and enter the %s field = Bitte zurückgehen und das Feld %s ausfüllen
+Please use your browser's back button to go back = Bitte die Zurück-Taste Ihres Browsers betätigen
+ELOG find = ELOG suchen
+Find = Finden
+Search = Suchen
+Reset Form = Eingabe zurücksetzen
+Summary only = Nur Zusammenfassung
+Show attachments = Anhänge anzeigen
+Printable output = Druckfähige Anzeige
+Sort in reverse order = Sortieren in umgekehrter Reihenfolge
+Start date = Anfangsdatum
+End date = Enddatum
+Year = Jahr
+Text = Text
+Search all logbooks = Alle Logbücher durchsuchen
+Last %d days = Letzte %d Tage
+Last %d entries = Letzte %d Einträge
+No entries found = Keine Einträge gefunden
+A new entry has been submitted on %s = Ein neuer Eintrag wurde von %s abgeschickt
+Logbook = Logbuch
+Yes = Ja
+No = Nein
+Error deleting message: status = Fehler beim Löschen: Status
+Error: Command "%s" not allowed = Fehler: Befehl "%s" nicht erlaubt
+Cannot open file %s = Datei %s kann nicht geöffnet werden
+Cannot write to %s = Datei %s kann nicht geschrieben werden
+No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Kein SMTP Host im [global] Bereich der Konfigurationsdatei definiert
+Display threads = Antwortkette darstellen
+Logbook is empty = Logbuch ist leer
+Download = Herunterladen
+and all its replies = und alle Antworten
+Message ID = Eintrag-ID
+Not logged in = Nicht eingeloggt
+Login = Anmelden
+Page %d of %d = Seite %d von %d
+all entries = alle Einträge
+Login name = Name zum Anmelden
+Full name = Benutzername
+ELOG user config = ELOG Benutzerkonfiguration
+ELOG new user = Neuer ELOG-Benutzer
+Admin = Verwaltung
+Select user = Benutzer auswählen
+Remove user = Benutzer entfernen
+New user = Neuen Benutzer anlegen
+Retype new password = Neues Kennwort nochmals eingeben
+New passwords do not match, please retype = Kennwörter verschieden, bitte nochmals eingeben
+Retype password = Kennwort erneut eingeben
+exists already = existiert bereits
+Register as new user = Als neuer Benutzer anmelden
+A new ELOG user has been registered on %s = Ein neuer Benutzer hat sich auf %s angemeldet
+Email = Email
+User "%s" registered on logbook "%s" = Benutzer "%s" im Logbuch "%s" registriert
+User [%s] has been deleted = Benutzer [%s] wurde gelöscht
+Hit following URL to activate that account = Auf folgende URL klicken um Benutzerkonto zu aktivieren
+ELOG registration = ELOG Registrierung
+Your ELOG account has been activated on host = Ihr ELOG Konto wurde aktiviert auf
+You can access it at = Der Zugriff erfolgt über
+Are you sure to delete these messages? = Diese Einträge wirklich löschen?
+Select = Auswählen
+All entries = Alle Einträge
+Day = Tag
+Week = Woche
+Month = Monat
+Show last = Zeige letzte(n)
+Goto page = Gehe zu Seite
+All = Alle
+Display = Zeige
+entries per page = Einträge pro Seite
+Toggle all = Alle umschalten
+Selected entries = Ausgewählte Einträge
+Collapse = eingeklappt
+Expand = erweitert
+Full = ausführlich
+Summary = zusammengefasst
+Threaded = mit Antwortketten
+Filters = Filter
+Mode = Modus
+Options = Optionen
+Error: start date after end date = Fehler: Anfangsdatum nach Enddatum
+and all their replies = und alle Antworten
+Upload = Hochladen
+Requested = Erfordert
+A new ELOG user wants to register on "%s" = Ein neuer Benutzer möchte sich auf "%s" registrieren
+Search text also in attributes = Text auch in Attributen suchen
+Date = Datum
+ID = ID
+Forgot password? = Kennwort vergessen?
+ELOG password recovery = ELOG Kennwort-Wiederherstellung
+No Email address registered with user name "%s" = Für Benutzername "%s" wurde keine Email-Adresse registriert
+Error sending Email via "%s" = Fehler beim Versenden der Email über "%s"
+Forgot = vergessen
+User "%s" registered on host "%s" = Benutzer "%s" auf Computer "%s" registriert
+Enter your user name or email address = Bitte Benutzernamen oder Email-Adresse eingeben
+Password recovery for ELOG %s = Kennwort-Wiederherstellung für ELOG %s
+Host = Computer
+Your ELOG account has been activated = Ihr ELOG Konto wurde aktiviert
+Maximum number of attachments reached = Maximale Anzahl von Anhängen erreicht
+on = auf
+Entry is currently edited by = Eintrag wird momentan bearbeitet von
+recipients = Empfänger
+Suppress shell execution = Kommando-Ausführung unterdrücken
+Update = Aktualisieren
+by = von
+Change %s = %s ändern
+Add new option here = Neue Option hier eingeben
+Expand all = Alles erweitern
+Add %s = %s hinzufügen
+Synchronization = Synchronisation
+Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Fehler: Wert %s ist nicht erlaubt für bool'sche Attribute
+Error: Attribute option %s not existing = Fehler: Attribut Option %s existiert nicht
+Last submission = Letzter Eintrag
+Synchronize = Synchronisieren
+No mirror server defined in configuration file = Kein Spiegel-Server in Konfigurationsdatei definiert
+user = Benutzer
+Maximum number of replies (%d) exceeded = Maximale Anzahl von Antworten (%d) überschritten
+Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Eintrag kann nur %1.2lg Stunden nach Erstellung bearbeitet werden
+Display full entries = Gesamte Einträge darstellen
+No entry selected for deletion = Kein Eintrag zum Löschen ausgewählt
+Cannot read entry from local logbook = Kann Eintrag nicht aus lokalem Logbuch lesen
+Cannot connect to host %s, port %d = Kann zum Computer %s, Port %d nicht verbinden
+Cannot receive "%s" = Kann "%s" nicht empfangen
+Received wrong entry id "%d" = Falscher Eintrag mit ID "%d" empfangen
+Entry #%d is locked on remote server = Eintrag #%d ist auf anderem Computer in Bearbeitung
+Cannot save remote entry locally = Kann fremden Eintrag nicht lokal speichern
+local = lokalen
+remote = fremden
+Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Bitte %s oder %s Eintrag löschen um Konflikt zu lösen
+Error sending local entry = Fehler beim Senden von lokalem Eintrag
+Local entry submitted = Lokaler Eintrag gesendet
+Error deleting remote entry = Fehler beim Löschen von fremdem Eintrag
+New entry cannot be written to directory "%s" = Neuer Eintrag kann nicht in Verzeichnis "%s" geschrieben werden
+Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Eintrag %s kann nicht aus Logbuch "%s" gelesen werden
+This entry has been deleted = Dieser Eintrag wurde gelöscht
+Entries = Einträge
+Cannot connect to remote server "%s" = Verbindung mit entferntem Server "%s" kann nicht hergestellt werden
+Remote server is not an ELOG server = Entfernter Server ist kein ELOG Server
+Incorrect remote ELOG server version %s = Falsche Version %s des entfernten Servers
+Error accessing remote logbook = Fehler beim Zugriff auf entferntes Logbuch
+Invalid HTTP header = Falscher HTTP Kopf
+No user name supplied to access remote logbook = Kein Benutzername definiert zum Zugriff auf entferntes Logbuch
+Synchronizing logbook %s with server "%s" = Synchronisiere Logbuch %s mit Server "%s"
+Configuration has been changed locally and remotely = Konfiguration wurde lokal und entfernt geändert
+Please merge manually to resolve conflict = Bitte manuell zusammenfügen um Konflikt aufzulösen
+Logbook "%s" does not exist on remote server = Logbuch "%s" existiert nicht auf entferntem Server
+Entry has been changed locally and remotely = Eintrag ist lokal und entfernt geändert worden
+Entry deleted locally = Eintrag lokal entfernt
+Changed local entry ID to %d = Lokale ID des Eintrages auf %d geändert
+Entry deleted remotely = Entfernter Eintrag gelöscht
+All entries identical = Alle Einträge identisch
+Invalid mirror_id or entry_date = Falsche mirror_id oder entry_date
+Synchronize all logbooks = Alle Logbücher synchronisieren
+Calendar = Kalender
+Remote entry received = Entfernter Eintrag empfangen
+Pick a date = Datum auswählen
+Please select at least one '%s' = Bitte mindestens ein '%s' auswählen
+Please select a '%s' = Bitte ein '%s' auswählen
+Please enter month for attribute '%s' = Bitte Monat für Attribut '%s' eingeben
+Please enter day for attribute '%s' = Bitte Tag für Attribut '%s' eingeben
+Please enter year for attribute '%s' = Bitte Jahr für Attribut '%s' eingeben
+Please enter attribute '%s' = Bitte Attribut '%s' eingeben
+Entry time = Eingabezeit
+Start = Start
+End = Ende
+From = Von
+After = Nach
+to = bis
+Before = vor
+Previous Year = Voriges Jahr
+Next Year = Nächstes Jahr
+Please enter numeric value for '%s' = Bitte numerischen Wert für '%s' eingeben
+Error: Attribute %s must be numeric = Fehler: Attribut %s muß numerisch sein
+3 Months = 3 Monate
+6 Months = 6 Monate
+Error sending local message = Fehler beim Versenden von lokalem Eintrag
+Error receiving message = Fehler beim Empfangen von Eintrag
+Are you sure to delete this entry? = Diesen Eintrag wirklich löschen?
+ELOG CSV import = ELOG CSV Import
+Import = Import
+CSV filename = CSV Dateiname
+Field separator = Trennzeichen
+Edit entry = Eintrag ändern
+Delete entry = Eintrag löschen
+CSV Import = CSV Import
+Derive attributes from CSV file = Attribute aus CSV Datei übernehmen
+Comma = Komma
+Semicolon = Semikolon
+Preview import = Import überprüfen
+CSV import preview of %s = CSV Import Überprüfung von %s
+Too many attributes in CSV file = Zu viele Attribute in CSV Datei
+%d entries successfully imported = %d Einträge erfolgreich importiert
+No 'Attributes' option present in %s = Keine 'Attributes'-Options in %s vorhanden
+CSV ("," separated) = CSV (mit "," getrennt)
+CSV (";" separated) = CSV (mit ";" getrennt)
+Auto detect = Automatisch erkennen
+text = Text
+Column header '%s' must be present in CSV file = Spaltenüberschrift '%s' muß in der CSV Datei vorhanden sein
+Fill text body = Haupttext importieren
+Please re-enter filename = Bitte Dateinamen erneut eingeben
+Last x = Letzte x
+Activate = Aktivieren
+Entry has been modified = Eintrag wurde verändert
+No attachment file specified = Es wurde kein Anhang angegeben
+Delete this logbook = Dieses Logbuch löschen
+Rename this logbook = Dieses Logbuch umbenennen
+Create new logbook = Neues Logbuch anlegen
+Syntax error in config file = Syntax-Fehler in Konfigurationsdatei
+Email notification = Email Benachrichtigung
+Are you sure to delete logbook "%s"? = Logbuch "%s" wirklich löschen?
+Logbook "%s" exists already, please choose different name = Logbuch "%s" existiert bereits, bitte anderen Namen wählen
+Rename logbook = Logbuch umbenennen
+Enter new logbook name = Bitte neuen Logbuchnamen eingeben
+Logbook name = Logbuchname
+Use existing logbook as template = Vorhandenes Logbuch als Vorlage benutzen
+none = keines
+URL is redirected to: = URL wird umgeleitet zu:
+Remote config should be received = Fremde Konfiguration sollte empfangen werden
+Local entry should be submitted = Lokaler Eintrag sollte gesendet werden
+Remote entry should be received = Fremder Eintrag sollte empfangen werden
+Local entry = Lokaler Eintrag
+%s should be deleted = %s sollte gelöscht werden
+Entry should be deleted locally = Eintrag sollte lokal gelöscht werden
+Local entry ID should be changed to %d = ID von lokalem Eintrag sollte zu %d geändert werden
+Remote entry = Fremder Eintrag
+Entry should be deleted remotely = Fremder Eintrag sollte gelöscht werden
+Click here to delete %d entries = Hier klicken um %d Einträge zu löschen
+Click here to delete this entry = Hier klicken um diesen Eintrag zu löschen
+Maximum number of attribute options exceeded = Maximal Anzahl von Attributen wurde überschritten
+Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Bitte MAX_N_LIST in elogd.c erhöhen und neu kompilieren
+You can "steal" the lock by editing this entry = Diese Sperre kann "gestohlen" werden durch bearbeiten dieses Eintrags
+Several logbooks groups are defined on this host = Mehrere Logbuch-Gruppen sind auf diesem Computer eingerichtet
+Please select one to list the logbooks in that group = Bitte eine auswählen, um die Logbücher in dieser Gruppe anzuzeigen
+No logbook defined on this server = Auf diesem Computer ist kein Logbuch eingerichtet
+Goto ELOG home page = Zur ELOG Home Page
+Please enter "%s" = Bitte "%s" eingeben
+Change config file = Konfigurationsdatei ändern
+Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Bitte überprüfen ob es existiert, ob elogd Schreibzugriff hat und ob Festplatte nicht voll ist
+Show = Anzeigen
+Hide = Verstecken
+Hide all = Alle verstecken
+Show all = Alle anzeigen
+This logbook requires authentication = Dieses Logbuch erfordert Authentifizierung
+Attachment file "%s" empty or not found = Anhang Datei "%s" ist leer oder nicht vorhanden
+Case sensitive = Großschreibung beachten
+List = Liste
+Date must be between 1970 and 2037 = Das Datum muß zwischen 1970 und 2037 liegen
+up = Hoch
+down = Runter
+stop = Stop
+Entry = Eintrag
+name may not contain blanks = Name darf keine Leerzeichen enthalten
+regular expressions = Reguläre Ausdrücke
+Text fields are treated as %s = Textfelder werden als %s behandelt
+Subscribe to logbooks = Logbücher abonnieren
+enable automatic email notifications = Automatische Email Benachrichtigung ermöglichen
+Set all = Alle ermöglichen
+Set none = Keinen ermöglichen
+Insert current time = Aktuelle Zeit einfügen
+Please enter hour for attribute '%s' = Bitte Stunde eingeben für Attribut '%s'
+Please enter minute for attribute '%s' = Bitte Minute eingeben für Attribut '%s'
+Please enter second for attribute '%s' = Bitte Sekunde eingeben für Attribut '%s'
+No admin user has been defined in configuration file = In der Konfigurationsdatei ist kein Benutzer mit Administrationsrechten eingetragen
+Duplicate = Duplizieren
+Cannot lookup server name = Kann Server Name nicht finden
+Cannot connect to server = Kann mit Server nicht verbinden
+%s wrote = %s schrieb
+Quote = Zitat
+Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Bitte numerischen Wert für Jahr eingeben von Attribut '%s'
+Preview = Vorschau
+FONT = SCHRIFTART
+SIZE = GRÖSSE
+COLOR = FARBE
+smiling = lachend
+happy = fröhlich
+winking = winken
+big grin = großes grinsen
+crying = weinen
+cool = cool
+frowning = stirnrunzeln
+confused = verwirrt
+mad = verrückt
+pleased = gefallen
+tongue = Zunge
+yawn = gähnen
+Encoding = Kodierung
+User "%s" not found in password file = Benutzer "%s" kann nicht in der Passwort Datei gefunden werden
+Cannot write to file %s = Datei %s kann nicht geschrieben werden
+Really remove user %s? = Benutzer %s wirklich entfernen?
+Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ungültiger Benutzername "%s" oder Passwort für entferntes Logbuch
+Hide attachments = Anhänge verstecken
+Show only new entries = Nur neue Einträge zeigen
+Show all entries = Alle Einträge zeigen
+New entries since = Neue Einträge seit
+An old ELOG entry has been updated = Ein alter ELOG Eintrag wurde erneuert
+A new ELOG entry has been submitted = Ein neuer ELOG Eintrag wurde eingegeben
+Invalid user name or password = Ungültiger Benutzername oder Passwort
+Upload image = Bild hochladen
+Please enter filename or URL = Bitte Dateiname oder URL eingeben
+Maximum allowed file size is = Maximal erlaubte Dateigröße ist
+Enter filename or URL = Dateiname oder URL eingeben
+Image uploaded successfully = Bild erfolgreich hochgeladen
+Image "%s" uploaded successfully = Datei "%s" erfolgreich hochgeladen
+HelpELCode = HilfeELCode
+Cannot retrieve file from URL "%s" = Kann Datei von URL "%s" nicht laden
+Enter name of hyperlink = Name von Hyperlink eingeben
+Enter URL of hyperlink = URL von Hyperlink eingeben
+astonished = erstaunt
+Error in regular expression "%s" = Fehler in regulärem Ausdruck "%s"
+File not found at URL "%s" = Datei bei URL "%s" nicht gefunden
+Entry size too large for email notification = Eintrag zu groß für Email-Benachrichtigung
+Please specify a valid email address = Bitte eine gültige Email-Adresse eingeben
+Cannot send email notification to "%s" = Kann Email-Benachrichtigung nicht an "%s" senden
+Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Fehler: Kommando "%s" ist nicht erlaubt für Benutzer "%s"
+Shell execution not enabled via -x flag = Kommando-Ausführung ist nicht mit -x Kommandozeilenoption eingeschalten
+Enter heading level (1, 2 or 3) = Bitte Überschrift-Stufe eingeben (1, 2 oder 3)
+User name may not contain blanks = Benutzername darf keine Leerzeichen enthalten
+Empty password not allowed = Leeres Passwort ist nicht erlaubt
+Password may not contain blanks = Passwort darf keine Leerzeichen enthalten
+Anonymous = Anonym
+Activation notice has been sent to %s = Aktivierungsbenachrichtigung wurde an %s geschickt
+Your request has been forwarded to the administrator = Der Antrag wurde an den Administrator geschickt
+You will be notified by email upon activation of your new account = Sie werden benachrichtigt, wenn Ihr Benutzerkonto aktiviert wurde
+Select period = Zeitraum auswählen
+Last week = Letzte Woche
+Last month = Letzter Monat
+Last 3 Months = Letzten 3 Monate
+Last 6 Months = Letzten 6 Monate
+Last Year = Letztes Jahr
+Enter %s = %s eingeben
+Select %s = %s auswählen
+Bold text CTRL+B = Fettschrift CTRL+B
+Italics text CTRL+I = Kursiv CTRL+I
+Underlined text CTRL+U = Unterstrichen CTRL+U
+Centered text = Zentrierter Text
+Insert hyperlink = Hyperlink einfügen
+Insert email = Email einfügen
+Insert image CTRL+M = Bild einfügen CTRL+M
+Insert quote = Zitat einfügen
+Insert list CTRL+L = Liste einfügen CTRL+L
+Insert table = Tabelle einfügen
+Insert heading CTRL+H = Überschrift einfügen CTRL+H
+Insert code CTRL+O = Code einfügen CTRL+O
+Show the smiley bar = Smileys Balken zeigen
+Insert current time/date = Aktuelle Zeit/Datum einfügen
+Entry is locked on local server and therefore skipped = Eintrag ist auf lokalem Server gesperrt und wird deshalb übersprungen
+Keep me logged in on this computer = Auf diesem Computer eingeloggt bleiben
+for the next %d minutes = für die nächsten %d Minuten
+for the next hour = für die nächste Stunde
+for the next %d hours = für die nächsten %d Stunden
+for the next %d days = für die nächsten %d Tage
+keep original values = ursprüngliche Werte behalten
+Entry is locked = Eintrag ist gesperrt
+Edit anyhow = Trotzdem ändern
+Insert horizontal line = Horizontale Linie einfügen
+Insert anchor point = Ankerpunkt einfügen
+keep original text = ursprünglichen Text behalten
+unspecified = unspezifiziert
+To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook = Um ein Logbuch zu abonnieren, auf 'Konfigurieren' in diesem Logbuch klicken
+ELOG XML import = ELOG XML Import
+Derive attributes from XML file = Attribute aus XML Datei importieren
+XML filename = XML Dateiname
+Invalid date format = Ungültiges Datumsformat
+XML file does not contain %s element = XML Date beinhaltet kein %s Element
+XML import preview of %s = XML Import Vorschau von %s
+XML Import = XML Import
+A old entry has been updated on %s = Ein alter Eintrag wurde auf %s erneuert
+First entry, Ctrl-Home = Erster Eintrag, Strg-Pos1
+Previous entry, Ctrl-PgUp = Vorheriger Eintrag, Strg-BildHoch
+Next entry, Ctrl-PgDn = Nächster Eintrag, Strg-BildRunter
+Last entry, Ctrl-End = Letzter Eintrag, Strg-Ende
+ELOG import = ELOG Import
+Please choose format to import: = Bitte Importformat auswählen:
+Enter text = Text eingeben
+or until I log out = oder bis zum Ausloggen
+Make smaller = Verkleinern
+Original size = Originalgröße
+Make larger = Vergrößern
+Rotate left = Links rotieren
+Rotate right = Rechts rotieren
+Delete attachment = Anhang löschen
+Cannot create thumbnail, please check ImageMagick installation = Kann Vorschau nicht erstellen, bitte ImageMagick Installation überprüfen
+Attachments = Anhänge
+Error: Content length (%d) larger than maximum content length (%d) = Fehler: Datengröße (%d) ist größer als maximal erlaubte Datengröße (%d)
+ELOG error = ELOG Fehler
+Only user %s can edit this entry = Nur Benutzer %s kann diesen Eintrag ändern
+Export to = Exportieren nach
+Do not ignore first line = Erste Zeile nicht ignorieren
+Last %d hours = Letzte %d Stunden
+Invalid URL = Ungültige URL
+Attribute "%s" is not allowed in config file = Das Attribut "%s" ist in der Konfigurationsdatei nicht erlaubt
+Only user %s can delete this entry = Nur der Benutzer %s kann diesen Eintrag löschen
+File system full, ELOG cannot continue to work = Dateisystem voll, ELOG kann nicht weiterarbeiten
+3 Days = 3 Tage
+Last 3 Days = Letzte 3 Tage
+Really submit this entry? = Diesen Eintrag wirklich abschicken?
+Account activation for ELOG logbook "%s" = Zugangsaktivierung für das ELOG Logbuch "%s"
+Account activation for ELOG on host "%s" = Zugangsaktivierung für ELOG auf dem Computer "%s"
+Please click the URL below to activate following ELOG account = Bitte auf den Link klicken, um folgenden ELOG Zugang zu aktivieren
+Activation URL = Aktivierungs-URL
+An email has been sent to <%s> = Eine Email wurde an <%s> gesendet
+Use that email to activate your account = Bitte diese Email benutzen, um den Zugang zu aktivieren
+Registration request for ELOG logbook "%s" = Registrierungsanfrage für das ELOG Logbuch "%s"
+Registration request for ELOG on host "%s" = Registrierungsanfrage für ELOG auf dem Computer "%s"
+Are you sure you want to deactivate your own account? = Sind sie sicher, dass sie ihren Zugang stilllegen möchten?
+Active = Aktiv
+Invalid activation code = Ungültiger Aktivierungscode
+Error activating user = Fehler bei der Aktivierung des Benutzers
+A password recovery email for user "%s" has been sent to %s = Eine Email zur Passwort Wiederherstellung für Nutzer "%s" wurde gesendet an %s
+User "%s" has no access to this logbook = Benutzer "%s" hat keinen Zugang zu diesem Logbuch
+Your account has been activated = Ihr Zugang wurde aktiviert
+Please subscribe to logbooks if you want to receive automatic email notifications = Bitte abbonieren Sie Logbücher, um automatisch Email-Benachrichtigungen zu bekommen
+This is an automatically generated account recovery email for host %s = Dies ist eine automatisch generierte Email für die Rücksetzung des Zugangs auf dem Computer %s
+Please click on following link to recover your account = Bitte klicken Sie auf folgenden Link, um Ihren Zugang zurückzusetzen
+Email address "%s" not registered = Email Adresse "%s" ist nicht registriert
+User name "%s" not registered = Benutzername "%s" ist nicht registriert
+Error accessing password file = Fehler beim Zugriff auf Passwort Datei
+CSV (";" separated) + Text = CSV (mit ";" getrennt) + Text
+Entry can only be deleted %1.2lg hours after creation = Eintrag kann nur %1.2lg Stunden nach dem Anlegen gelöscht werden
+Drop attachments here... = Anhänge bitte hier ablegen...
+Insert Timestamp = Aktuelle Zeit einfügen
+Pending draft available = Unvollständige Entwürfe sind verfügbar
+%d pending drafts available = %d unvollständige Entwürfe sind verfügbar
+Create new entry = Neuen Eintrag anlegen
+If you leave this page you will lose your unsaved changes = Wenn Sie diese Seite verlassen werden die nicht gesicherten Änderungen verworfen
+Edited = Geändert
+All time = Immer
+Draft = Entwurf
+days = Tage
+Draft saved at = Entwurf gespeichert um
+You might however then overwrite each other's modifications = Sie würde dann jedoch die Änderungen von jemand anderem überschreiben
+Draft entry created on %s by %s = Entwurf erstellt am %s von %s
+Really delete this entry? = Diesen Eintrag wirklich löschen?
+This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Dies ist ein Entwurf, bitte ändern und abschicken um ihn permanent zu machen
+Restrict search to last = Suche beschränken auf letzte