diff --git a/eloglang.italian b/eloglang.italian index f2e82d83..05120f30 100755 --- a/eloglang.italian +++ b/eloglang.italian @@ -21,7 +21,7 @@ Last = Ultimo Last entry = Ultimo elemento Previous = Precedente Previous entry = Precedente elemento -Next = Successivo +Next = Successiva Next entry = Successivo elemento Copy to = Copia in Move to = Sposta in @@ -54,15 +54,19 @@ Suppress Email notification = Disattiva l'invio di e-mail Resubmit as new entry = Reinvia come nuovo elemento Attachment = Allegato Attachments = Allegati +No message available = Nessun messaggio disponibile Reply to this = Rispondi a questo In reply to = In risposta a +ELOG Error = ELOG Errore Fields marked with = I campi segnati con are required = sono obbligatori +New message cannot be written to directory "%s" = Il nuovo messaggio non può essere scritto nella cartella "%s" Please check that it exists and elogd has write access = Per favore controlla che esista e che ELOGD abbia diritti di accesso in scrittura Error: Attribute %s not supplied = Errore: Attributo %s non fornito Please go back and enter the %s field = Per favore torna indietro ed inserisci il campo %s Please use your browser's back button to go back = Per favore usa il pulsante indietro del tuo browser Only user %s can edit this entry = Solo l'utente %s può modificare questo elemento +ELOG search result = ELOG risultato della ricerca ELOG find = ELOG Cerca Find = Trova Search = Cerca @@ -86,14 +90,21 @@ Copy ELog entry = Copia elemento ELOG Are you sure to delete this message? = Sei sicuro di voler cancellare questo messaggio? Yes = Si No = No +Message successfully deleted = Messaggio cancellato con successo Error deleting message: status = Errore nel cancellare il messaggio: stato +Goto last message = Vai all'ultimo messaggio Error: Command "%s" not allowed = Errore: Comando "%s" non permesso +Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Errore: Comando "%s" non permesso all'utente "%s" Cannot open file %s = Non posso aprire il file %s Cannot write to %s = Non posso scrivere su %s No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Nessun server SMTP definito nella sezione [global] del file di configurazione +Messags %s cannot be read from logbook "%s" = Il messaggio %s non può essere letto dal registro "%s" +New message cannot be written to directory "%s" = Il nuovo messaggio non può essere scritto nella cartella "%s" Only user %s can edit this entry = Solo l'utente %s può modificare questo elemento +Display full message = Mostra il messaggio completo Display threads = Mostra le discussioni Logbook is empty = Il registro è vuoto +This message has been deleted = Questo messaggio è stato cancellato Download = Scarica and all its replies = e tutte le sue risposte Message ID = ID messaggio @@ -101,12 +112,14 @@ Not logged in = Non entrato Login = Entra Page %d of %d = Pagina %d di %d all entries = tutti gli elementi +%d entries = %d elementi Login name = Nome utente Full name = Nome completo ELOG user config = ELOG configurazione utente ELOG new user = ELOG nuovo utente Admin = Amministratore Select user = Scegli l'utente +Go = Vai Remove user = Cancella l'utente New user = Crea nuovo utente Retype new password = Riscrivi la nuova password @@ -125,14 +138,16 @@ Your ELOG account has been activated on host = Il tuo account ELOG You can access it at = Puoi accedervi da Are you sure to delete these messages? = Sei sicuro di voler cancellare questi messaggi? Select = Seleziona -All entries = Tutti +No message selected for deletion = Nessun messaggio selezionato per la cancellazione +No message selected = Nessun messaggio selezionato +All entries = Tutti gli elementi Day = Giorno Week = Settimana Month = Mese Months = Mesi Show last = Mostra l'ultimo Goto page = Vai alla pagina -All = Tutti +All = Tutti gli elementi Display = Mostra entries per page = elementi per pagina Toggle all = Inverti @@ -144,20 +159,24 @@ Expand = Espandi Full = Completo Summary = Sommario Threaded = Ad albero +ELOG Entries = ELOG Elementi Filters = Filtri Mode = Modo Options = Opzioni Error: start date after end date = Errore: la data iniziale è posteriore a quella finale and all their replies = e tutte le loro risposte +Your request has been forwarded to the administrator. You will be notified by email upon activation of your new account. = La tua richiesta è stata inoltrata all'amministratore. Ti verrà inviata notifica per e-mail dell'attivazione del tuo nuovo account. Upload = Carica Requested = Richiesto Registration request on logbook "%s" = Richiesta di registrazione nel registro "%s" A new ELOG user wants to register on "%s" = Un nuovo utente ELOG vuole registrarsi su "%s" +One message = Un messaggio %d messages = %d messaggi and its replies = e le sue risposte and their replies = e le loro risposte moved successfully from "%s" to "%s" = spostate con successo da "%s" a "%s" copied successfully from "%s" to "%s" = copiate con successo da "%s" a "%s" +Last x = Ultimi x Only user %s can delete this entry = Solo l'utente %s può cancellare questo elemento Search text also in attributes = Ricerca il testo anche negli attributi Goto logbook selection page = Vai alla pagina di selezione dei registri @@ -169,6 +188,7 @@ Change elogd.cfg = Modifica elogd.cfg Remember me on this computer = Ricordami su questo computer Forgot password? = Dimenticata la password? Email address "%s" not registered = Indirizzo e-mail "%s" non registrato +User name \%s\ not registered = Nome utente "%s" non registrato ELOG password recovery = ELOG ripristino password No Email address registered with user name "%s" = Nessun indirizzo e-mail registrato con il nome utente "%s" Error sending Email via "%s" = Errore nell'nvio della e-mail con "%s" @@ -176,61 +196,66 @@ A new password for user "%s" has been sent to %s = Una nuova password per Forgot = Dimenticata User "%s" registered on host "%s" = Utente "%s" registrato sul server "%s" Registration request on host "%s" = Richiesta di registrazione sul server "%s" +Please log on by clicking on following link and change your password = Per favore entra cliccando sul seguente collegamento e cambia la tua password A new password has been created for you on host %s = Ti è stata creata una nuova password sul server %s Enter your user name or email address = Inserisci il tuo nome utente o l'indirizzo e-mail Password recovery for ELOG %s = Ripristino password per ELOG %s Host = Server Your ELOG account has been activated = Il tuo account ELOG è stato attivato +Activate = Attiva Maximum number of attachments reached = Raggiunto il massimo numero di allegati consentito Invalid user name "%s" = Nome utente non valido "%s" +User = Utente on = su +computer = Server Entry is currently edited by = L'elemento è ora modificato da recipients = destinatari Suppress shell execution = Disattiva esecuzione da shell Maximum number of replies (%d) exceeded = Superato il numero massimo di risposte (%d) Update = Aggiorna Change %s = Cambia %s +Editing %s = Modifica %s Add new option here = Aggiungi qui una nuova opzione +Message can only be edited %1.2lg hours after creation = Il messaggio può essere modificato solo per %1.2lg ore dopo la creazione Add %s = Aggiungi %s User name "%s" not registered = Il nome "%s" non è registrato Synchronization = Sincronizzazione Synchronizing with = In sincronizzazione con +Message identical = Messaggio identico Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Errore: valore %s non consentito per elementi booleani Error: Attribute option %s not existing = Errore: l'opzione %s dell'elemento non esiste +Message %s cannot be read from logbook "%s" = Il messaggio %s non si può leggere dal registro "%s" Last submission = Ultima immissione Expand all = Espandi tutto Synchronize = Sincronizza -# -#---------- please translate following items ----------# -# -No mirror server defined in configuration file = -user = -Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = -Display full entries = -No entry selected for deletion = -Cannot read entry from local logbook = -Cannot create socket = -Cannot resolve host name "%s" = -Cannot connect to host %s, port %d = -Not enough memory = -Cannot receive "%s" = -Received wrong entry id "%d" = -Entry #%d is locked on remote server = -Cannot save remote entry locally = -local = -remote = -Entry has been changed locally and remotely. = -Please delete %s or %s entry to resolve conflict = -Entry identical = -Entry has been deleted locally = -Error sending local entry = -Local entry submitted = -Entry has been deleted remotely = -Error deleting remote entry = -New entry cannot be written to directory "%s" = -Entry %s cannot be read from logbook "%s" = -No entry selected = -One entry = -This entry has been deleted = -by = -Entries = +No mirror server defined in configuration file = Nessun server gemello definito nel file di configurazione +user = Utente +Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = L'elemento può essere modificato solo per %1.2lg ore dopo la creazione +Display full entries = Mostra gli elementi completi +No entry selected for deletion = Nessun elemento selezionato per la cancellazione +Cannot read entry from local logbook = Non posso leggere l'elemento dal registro +Cannot create socket = Non posso creare un socket +Cannot resolve host name "%s" = Non riesco a trovare l'indirizzo del computer "%s" +Cannot connect to host %s, port %d = Non posso connettermi al computer %s, porta %d +Not enough memory = Non c'è abbastanza memoria +Cannot receive "%s" = Non posso ricevere "%s" +Received wrong entry id "%d" = Ho ricevuto l'id "%d" dell'elemento errato +Entry #%d is locked on remote server = L'elemento #%d è bloccato sul server remoto +Cannot save remote entry locally = Non posso salvare l'elemento remoto in locale +local = locale +remote = remoto +Entry has been changed locally and remotely. = L'elemento è stato modificato localmente e in remoto +Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Per favore cancella %s o %s per risolvere il conflitto +Entry identical = Elemento identico +Entry has been deleted locally = L'elemento è stato cancellato localmente +Error sending local entry = Errore nell'invio dell'elemento locale +Local entry submitted = Elemento locale inviato +Entry has been deleted remotely = L'elemento è stato cancellato in remoto +Error deleting remote entry = Errore nel cancellare l'elemento remoto +New entry cannot be written to directory "%s" = Il nuovo elemento non può essere scritto nella cartella "%s" +Entry %s cannot be read from logbook "%s" = L'elemento %s non può essere letto dal registro "%s" +No entry selected = Nessun elemento selezionato +One entry = Un elemento +This entry has been deleted = Questo elemento è stato cancellato +by = da +Entries = Elementi