diff --git a/resources/eloglang.french b/resources/eloglang.french old mode 100755 new mode 100644 index cec36098..586e961f --- a/resources/eloglang.french +++ b/resources/eloglang.french @@ -1,9 +1,8 @@ # # French translation by Fred Pacquier -# (for 2.9.1+) +# (for 3.1.1+) # A more recent version may be available at : -# http://savannah.psi.ch/viewcvs/trunk/resources/eloglang.french?root=elog -# +# https://bitbucket.org/ritt/elog/src/b4d2a375a1c1991daa94427455f57665f7497df0/resources/eloglang.french?at=master&fileviewer=file-view-default New = Créer Edit = Modifier @@ -324,19 +323,19 @@ Preview = Pr FONT = POLICE SIZE = TAILLE COLOR = COULEUR -astonished = -smiling = -happy = -winking = -big grin = -crying = -cool = -frowning = -confused = -mad = -pleased = -tongue = -yawn = +astonished = surpris +smiling = souriant +happy = heureux +winking = clin d'oeuil +big grin = grand sourire +crying = plure +cool = tranquille +frowning = fronce les sourcils +confused = perdu +mad = furieux +pleased = content +tongue = tire la langue +yawn = baille Encoding = Encodage User "%s" not found in password file = Utilisateur "%s" non trouvé dans le fichier des comptes Cannot write to file %s = Impossible d'écrire dans le fichier %s @@ -467,26 +466,22 @@ This is an automatically generated account recovery email for host %s = Ceci est Please click on following link to recover your account = Veuillez cliquer sur le lien suivant pour récupérer votre compte Email address "%s" not registered = L'adresse mail "%s" n'est pas enregistrée User name "%s" not registered = Le nom d'utilisateur "%s" n'est pas enregistré - -# -#---- please translate following items and then remove this comment ----# -# -Error accessing password file = -CSV (";" separated) + Text = -Entry can only be deleted %1.2lg hours after creation = -Drop attachments here... = -Insert Timestamp = -Pending draft available = -%d pending drafts available = -Create new entry = -If you leave this page you will lose your unsaved changes = -Edited = -All time = -Draft = -Restrict seach to last = -days = -Draft saved at = -You might however then overwrite each other's modifications = -Draft entry created on %s by %s = -Really delete this entry? = -This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = +Error accessing password file = Problème d'accès au fichier des mots de passe +CSV (";" separated) + Text = CSV (séparateur ";") + Texte +Entry can only be deleted %1.2lg hours after creation = Une entrée ne peut être supprimée que %1.2lg heures après sa création +Drop attachments here... = Glisser les attachements ici... +Insert Timestamp = Insérer horodatage +Pending draft available = Brouillon en attente disponible +%d pending drafts available = %d brouillons en attente disponibles +Create new entry = Créer une nouvelle entrée +If you leave this page you will lose your unsaved changes = Si vous quittez cette page vos modifications non enregistrées seront perdues +Edited = Modifié +All time = Tous temps +Draft = Brouillon +Restrict seach to last = Restreindre la recherche aux +days = derniers jours +Draft saved at = Brouillon enregistré le +You might however then overwrite each other's modifications = Vous pourriez toutefois écraser mutuellement vos modifications +Draft entry created on %s by %s = Brouillon créé le %s par %s +Really delete this entry? = Supprimer cette entrée, vraiment ? +This is a draft message, edit and submit it to make it permanent = Ceci est un brouillon, modifiez-le et validez-le pour le rendre définitif