diff --git a/eloglang.italian b/eloglang.italian
index f2e82d83..05120f30 100755
--- a/eloglang.italian
+++ b/eloglang.italian
@@ -21,7 +21,7 @@ Last = Ultimo
Last entry = Ultimo elemento
Previous = Precedente
Previous entry = Precedente elemento
-Next = Successivo
+Next = Successiva
Next entry = Successivo elemento
Copy to = Copia in
Move to = Sposta in
@@ -54,15 +54,19 @@ Suppress Email notification = Disattiva l'invio di e-mail
Resubmit as new entry = Reinvia come nuovo elemento
Attachment = Allegato
Attachments = Allegati
+No message available = Nessun messaggio disponibile
Reply to this = Rispondi a questo
In reply to = In risposta a
+ELOG Error = ELOG Errore
Fields marked with = I campi segnati con
are required = sono obbligatori
+New message cannot be written to directory "%s" = Il nuovo messaggio non può essere scritto nella cartella "%s"
Please check that it exists and elogd has write access = Per favore controlla che esista e che ELOGD abbia diritti di accesso in scrittura
Error: Attribute %s not supplied = Errore: Attributo %s non fornito
Please go back and enter the %s field = Per favore torna indietro ed inserisci il campo %s
Please use your browser's back button to go back = Per favore usa il pulsante indietro del tuo browser
Only user %s can edit this entry = Solo l'utente %s può modificare questo elemento
+ELOG search result = ELOG risultato della ricerca
ELOG find = ELOG Cerca
Find = Trova
Search = Cerca
@@ -86,14 +90,21 @@ Copy ELog entry = Copia elemento ELOG
Are you sure to delete this message? = Sei sicuro di voler cancellare questo messaggio?
Yes = Si
No = No
+Message successfully deleted = Messaggio cancellato con successo
Error deleting message: status = Errore nel cancellare il messaggio: stato
+Goto last message = Vai all'ultimo messaggio
Error: Command "%s" not allowed = Errore: Comando "%s" non permesso
+Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Errore: Comando "%s" non permesso all'utente "%s"
Cannot open file %s = Non posso aprire il file %s
Cannot write to %s = Non posso scrivere su %s
No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Nessun server SMTP definito nella sezione [global] del file di configurazione
+Messags %s cannot be read from logbook "%s" = Il messaggio %s non può essere letto dal registro "%s"
+New message cannot be written to directory "%s" = Il nuovo messaggio non può essere scritto nella cartella "%s"
Only user %s can edit this entry = Solo l'utente %s può modificare questo elemento
+Display full message = Mostra il messaggio completo
Display threads = Mostra le discussioni
Logbook is empty = Il registro è vuoto
+This message has been deleted = Questo messaggio è stato cancellato
Download = Scarica
and all its replies = e tutte le sue risposte
Message ID = ID messaggio
@@ -101,12 +112,14 @@ Not logged in = Non entrato
Login = Entra
Page %d of %d = Pagina %d di %d
all entries = tutti gli elementi
+%d entries = %d elementi
Login name = Nome utente
Full name = Nome completo
ELOG user config = ELOG configurazione utente
ELOG new user = ELOG nuovo utente
Admin = Amministratore
Select user = Scegli l'utente
+Go = Vai
Remove user = Cancella l'utente
New user = Crea nuovo utente
Retype new password = Riscrivi la nuova password
@@ -125,14 +138,16 @@ Your ELOG account has been activated on host = Il tuo account ELOG
You can access it at = Puoi accedervi da
Are you sure to delete these messages? = Sei sicuro di voler cancellare questi messaggi?
Select = Seleziona
-All entries = Tutti
+No message selected for deletion = Nessun messaggio selezionato per la cancellazione
+No message selected = Nessun messaggio selezionato
+All entries = Tutti gli elementi
Day = Giorno
Week = Settimana
Month = Mese
Months = Mesi
Show last = Mostra l'ultimo
Goto page = Vai alla pagina
-All = Tutti
+All = Tutti gli elementi
Display = Mostra
entries per page = elementi per pagina
Toggle all = Inverti
@@ -144,20 +159,24 @@ Expand = Espandi
Full = Completo
Summary = Sommario
Threaded = Ad albero
+ELOG Entries = ELOG Elementi
Filters = Filtri
Mode = Modo
Options = Opzioni
Error: start date after end date = Errore: la data iniziale è posteriore a quella finale
and all their replies = e tutte le loro risposte
+Your request has been forwarded to the administrator. You will be notified by email upon activation of your new account. = La tua richiesta è stata inoltrata all'amministratore. Ti verrà inviata notifica per e-mail dell'attivazione del tuo nuovo account.
Upload = Carica
Requested = Richiesto
Registration request on logbook "%s" = Richiesta di registrazione nel registro "%s"
A new ELOG user wants to register on "%s" = Un nuovo utente ELOG vuole registrarsi su "%s"
+One message = Un messaggio
%d messages = %d messaggi
and its replies = e le sue risposte
and their replies = e le loro risposte
moved successfully from "%s" to "%s" = spostate con successo da "%s" a "%s"
copied successfully from "%s" to "%s" = copiate con successo da "%s" a "%s"
+Last x = Ultimi x
Only user %s can delete this entry = Solo l'utente %s può cancellare questo elemento
Search text also in attributes = Ricerca il testo anche negli attributi
Goto logbook selection page = Vai alla pagina di selezione dei registri
@@ -169,6 +188,7 @@ Change elogd.cfg = Modifica elogd.cfg
Remember me on this computer = Ricordami su questo computer
Forgot password? = Dimenticata la password?
Email address "%s" not registered = Indirizzo e-mail "%s" non registrato
+User name \%s\ not registered = Nome utente "%s" non registrato
ELOG password recovery = ELOG ripristino password
No Email address registered with user name "%s" = Nessun indirizzo e-mail registrato con il nome utente "%s"
Error sending Email via "%s" = Errore nell'nvio della e-mail con "%s"
@@ -176,61 +196,66 @@ A new password for user "%s" has been sent to %s = Una nuova password per
Forgot = Dimenticata
User "%s" registered on host "%s" = Utente "%s" registrato sul server "%s"
Registration request on host "%s" = Richiesta di registrazione sul server "%s"
+Please log on by clicking on following link and change your password = Per favore entra cliccando sul seguente collegamento e cambia la tua password
A new password has been created for you on host %s = Ti è stata creata una nuova password sul server %s
Enter your user name or email address = Inserisci il tuo nome utente o l'indirizzo e-mail
Password recovery for ELOG %s = Ripristino password per ELOG %s
Host = Server
Your ELOG account has been activated = Il tuo account ELOG è stato attivato
+Activate = Attiva
Maximum number of attachments reached = Raggiunto il massimo numero di allegati consentito
Invalid user name "%s" = Nome utente non valido "%s"
+User = Utente
on = su
+computer = Server
Entry is currently edited by = L'elemento è ora modificato da
recipients = destinatari
Suppress shell execution = Disattiva esecuzione da shell
Maximum number of replies (%d) exceeded = Superato il numero massimo di risposte (%d)
Update = Aggiorna
Change %s = Cambia %s
+Editing %s = Modifica %s
Add new option here = Aggiungi qui una nuova opzione
+Message can only be edited %1.2lg hours after creation = Il messaggio può essere modificato solo per %1.2lg ore dopo la creazione
Add %s = Aggiungi %s
User name "%s" not registered = Il nome "%s" non è registrato
Synchronization = Sincronizzazione
Synchronizing with = In sincronizzazione con
+Message identical = Messaggio identico
Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Errore: valore %s non consentito per elementi booleani
Error: Attribute option %s not existing = Errore: l'opzione %s dell'elemento non esiste
+Message %s cannot be read from logbook "%s" = Il messaggio %s non si può leggere dal registro "%s"
Last submission = Ultima immissione
Expand all = Espandi tutto
Synchronize = Sincronizza
-#
-#---------- please translate following items ----------#
-#
-No mirror server defined in configuration file =
-user =
-Entry can only be edited %1.2lg hours after creation =
-Display full entries =
-No entry selected for deletion =
-Cannot read entry from local logbook =
-Cannot create socket =
-Cannot resolve host name "%s" =
-Cannot connect to host %s, port %d =
-Not enough memory =
-Cannot receive "%s" =
-Received wrong entry id "%d" =
-Entry #%d is locked on remote server =
-Cannot save remote entry locally =
-local =
-remote =
-Entry has been changed locally and remotely. =
-Please delete %s or %s entry to resolve conflict =
-Entry identical =
-Entry has been deleted locally =
-Error sending local entry =
-Local entry submitted =
-Entry has been deleted remotely =
-Error deleting remote entry =
-New entry cannot be written to directory "%s" =
-Entry %s cannot be read from logbook "%s" =
-No entry selected =
-One entry =
-This entry has been deleted =
-by =
-Entries =
+No mirror server defined in configuration file = Nessun server gemello definito nel file di configurazione
+user = Utente
+Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = L'elemento può essere modificato solo per %1.2lg ore dopo la creazione
+Display full entries = Mostra gli elementi completi
+No entry selected for deletion = Nessun elemento selezionato per la cancellazione
+Cannot read entry from local logbook = Non posso leggere l'elemento dal registro
+Cannot create socket = Non posso creare un socket
+Cannot resolve host name "%s" = Non riesco a trovare l'indirizzo del computer "%s"
+Cannot connect to host %s, port %d = Non posso connettermi al computer %s, porta %d
+Not enough memory = Non c'è abbastanza memoria
+Cannot receive "%s" = Non posso ricevere "%s"
+Received wrong entry id "%d" = Ho ricevuto l'id "%d" dell'elemento errato
+Entry #%d is locked on remote server = L'elemento #%d è bloccato sul server remoto
+Cannot save remote entry locally = Non posso salvare l'elemento remoto in locale
+local = locale
+remote = remoto
+Entry has been changed locally and remotely. = L'elemento è stato modificato localmente e in remoto
+Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Per favore cancella %s o %s per risolvere il conflitto
+Entry identical = Elemento identico
+Entry has been deleted locally = L'elemento è stato cancellato localmente
+Error sending local entry = Errore nell'invio dell'elemento locale
+Local entry submitted = Elemento locale inviato
+Entry has been deleted remotely = L'elemento è stato cancellato in remoto
+Error deleting remote entry = Errore nel cancellare l'elemento remoto
+New entry cannot be written to directory "%s" = Il nuovo elemento non può essere scritto nella cartella "%s"
+Entry %s cannot be read from logbook "%s" = L'elemento %s non può essere letto dal registro "%s"
+No entry selected = Nessun elemento selezionato
+One entry = Un elemento
+This entry has been deleted = Questo elemento è stato cancellato
+by = da
+Entries = Elementi